Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

ander a_prn_num (2433 Belege) MWB   Lexer BMZ  

Hochz 191 alle verlorn./ //Do was er do bi den ziten/ mit anderen louten,/ die er haben solde;/ er stifte al daz er
Hochz 232 ir vriunde guote/ die habeten si mit huote,/ daz si indir niht tæte,/ daz si an ir eren iht gemuote./ si
Hochz 411 rat./ osten schulen diu westirbarn/ in daz himelrich varn/ unde anderiu diu chint,/ diu got dienente sint,/ diu des morgens choment/
Hochz 445 steine allir iegelich/ treit ein lieht also erlich/ widir den andiren besundir./ daz ist ein michil wundir./ so neliuhte nie so
Hochz 522 unde uns ie genade da mite tuot./ //Daz ist daz ander phunt, daz wir daz lieht han,/ daz wir die rehten
Hochz 833 der vogil guote/ mit sin selbes bluote,/ unz er iz andir stunt gebirt,/ daz ez schonir wirt/ danne ez wære,/ do
Hochz 1043 die sinen willen ie getaten./ die helle besloz er,/ die ander da liez er./ //Daz was ein schoniu hervart,/ da diu
Hochz 1056 broute,/ daz sint die zwelf sallute,/ mines trohtines trute/ unde andir martirære/ edil unde here,/ die durch daz gotes wort/ wurden
Ipocr 315 heriniz vaz. v3nde gvz ein mez oleſ dir zvo. daz andir deſ handigin ezzichiſ darin. v3nde begrabiz in der erde nun
Iw 123 ouch solz mîn vrouwe dâ vür hân:/ sî tæte iu anders gewalt:/ iuwer zuht ist sô manecvalt,/ und ir dunket iuch
Iw 192 alsô gewant/ daz iu daz niemen merken sol,/ sprechet ir anders danne wol./ mir ist ein dinc wol kunt:/ ezn sprichet
Iw 415 und heten sî mîn war genomen,/ sone triut ich mich anders niht erwern,/ wan ich bat mich got genern./ vil gerne
Iw 426 sêre/ sam diu tier, ode mêre./ sîn menneschlîch bilde/ was anders harte wilde:/ er was einem môre gelîch,/ michel unde als
Iw 511 mir stânt/ und durch mich tuont unde lânt./ swer ouch anders under in/ solde sîn als ich bin,/ der wære schiere
Iw 542 verswîc mich niht,/ unde wîse mich dar,/ wand ich nâch anders nihte envar.’/ //Alsus antwurt er mir dô/ ‘sît dîn gemüete
Iw 687 desn wær nû allez vergezzen./ alsus het ich besezzen/ daz ander paradîse./ die selben vreude ich prîse/ vür alle die ich
Iw 769 brunnen./ der unzuht sult ir mich verkunnen,/ swie niugerne ich anders sî,/ und sæz ich iemer dâ bî,/ ichn begüzze in
Iw 873 den strît/ der den êrsten slac gît:/ unz in der ander vertreit,/ sô ist der strît hin geleit./ ichn wil mich
Iw 878 dem hunde,/ der dâ wider grînen kan,/ sô in der ander grînet an.’/ //Hie was mit rede schimpfes vil./ ouch hete
Iw 919 strîtes gert,/ ern werdes vür mich gewert./ entriuwen ez sol anders varn:/ ich kan daz harte wol bewarn,/ swer vierzehen tage
Iw 1009 beide laster unde leit./ ir ietweder was gereit/ ûf des anderen schaden:/ sî hete beide überladen/ grôz ernest unde zorn./ sî
Iw 1013 nâmen diu ors mitten sporn:/ sus was in zuo ein ander ger./ ir ietweder sîn sper/ durch des andern schilt stach/
Iw 1015 zuo ein ander ger./ ir ietweder sîn sper/ durch des andern schilt stach/ ûf den lîp daz ez zebrach/ wol ze
Iw 1124 wirt erslagen./ der vlôch noch den ende vor/ durch ein ander slegetor/ und liez daz hinder ime nider:/ done mohte der
Iw 1357 ein dinc geseit/ vil dicke vür die wârheit,/ swer den andern habe erslagen,/ und wurder vür in getragen,/ swie langer dâ
Iw 1393 unsihtic geist./ got herre, wie wol dû weist,/ swer ez anders wære/ niuwan ein zouberære,/ des heter sich vil wol erwert./
Iw 1653 od mir den muot beneme von ir:/ wan ich bin anders verlorn./ daz ich ze vriunde hân erkorn/ mîne tôtvîendinne,/ dazn
Iw 1716 mit hulde/ vüere swar in dûhte guot,/ sone stuont doch anders niht sîn muot/ niuwan ze belîbenne dâ./ wær er gewesen
Iw 1732 im niht./ do begunde in dô an strîten/ zuo den andern sîten/ daz im gar unmære/ älliu diu êre wære/ diu
Iw 1735 daz im gar unmære/ älliu diu êre wære/ diu im anders möhte geschehen,/ ern müese sîne vrouwen sehen,/ von der er
Iw 1884 übelem muote./ diu wandelunge diu ist guot:/ ir deheiniu ouch anders niht entuot./ swer in danne unstæte giht,/ des volgære enbin
Iw 1900 ob ich des niht gerâten kan/ ichn müeze mit einem andern man/ mînes herren wandel hân,/ sone wilz diu werlt sô
Iw 1912 lant niht bevriden kan,/ so gewinn ich gerne einen,/ und anders deheinen,/ den ich sô vrumen erkande/ daz er mînem lande/
Iw 2036 sluoc,/ der muose tiurre sîn dan er:/ erne het in anders her/ mit gewalte niht gejaget./ sî hât mir dar an
Iw 2066 selben man/ der mir den wirt erslagen hât./ ob ez anders umb in stât/ alsô rehte und alsô wol/ daz ich
Iw 2090 erslagen./ hât er die geburt und jugent/ und dâ zuo ander tugent,/ daz er mir ze herren zimt,/ und swenn ez
Iw 2098 von im gesagen/ daz mir mîn laster ist verleit/ mit ander sîner vrümekheit,/ und rætestû mirz danne,/ ich nim in zeinem
Iw 2200 im die besten wât/ unde leite in die an./ des andern âbendes gienc sî dan/ dâ sî ir vrouwen eine vant,/
Iw 2240 wil iuch niuwan eine sehen./ ir müezet ir gevangen wesen:/ anders lât si iuch wol genesen.’/ er sprach ‘sî vil sælec
Iw 2270 wol daz,/ mîn vrouwe enbîzet iuwer niht./ swem von dem andern geschiht/ sô leide als ir ir habt getân,/ und sol
Iw 2306 getân,/ stüende mir mîn ahte und mîn guot/ als ez andern vrouwen tuot,/ daz ich iuwer niht enwolde/ sô gâhes noch
Iw 2355 ‘ein rât, des muget ir wesen vrô,/ iuwer schœne und anders niht.’/ ‘sît unser ietwederz giht/ ez sî des anderen vrô,’/
Iw 2357 und anders niht.’/ ‘sît unser ietwederz giht/ ez sî des anderen vrô,’/ sprach diu küneginne dô,/ ‘wer ist der uns des
Iw 2427 schœne unde rîcheit./ an swen got hât geleit/ triuwe und andern guoten sin,/ volle tugent, als an in,/ und den eins
Iw 2516 ern gedâhte iuwer nie wan wol,/ als ein rîter des andern sol:/ und daz er nû niht komen ist,/ daz hât
Iw 2572 ir welt,/ bî sînem ampte des er pflac:/ sîn hete anders niht einen tac/ geruochet der künec Artûs/ ze truhsæzen in
Iw 2578 beiden/ des willen ungescheiden:/ ir ietweder gedâhte sêre/ ûf des andern êre:/ ir gelinge was ab mislîch./ diu tjost wart guot
Iw 2597 mîn wân,/ ir habet ez gerne getân:/ ezn mohte iu anders niht geschehen./ ir woldet niuwan gerne sehen/ welch vallen wære./
Iw 2608 sichs underwinde./ ich enger niht iuwer habe,/ ichn gewinnes iu anders abe.’/ des gnâdet er im verre./ er sprach ‘wer sît
Iw 2635 ez tete im an dem lîbe wê,/ ez was im anders sam ein bast:/ wandez hete der schanden last/ sînen rücke

Ergebnis-Seite: << 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 >>
Seite drucken