Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
gesagen swV. (250 Belege) Lexer BMZ Findeb.
wie gevâhen an,/ daz ich von rîcheite/ sô guotes iht geseite,/ mane hæte baz dâ von geseit./ jâ ritterlîchiu zierheit/ diu | |
ich mich bewarn dar an,/ daz ich iu iemer wort gesage,/ daz iuwern ôren missehage/ und iuwerm herzen widerstê./ ich spriche | |
der crefte niht,/ daz ich iu mîne geschiht/ bescheidenlîche müge gesagen./ heizet mich vüeren oder tragen/ durch gotes willen eteswar,/ dâ | |
vrouwe unde ein maget./ swâ man den mort von iu gesaget,/ dâ ist diu wunneclîche Îsôt/ iemer an den êren tôt./ | |
disem lantschalle/ ist lützel êren bejaget./ swaz ieman sprichet oder gesaget,/ unser iegelîch der weiz daz wol,/ ob man ze rehte | |
Tristan’ sprach diu maget/ ’ich næme [ê], swaz ir mir gesaget,/ eine mæzlîche sache/ mit liebe und mit gemache/ dan ungemach | |
trahte gebunden,/ siuften, trûren unde clagen.’/ ’höfschiu, getörste ichz iu gesagen,/ ich sagetez iu’ sprach Tristan./ ’jâ hêrre, vil wol: sprechet | |
liez ich ez allermeiste niht/ durch mîn selbes êre,/ irn geseitet niemer mêre/ hin wider ze hove mære,/ waz iu hie | |
künigîn/ ’mîn eit muoz doch gestellet sîn,/ swaz ir dekeiner gesaget,/ als iu gevellet unde behaget;/ von diu sô seht hie | |
wart,/ daz sîne schœne und sîn art/ kunde beschrîben oder gesagen./ sîn varwe was in ein getragen/ mit alsô vremedem liste,/ | |
mâle in zweinzec tagen./ waz mac ich iu nu mê gesagen?/ er leiste, daz man ime gebôt./ hie mite was Tristan | |
zît/ in wol gesehenden ougen lît./ swaz man von blintheit geseit,/ sôn blendet dekein blintheit/ als anclîch unde als ange/ sô | |
mich des niht verdagen,/ swaʒ ir mir mit fuoge meget gesagen.’/ ‘ich enhil iuch nihtes’ sprach der degen,/ ‘welt ir mir | |
friste got ze manegen tagen./ ich enkan iu anders niht gesagen/ wan daʒ ich iu imer dienen muoʒ/ durch iwern hübschlîchen | |
er sô lange wære./ er sprach ‘daʒ kan ich wol gesagen./ ich was in unlangen tagen/ dâ man mir bôt guot | |
ritter ûʒ erwelt,/ und riten aber anderswar./ ob ich eʒ iu gesagen tar,/ swâ der degen milde/ mit dem rôten schilde/ hin | |
wir rîche./ ich enkunde iu wærlîche/ ze gloube nimer daʒ gesagen,/ waʒ er ritter hât erslagen,/ Iweret der vogt mîn,/ den | |
wolden,/ wer ir herren hæte erslagen./ do enkund in nieman gesagen,/ wer er was und war er fuor./ der guote man | |
gegert was,/ des wart dô begunnen,/ doch wirs niht enkunnen/ gesagen noch gezellen./ si wurden gesellen,/ als in diu minne geriet./ | |
gewæfent in eim ringe./ mit lîhtem dinge/ möht ich niht gesagen daʒ,/ wie rehte rîterlîch er saʒ,/ alsô daʒ im nihtes | |
der geiselslac,/ der Lanzelete wart geslagen./ eʒ enkan iu nieman gesagen,/ wie cleine dinc dem man gefrumet/ und waʒ im wol | |
waʒ tet der ze disen tagen?/ dô im nieman kunde gesagen,/ weder lantman noch der mâc,/ wâ Lanzelet_del_Lac/ in der welte | |
mit voller vreude für sich an./ dar nâch als ichʒ gesagen kan/ und als vil ir mirs gelouben welt,/ uns ist | |
golde, dêst ein wârheit./ von dem kan ich niht mê gesagen./ den dritten ritter sah ich tragen/ von harm einen schilt | |
wænent wir sîn alle zagen./ ich enkan dir rehte niht gesagen,/ waʒ du dîns gefüeres drane begâst,/ ob du mich justieren | |
ein ende/ alliu sîniu dinc clagen./ er moht ir lîhte gesagen,/ wan siu het eʒ ê vernomen,/ wie im sîn dinc | |
lugenâre,/ daz er eines goukelâres sun wâre./ di ez imer gesagent,/ di liegent alsô bôse zagen,/ oder di es î gedâhten./ | |
er hîz daz chint bereiten./ waz mage ich iu sundere gesagen:/ er det im wâfen fur tragen,/ sô mans unter eines | |
sich der bitteriste strît,/ dâ ich noch ie abe hôrte gesagen./ dâ ne gesach man nechein zagen./ dâ mahti man manegen | |
man inne. uile michele wunne. ſo nehein fleiſzlich man. dannen geſagen chan. Den wistu(m) ſchovwet cherubin. di gůte minnet ſeraphym. $t | |
daz muze $t wir uirdagen. wir ne kunnen ez niht geſagen. ſver ez paz fůge. der mac dannen ſagen genůgev. Do | |
wil/ es sî wênic oder vil,/ daz kan er im gesagen wol/ rehte als ez geschehen sol,/ swem ez sî leit, | |
ob der wâpen solde tragen,/ von heiden hôrt ich nie gesagen,/ der prîs sô wîten wære hel./ daz dritte was Pînel./ | |
der marcrâve begunde klagen./ er sprach ‘ich enkan dir niht gesagen/ von ir ieslîches sunder nôt./ berlîch Vîvîanz ist tôt./ in | |
bî./ ob ich nu niht sô sinnic sî,/ //[D]az ich gesagen künne ir nôt,/ sô lâts iu erbarmen doch durh got./ | |
sîme lîbe des genuoc,/ daz ich der koste niht tar gesagen:/ sus kan mîn armuot verzagen./ ob ers geruochet, ein rîcher | |
war umbe solt ich des verzagen?/ ich getarz als wol gesagen,/ sô si den strît getorsten tuon./ der goldes rîche Tedalûn,/ | |
ine mac iu von den zagen/ an dirre unmuoze niht gesagen./ ich sage et von getürste,/ wie der Provenzâle vürste,/ Willelm | |
in niht umb ein grûz / swaz ich im [guotes] gesagen kan, / wand im sîn valschez herze erban / guotes | |
der rieme was alsô getân / daz ich iu niht gesagen kan / welher hande er wære; / er was ninder | |
er sprach ‘herre, niwan her; / ichn kan iu niht gesagen wer / ich von mînem vater bin.’ / der [edel] | |
vlühe wir si alle tage. / swer immer bœsiu mære gesage / von den guoten wîben, / des vreude müeze belîben | |
einem schiffe über %..d%..en sê. / ichn kan iu niht gesagen mê / wan daz sin truogen in den glêt / | |
waz geschepfte ez wære, / desn kan ich iu niht gesagen. / er sach si einen haven tragen, / der was | |
wie wirt daz gänzlîch geseit? / sît ich sîn niht gesagen kan, / wâ ist nû ein wîser man, / der | |
heiden hât erslagen, / daz ichz sô wol niht kan gesagen / als ez sîn herze meinet; / daz er iu | |
was solch wirtschaft bereit / die ich niht wol kan gesagen. / nâch sînem willen zuo zwelf tagen / beliben die | |
an mînem herren einen man / daz ich iu niht gesagen kan / wie hôhes werdes was sîn lîp. / vrouwe | |
dûrhc strêich. uuaz íro %/aller îegelîch mir uóne ímo kónde ges%/agan: do u%/and íh mînen uuíne. %/Ih n%/am ín ze mír. | |
qui custodiunt ciuitatem dei. uu%/az sîe mír uóne ímo kúnnen ges%/agan. Sa d%/ar nâh. do íh íro gescríft dúrch sûohta. do | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 |