Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
gesagen swV. (250 Belege) Lexer BMZ Findeb.
mîn.’/ /Der dur sîne unsaelicheit/ iemer arges iht von ir gesage,/ dem müeze allez wesen leit,/ swaz er minne und daz | |
alse einer trûret unde weinet/ únde ér sîn niemen kan gesagen./ /Sît siu herzeliebe heizent minne,/ so enwéiz ich niht, wie | |
toeret sich der?" und meinet mich?/ Daz kund ich ime gesagen, obe ich wolde./ ich enw%/ânde niht, daz ieman vrâgen solde,/ | |
und der sumer alze lanc./ /Ime ist wol, der mac gesagen,/ daz er sîn liep in senenden sorgen lie./ nu muoz | |
die ougen dicke rôt./ /Ime ist vil wol, der mac gesagen,/ daz er sîn liep an seneden sorgen lie./ sô muoz | |
hazzet, die ich von herzen minne./ mir kund ez níem%\en gesagen;/ nû bin ich sîn vil unsanfte worden inne./ /Daz sî | |
hân mêr ze tuonne denne bluomen klagen./ /Swie vil ich gesage guoter maere,/ sô ist niemen, der mir sage,/ wenne ein | |
begie,/ ê daz ích mich sîn geloube. ich kunde doch gesagen wie./ /Ûzer hûse und wider dar în/ bin ich beroubet | |
wil síe m%\ir gelouben niht, owê./ und swaz ich ir gesagen mac,/ des engiht sie niht, daz sie des iht bestê./ | |
d%/ûn sólt im niemer niht verjehen/ alles, des ich dir gesage.’/ /Als ich wérbe unde mír mîn herze stê,/ alsô müeze | |
mich iemer vrô gesehen./ /Ich enm%/ac es in %/allen niht gesagen,/ #s+die#s- #s+mich#s- #s+dâ#s- vrâgent zaller zît,/ war umbe ich alsô | |
gelinge was ze balt./ /Mir ist vil wê, swâz ich gesage,/ daz sich diu guote niht bedenket noch,/ daz ich sô | |
und diu liebe sî ein luge, die ich von ir gesage./ ôwê, wan lâzent sî den schaden mir?/ Si möhten tuon, | |
sint durch liebe zwei,/ hessig zwei, die e sich nie gesagen./ glich frouwet sich sins glichen,/ sus sprichet der naturen meister | |
dagen,/ $s ich tar nicht brogen./ wer möcht gesingen ader gesagen,/ sint in ich dort se nach mir jagen?/ freislich gespannen | |
manegen tagen,/ tûsent stunden mêre, $s dann$’ ich iu kan gesagen./ daz het versolt sîn ellen, $s ir sult gelouben daz./ | |
degen:/ »Jane mag ich allen liuten $s die swære niht gesagen,/ die ich muoz tougenlîche $s in mîme herzen tragen./ man | |
vil erslagen,/ doch möhte iu daz wunder $s niemen wol gesagen,/ waz dâ worhte Sîvrit, $s swenn$’ er ze strîte reit./ | |
hove tragen./ von bezzer recken wæte $s kunde niemen niht gesagen./ Vil grœzlîche danken $s wart dâ niht verdeit./ dô gerten | |
von den besten sîden, $s dâ von iu iemen kunde gesagen./ Sehs unt ahzec vrouwen $s sach man für gân,/ die | |
solden tragen./ iu %..enkunde diz vlîzen $s ze ende niemen gesagen./ Vil manigen gürtel spæhen, $s rîch unde lanc,/ über liehtiu | |
daz tâten si doch gerne, $s daz mac man lîhte gesagen./ Ouch îlten in dô dienen $s die Guntheres man./ alle | |
Kriemhilde lîp./ Ob iemen wünschen solde, $s der kunde niht gesagen,/ daz man sô rîchiu kleider $s gesæhe ie mêr getragen,/ | |
sprach dar under: $s »herre, lât uns stân,/ unz wir gesagen mære, $s diu iu enboten sint./ jâ habet ir ze | |
Do gedâhtes$’ an diu mære $s (sine torst$’ ir niht gesagen),/ diu si dâ Hagenen sagete: $s dô begonde klagen/ diu | |
ein schœne horn./ Von bezzerm pirsgewæte $s gehôrt$’ ich nie gesagen./ einen roc von swarzem pfellel $s den sach man in | |
vant!/ Wie si nu gefüeren, $s des kan ich niht gesagen./ man hôrte hie z$’allen zîten $s Kriemhilde klagen,/ daz ir | |
getragen./ man gehôrte nie daz wunder $s von guote mêre gesagen./ Und wære sîn tûsent stunde $s noch alse vil gewesen,/ | |
Wes si dâ mêre pflægen, $s des enkan ich niht gesagen./ daz in sô übele zogete, $s daz hôrte man dô | |
landen sîn?/ daz wir daz iuwern vriunden $s künnen dort gesagen.«/ dô sprach der künec Etzel: $s »zen næhsten sunewenden tagen.«/ | |
sît.«/ Dô sprach der künec Gunther: $s »kunnet ir uns gesagen,/ wenne sî diu hôhzît, $s oder in welhen tagen/ wir | |
Dô sprach der küene Dancwart: $s »ine kans iu niht gesagen./ wir enmugen niht geruowen, $s ê iz beginne tagen./ swâ | |
wen si dâ mit meinen, $s daz kan ich niemen gesagen.«/ Dô sprach in zornes muote $s Hagen der küene man:/ | |
tagen;/ des mac man von dem recken $s lîhte mir gesagen./ in zwein und zweinzec stürmen $s hân ich in gesehen,/ | |
ob ich des swern solde, $s ine kund iz nimmer gesagen.«/ Er sprach: »bruoder Dancwart, $s sô hüetet uns der tür/ | |
sâhen tôten tragen,/ ez enkunde ein schrîber $s gebrieven noch gesagen/ die manegen ungebære $s von wîbe unde ouch von man,/ | |
niht genesen.«/ done konde Helpfrîche $s nimmer leider wesen./ jane gesaget er mære $s sô rehte ungerne nie./ der bote ze | |
ich slahe in, daz erz widerspel $s nimmer mêre darf gesagen.«/ Des wart vil harte erzürnet $s der Bernære muot./ den | |
wir beidiu gerne klagen./ iu enmac nie man von mir gesagen/ deheiniu klagelîchiu leit./ ich var durch mîne werdekeit/ nâh ritterschaft | |
du wære hin_ûz ûf den plân."/ ern kunde es ir gesagen niht,/ als kinden lîhte noch geschiht./ ___dem mære gienc si | |
lachen/ was gezilt mit einen sachen:/ ern wolde nimmer wort gesagn,/ sine lachte diu dâ wart geslagn./ dô ir lachen wart | |
im den grâl./ sine kunden im ze keinem mâl/ //Niht gesagen wâ der was,/ wan sîn pflæge ein künec hiez Anfortas./ | |
"hêrre und lieber œheim mîn,/ getorst ichz iu vor scham gesagn,/ mîn ungelücke ich solde klagn./ daz verkiest durch iwer selbes | |
dius nimmer iu vergiht./ ichn kan iu nicht von in gesagn:/ ob ichz halt weiz, ich solz verdagn./ lâtz iu von | |
unt diu rîche/ sprach weinde herzenlîche/ "hêrre, als i’u nôt gesage,/ waz ich der im herzen trage,/ sô gebt ir jâmers | |
wider, in solhen tagen,/ des ich für wâr niht kan gesagen,/ ûf Schastel_marveile./ Arnîve wart diu geile,/ wand ir der portenære | |
knappe sprach "daz wirt vermitn,/ frouwe, in tars iu niht gesagen:/ ich muozz durch mînen eit verdagen./ ez wære ouch mîme | |
ez ist wunder, ob ich armer man/ die rîcheit iu gesagen kan,/ die der heiden für zimierde truoc./ sage ich des | |
kraft./ //___Mîn kunst mir des niht witze gît,/ daz ich gesage disen strît/ bescheidenlîch als er regienc./ ieweders ouge blic enpfienc,/ | |
er waʒ ſo hoch, daʒ ich eʒ nie menſchen getorſt geſagen. Dar nach fraget der brvder ſant Franciſſen, fvr wev er | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 >> |