Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
ërde F. (1414 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
froſte. Si heiʒet ouch gehenna, daʒ iſt ein fur der erden. Wen daʒ fúr der helle iſt ſo ſtarc, daʒ unſer | |
ſprach: Der himele ſint drie. Der eine iſt uon der erde vnʒ an den manen. Der andere iſt uon dem manen | |
in den ʒuein himelen ith? Der meiſter ſprach: Von der erde vnʒ an den manen ſint die ubelen geiſte, die heiʒent | |
nahe bi dem himele, daʒ eʒ hoher iſt dan die erde. //Do ſprach der iunger: So lanc daʒ paradiſ uf dirre | |
//Do ſprach der iunger: So lanc daʒ paradiſ uf dirre erden iſt, warumbe $t múge wir dar in nith comen? Der | |
vnde iſt vnbeſloʒen mit dem wendelmer. Da inne ſuebet die erde alſe der duter in dem wiſem deſ eigeſ. //Da ſprach | |
deſ eigeſ. //Da ſprach der iunger: Wa uon wirt die erde geueſtent, daʒ ſie nith gewichen mac? Der meiſter ſprach: Die | |
geueſtent, daʒ ſie nith gewichen mac? Der meiſter ſprach: Die erde habet nith wen der goteſ gewalt. Wen ſie [7#’v] ſuebet | |
unbe. Swer obenan were in dem lufte, den duthe die erde nith breiter denne ein pfennic. Tuerheſ durch die erde gant | |
die erde nith breiter denne ein pfennic. Tuerheſ durch die erde gant l#;eocher, die heiſſent draconeſ. Dar in rinnent die waſſer. | |
draconeſ. Dar in rinnent die waſſer. Da uon wirt die erde alle gefúthet. //Da ſprach der iunger: Wa uon komen die | |
ſprach: Da die waſſer uʒ den mer rinnent vnder der erde in den drachen. So der drako danne ende genimet, ſo | |
drako danne ende genimet, ſo brichet daʒ waſſer uber die erde vnde rinnet iemer mere vnʒe eʒ hin wider kumet in | |
bůch, daʒ die waſſer rinent in dem paradiſo vnder der erde. So ſi denne druʒ coment, ſo brechen ſie vber die | |
So ſi denne druʒ coment, ſo brechen ſie vber die erde. //Do ſprach der iunger: Nu ſage mir, wa enſpringent die | |
berge, der heiʒet athlaʒ vnde uellet ſo balde in die erde vnʒ an daʒ rote mer. Da het eʒ ʒwene vrſprunge | |
iſt ſo k#;eune in dem waſſere alſ uf der [12#’r] erde. Jn deme lande ſint gel ſtiere, die proſtent alſ die | |
Der meiſter ſprach: So die winde cument in die holen erde vnde ſi denne dar uʒ vehtent vnde nith uʒ gebrechen | |
vehtent vnde nith uʒ gebrechen mugent, ſo ſcúttent ſi die erde. //Der iunger ſprach: Nu ſehen wir dicke, daʒ ertbideme wirt | |
ſteten, die niendert l#;eocheret ſint. Der meiſter ſprach: Wa die erde hert iſt, da iſt iemer waſſer vnder der erden. So | |
die erde hert iſt, da iſt iemer waſſer vnder der erden. So ergat eʒ dicke, daʒ ſich daʒ waſſer verſtoʒet vnder | |
ergat eʒ dicke, daʒ ſich daʒ waſſer verſtoʒet vnder der erde. So eʒ denne vʒ der erde nith gebrechen mac, ſo | |
waſſer verſtoʒet vnder der erde. So eʒ denne vʒ der erde nith gebrechen mac, ſo ʒerſchricket eʒ vnder der erde mit | |
der erde nith gebrechen mac, ſo ʒerſchricket eʒ vnder der erde mit ſo groʒer craft, daʒ ſich die erde alleſ beweget. | |
vnder der erde mit ſo groʒer craft, daʒ ſich die erde alleſ beweget. //Der iunger ſprach: Wa von cumet, daʒ ſich | |
beweget. //Der iunger ſprach: Wa von cumet, daʒ ſich die erde uf důt? Der meiſter ſprach: Die erde iſt geſchaffen nach | |
daʒ ſich die erde uf důt? Der meiſter ſprach: Die erde iſt geſchaffen nach dem menſchen. Die erde iſt alſ daʒ | |
meiſter ſprach: Die erde iſt geſchaffen nach dem menſchen. Die erde iſt alſ daʒ fleiſch, die ſteine hat ſi fúr daʒ | |
daʒ har. Wenne der wint denne cumet vnder die bl#;eoden erde, ſo breſtent der erde die aderen vnde gewinnet der winde | |
wint denne cumet vnder die bl#;eoden erde, ſo breſtent der erde die aderen vnde gewinnet der winde denne ſo groʒe úbercraft, | |
gewinnet der winde denne ſo groʒe úbercraft, daʒ er die erde ʒerret von einander. //Da ſprach der iunger: Wie cumet eʒ | |
ſiciliam? Der meiſter ſprach: Sycilia daʒ lant iſt under der erde alſo hol vnde iſt ſwebeleʒ ſo uol, daʒ eʒ rúchet | |
fúr hohe uf búrnet. Daʒ cumet da uon, daʒ die erde durch ful iſt vnde ſleht der helle t#;vom durch die erde. | |
erde durch ful iſt vnde ſleht der helle t#;vom durch die erde. //Do ſprach der iunger: Jn dem mer iſt ein ſtat, | |
daʒ ſie twerheʒ loufe. So iſt ſie ſchiere vnder die erde, daʒ wir ir nith enſehent. So haben wir denne curʒe | |
den lúten, die da heiʒent antipedes? Der meiſter ſprach: Die erde iſt rehte enbor, ſo ſint die antipedes vnder vnſ vnde | |
ſi nith enuallent? Der meiſter ſprach: Die gotiſ craft, die die erde uf hebet enbor, daʒ ſi nith uellet, die hebet ouch | |
die hebet ouch die lúte uf, daʒ ſi von der erde nith entwichent. //Der iunger ſprach: Wa von haben wir die | |
die naht? Der meiſter ſprach: So die ſunne ob der erde iſt, ſo haben wir den dac. So die ſunne cumet | |
haben wir den dac. So die ſunne cumet vnder die erde, ſo haben wir die naht. //Do ſprach der iunger: Wie | |
daʒ alſo? Der meiſter ſprach: Alſo verre ſo uon der erden iſt vnʒ an den manen, drúſtunt alſe verre iſt uon | |
vnder den planeten. Er loufet ouch aller nidereſt bi der erde. Da uon rihtet ſich alle die welt nach dem manen. | |
dir geſeit, daʒ der mane iſt alſe breit alſo die erde. So nimet der mane die craft uon der ſunnen. Da | |
wurden geſchafen, do geuie der mane deʒ waſſerſ vnde der erden ʒe uil. Da uon můſ ſich daʒ waʒʒer vnde die | |
ʒe uil. Da uon můſ ſich daʒ waʒʒer vnde die erde rihten nach dem manen. Ouch hat er dehein lieth von | |
cumet eſ vil dicke, daʒ die ſunne iſt eintalb der erde vnde der mane anderhalp. Vnde geſtant alſo geliche ob ein | |
Vnde geſtant alſo geliche ob ein rige gienge dur die erde vnde gienge rehte uon der ſunnen durch den manen. So | |
geſeit, daʒ die ſternen breiter ſint den daʒ geuilde der erden. Wen daʒ ſi ſo hoch ſint, daʒ ſi vnʒ ſo | |
Eʒ ergat abir dicke, ſo groʒ ſtille iſt uf der erde, daʒ michel wint geſtoʒe wirt in den luften. So miſchet ſich | |
eſ ſo cumet, daʒ der mane rehte geſtat ob der erde, ʒwiſſent der ſunnen vnde der erde, ſo irret der mane | |
Ergebnis-Seite: << 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 >> |