Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

prn (5400 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Gen 478 getân $s sô der fluoch uber dich muoz gân./ /Swaz hinne fure gizzest $s vil harto dûz garnest,/ dû muost
Gen 478 muoz gân./ /Swaz tû hinne fure gizzest $s vil harto dûz garnest,/ dû muost mit arbeiten $s allen dîn lîp leiten./
Gen 481 unt dorne $s wûcheret dir diu erde,/ des chrûtes muost dich tragen, $s daz muoz tû selbe graben./ /Vile dicho
Gen 481 erde,/ des chrûtes muost tû dich tragen, $s daz muoz selbe graben./ /Vile dicho muoz switzen $s in der sunnen
Gen 486 wurde genomen./ want dû ware ein stoup $s sô solt zuo asken werden ouch.’/ /Duo dei wênigen liute $s fluren
Gen 830 die mir dienent,/ unde hâst mir des verzigen $s des in hâst verlihen!’/ /Got hiez in ûf sehen $s an
Gen 1568 dô $s etwaz frôlîchero:/ ‘dei sant ich dir $s daz gnâdich wârest mir.’/ /Esau sprach: ‘ich hân vile, $s des
Gen 2073 intwîchen,/ tuon al daz dû gebietes $s oder an swaz si leites./ /Et ich heizze der hêrre, $s ich niger
Gen 2383 $s er nelât in vone ime nieht./ /Duo hiez dû dirn bringen $s ze gnâden jouch ze minnen./ duo sagete wir
Gen 2412 uber mîn leben,/ dir nesente got ze muote $s daz tûz tuost durch dîne guote/ daz tû mich habest ze scalche
Gen 2413 ze muote $s daz tûz tuost durch dîne guote/ daz mich habest ze scalche $s zeineme iewelichen tage werche./ /Tuo
Gen 2414 scalche $s zeineme iewelichen tage werche./ /Tuo mir al daz wellest, $s daz tû in hie niene chwelest!/ lâz in
Gen 2414 tage werche./ /Tuo mir al daz tû wellest, $s daz in hie niene chwelest!/ lâz in heim, $s ich bin
Gen 2828 stade/ dâ dei scef lentin, $s dâ zi Sidone scolt irwintin,/ / daz dâ zi dir gnâde findin $s die
Gen 2839 unter burde swizzist./ dû muost dînen zins geben, $s daz mit gnâden muozzist leben./ /Dan scol gibieten $s ouch sînen
Gen 2923 $s manige sprunge,/ same snelle dû vrentist $s al daz ane ergêst./ nieht dir intwisket $s des dich gelustet./ /
GvJudenb 3934 du rechen solt sein plût/ an den juden, daz wer dir gût.’/ des wart Vespasianus vil vrô,/ er antwurt im mit
Herb 283 kvnic stan./ Der kvnic enphinc in gruzsam,/ Er sprach: "sint du nv bist kvme1n,/ Du mvst mir miner bete frume1n./ Du
Herb 284 enphinc in gruzsam,/ Er sprach: "sint du nv bist kvme1n,/ Du mvst mir miner bete frume1n./ Du mvst dich erbeite1n/ Vn2de
Herb 285 du nv bist kvme1n,/ Du mvst mir miner bete frume1n./ Du mvst dich erbeite1n/ Vn2de ein schif bereiten,/ So du aller|schrst
Herb 285 bist kvme1n,/ Du mvst mir miner bete frume1n./ Du mvst dich erbeite1n/ Vn2de ein schif bereiten,/ So du aller|schrst maht,/ Daz
Herb 287 frume1n./ Du mvst dich erbeite1n/ Vn2de ein schif bereiten,/ So du aller|schrst maht,/ Daz es si follen|bracht/ Mime nefen Jasane/ In
Herb 808 Nv ich nindern blibe,/ Nv far hin, armer geist,/ Da du Iasone1n weist./ Du salt immer vmbe in swebe1n,/ Die wile
Herb 809 blibe,/ Nv far hin, armer geist,/ Da du Iasone1n weist./ Du salt immer vmbe in swebe1n,/ Die wile er hat daz
Herb 842 an in erfur/ Alsz, daz vf der erde1n was./ Phfi dich, vnreinez gedwas,/ Nv moechte ich herte lange sweren,/ E du
Herb 844 dich, vnreinez gedwas,/ Nv moechte ich herte lange sweren,/ E du mich kvndes generen./ Ander kvnst ich wiste:/ Daz ware1n zouberliste./
Herb 957 hette geleit,/ Sie stabete selbe im de1n eit:/ "Ich swere dir, medea!"/ Iason sprach ir allez na:/ "Ich wil dich immer
Herb 959 swere dir, medea!"/ Iason sprach ir allez na:/ "Ich wil dich immer zv wibe han",/ Die selbe1n wort sprach er san,/
Herb 963 sprach er auch die selbe1n wurt,/ "Daz swere ich bi dir, Iuppite",/ Daz selbe swur auch er,/ "Vn2de swere bi dir,
Herb 965 dir, Iuppite",/ Daz selbe swur auch er,/ "Vn2de swere bi dir, iuno",/ Da1nnoch swur er also,/ "Vn2de swere bi dir, venus",/
Herb 967 bi dir, iuno",/ Da1nnoch swur er also,/ "Vn2de swere bi dir, venus",/ Auch so swur er alsus,/ "Vn2de swere bi dir,
Herb 969 dir, venus",/ Auch so swur er alsus,/ "Vn2de swere bi dir, pallas",/ Die selbe rede auch sin was./ Do der eit
Herb 1552 im abe./ Er sprach: "diz si din zol,/ Den ich dir gebe1n sol./ Du ich durch din lant reit/ Svnder schade1n
Herb 1555 durch din lant reit/ Svnder schade1n vn2de ane leit,/ Daz du mir do enpute/ Des gedenke ich dir hute/ Mit zorngem
Herb 1556 ane leit,/ Daz du mir do enpute/ Des gedenke ich dir hute/ Mit zorngem mvte./ Des ligis du in dem blute."/
Herb 1558 Des gedenke ich dir hute/ Mit zorngem mvte./ Des ligis du in dem blute."/ Er warf daz ros vmbe;/ Durch richte
Herb 1942 botschaft san:/ "Mich hat der kvnic vo1n troyge1n|lant,/ Priamus, zv dir gesant/ Vn2de hiz dir, herre, daz sage1n,/ Daz er niht
Herb 1943 der kvnic vo1n troyge1n|lant,/ Priamus, zv dir gesant/ Vn2de hiz dir, herre, daz sage1n,/ Daz er niht lenger wil vertrage1n,/ Daz
Herb 2027 dirre min bart,/ Ir mvtersvn vo1n schalkes art,/ Vnseliger troygire,/ Du en=keres hinne1n schire,/ Ich zvfure dich als ein wurmmel./ Weder
Herb 2028 schalkes art,/ Vnseliger troygire,/ Du en=keres hinne1n schire,/ Ich zvfure dich als ein wurmmel./ Weder mv1nt noch kel/ Gesprichet dir ni1mmer
Herb 2030 zvfure dich als ein wurmmel./ Weder mv1nt noch kel/ Gesprichet dir ni1mmer wort me./ Varet ir her vber,/ Daz ir geclauget
Herb 2207 Die aller|schonste were./ Ivno bot dise ere:/ "Ich mache, daz du i1mmer riche bist."/ Pallas kvnst vn2de list,/ Venus bot zv
Herb 3487 In einer kvrzen stunde/ Der got spreche1n begunde:/ "Ich sage dir kvrtzliche:/ Die vo1n troyge1n|riche/ Geschit, als in vor geschach,/ Do
Herb 3530 wart uwer stat,/ Michels wirs uch geschiet./ Kalkas, nv en=sume dich niet./ Tu, als ich dich leren./ Du salt zv=n kriche1n
Herb 3531 uch geschiet./ Kalkas, nv en=sume dich niet./ Tu, als ich dich leren./ Du salt zv=n kriche1n keren/ Vn2de salt ir wissage
Herb 3532 Kalkas, nv en=sume dich niet./ Tu, als ich dich leren./ Du salt zv=n kriche1n keren/ Vn2de salt ir wissage wesen./ Du
Herb 3534 Du salt zv=n kriche1n keren/ Vn2de salt ir wissage wesen./ Du salt in sage1n vn2de lesen,/ Singe1n vn2de scriben/ Vn2de immer
Herb 3537 lesen,/ Singe1n vn2de scriben/ Vn2de immer mit in blibe1n./ Tust du ez niet, du bist verlorn/ Vn2de vnselic geborn."/ Do die
Herb 3537 scriben/ Vn2de immer mit in blibe1n./ Tust du ez niet, du bist verlorn/ Vn2de vnselic geborn."/ Do die entwurte vernam/ Der
Herb 3546 vn2de anchilles./ Do vnder|gruzte1n sie sich:/ "Gute1n tag, got mi1nne dich!"/ Anchilles fragete in mere,/ Wen vn2de wer er were./ Do

Ergebnis-Seite: << 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 >>
Seite drucken