Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
darûʒ Adv. (362 Belege) MWB
wart./ Daz swert im in die wange1n wut,/ Daz im dar=vz spranc daz blut./ Troylus sin leit rach:/ Menelau1n er stach/ | |
Vnd stach in vf den rinc,/ Daz im daz blut dar vz ginc/ Vn2de floz vf den sant./ Die criche1n quame1n | |
stach in vf den rinc,/ Daz im daz blut dar vz ginc/ Vn2de floz vf den sant./ Die criche1n quame1n zv | |
mit nide./ Da brunsete ir gesmide/ Vo1n dem fure, daz dar vz spranc./ Der sturm was also lanc,/ Daz irme itwederme | |
nide./ Da brunsete ir gesmide/ Vo1n dem fure, daz dar vz spranc./ Der sturm was also lanc,/ Daz irme itwederme nider/ | |
verre,/ Swie ich hie nv luzze./ Hette ich vch da vzze,/ Ich wolde mine stille han/ Vn2de wolde vch mit de1n | |
gedru1ngen/ Mit grozzer v1nninne./ Die da waren inne,/ Gerne sie vz wolde1n./ Die dar vzze wesen solde1n,/ Die wolde1n gerne dar | |
v1nninne./ Die da waren inne,/ Gerne sie vz wolde1n./ Die dar vzze wesen solde1n,/ Die wolde1n gerne dar in./ Des wart | |
ob ich kan./ Beitent vnz morne an den tac./ Swaz dar vz werden mac,/ Als ich in doch spreche1n sol,/ Daz | |
ich kan./ Beitent vnz morne an den tac./ Swaz dar vz werden mac,/ Als ich in doch spreche1n sol,/ Daz geschit | |
schaf vn2de rint,/ Nider geslauge1n vn2de beschint,/ Daz daz blut dar vz trouf./ Des lac da ein vil michel houf./ Dar | |
vn2de rint,/ Nider geslauge1n vn2de beschint,/ Daz daz blut dar vz trouf./ Des lac da ein vil michel houf./ Dar quame1n | |
niht blibe1n./ Wilt du sie vertriben,/ So laz mich ez dar vz trage1n./ Ich wil dir ere mite beiage1n,/ So die | |
blibe1n./ Wilt du sie vertriben,/ So laz mich ez dar vz trage1n./ Ich wil dir ere mite beiage1n,/ So die criche1n | |
Der ez lange getribe1n hette./ Priamvs durch sin gerete/ Quam dar vz vf daz felt/ Vn2de brachte golt vn2de gelt,/ Daz | |
ez lange getribe1n hette./ Priamvs durch sin gerete/ Quam dar vz vf daz felt/ Vn2de brachte golt vn2de gelt,/ Daz von | |
daz enprant,/ Daz sie quame1n da engein./ Da daz fur vz schein,/ Da was die mvre zv|broche1n./ Ez was also vor|sproche1n./ | |
porte1n/ Ot in den worte1n,/ Daz ir dehein da enbinn1n/ Dar vz mochte entrinne1n./ Sie hette1n die gazzen gezalt/ Vn2de lage1n | |
Ot in den worte1n,/ Daz ir dehein da enbinn1n/ Dar vz mochte entrinne1n./ Sie hette1n die gazzen gezalt/ Vn2de lage1n gestalt/ | |
durch ein t#;voc. v3nde ſalbe daz furh#;vobet. mit dem daz daruz rinnit. ez hilfit dich uile wol. Nim roſam. v3nde ſchellewrz. | |
ſo bintez andirhalb $t ingegin der wndum. daz ſcoz gat dar vz. Ad uulnera. Nim den gepulueroten pungen. ſagin an di | |
bintez andirhalb $t ingegin der wndum. daz ſcoz gat dar vz. Ad uulnera. Nim den gepulueroten pungen. ſagin an di wndun. | |
ez z#;vo der erde net encome. v3nde mache ein bier dar uz. v3nde nim der erlun rinde div aller nacheſt dem | |
z#;vo der erde net encome. v3nde mache ein bier dar uz. v3nde nim der erlun rinde div aller nacheſt dem b#;vome | |
pfärit leite:/ er wolde ze velde rîten/ und sîn dâ ûze bîten/ unz erm sîn harnasch bræhte nâch./ er sprach ‘nû | |
dô suochter wider unde vür/ und envant venster noch tür/ dâ er ûz möhte./ nu gedâhter waz im töhte./ dô er | |
unz daz beslozzen wær diz hûs,/ sone möht niht lebendes drûz komen:/ wie ist uns dirre man benomen?/ swie lange er | |
ſo gat iz zů eineme wazzere heizit eufrates. unt trinchet da uz. In$/ _ dem $t wazzere ſint manige gerten chleine | |
gat iz zů eineme wazzere heizit eufrates. unt trinchet da uz. In$/ _ dem $t wazzere ſint manige gerten chleine unde | |
iuwern reinen süezen lîp,/ mit der stæte alsô verrigelet,/ daz dar ûz in nimmer magt noch wîp/ mac verdringen weder naht | |
reinen süezen lîp,/ mit der stæte alsô verrigelet,/ daz dar ûz in nimmer magt noch wîp/ mac verdringen weder naht noch | |
die heilige $t ſchrift vnde ſ#;ovht er do von erſt dar vſʒ elli d%>i vrch%/vnde, d%>i da geſchriben warn von des | |
heilige $t ſchrift vnde ſ#;ovht er do von erſt dar vſʒ elli d%>i vrch%/vnde, d%>i da geſchriben warn von des heiligen | |
vnd das er wider in die helle f#;evre vnd da #;evʒ niemer encheme. Dar nach do der ritter chom ʒ#;ov der | |
wart, div wart beſtetiget in die ch#;eore, da der tiufel vʒ gevallen was durch ſin vbermůte. Diu groʒʒe genade iſt vns | |
werfen. Das wart im alſo ein ſemfter pat vnd gie dro#;euʒ wol geſvnt. Do hieʒ in der kayſer verſenten in ein | |
dem ſelben p#;vomgarten einen vrſprinch, $t da fluʒʒen vier waʒʒer #;ovʒ en vier halben in das paradyſe, das ſi fuhte geben | |
heiligen chriſtenheit, ſo becʒeichent der vrſprinch, da diu vier waʒʒer #;ovʒ fluʒʒen, den heiligen Chriſt. Die vier waʒʒer ſint diu vier | |
der heiligen tauffe, ſwenne er daʒ hůs verliuſet vnd er dar %:uʒ getriben wirt mit ſvnden vnd mit poſhait, wie wenet | |
heiligen tauffe, ſwenne er daʒ hůs verliuſet vnd er dar %:uʒ getriben wirt mit ſvnden vnd mit poſhait, wie wenet ir, | |
diu chêr wider./ daz paradîs ist immer, sider/ dîn vater drûz gestôzen wart,/ allen menschen verspart/ und stât alsô für wâr/ | |
wirde ruome./ gel sam ein ringelbluome/ sîn cleit geverwet dûhte;/ darûz vil schône erlûhte/ vil manec swarzer steinboc,/ der ûf deck | |
er fuorte |
|
bî der zîte./ er fuorte von samîte/ liehtiu wâpencleider an,/ darûz golt und gesteine bran/ kostbære und ûzer mâzen fîn./ zwivalticlicher | |
den schilt den fuorte er unde truoc/ verdecket mit hermîne,/ darûz in tiurem schîne/ ein glanzer adelar sich bôt,/ der was | |
ein wâpencleit geslaht/ und einen schilt von lâsûr blâ. / darûz sach man glenzieren dâ/ einen löuwen vîentlich./ der het darîn | |
künec tuot./ er fuorte wâpencleider guot/ von glanzer sîden reine,/ darûz golt und gesteine/ der heide engegen spilte./ er fuorte an | |
dâ./ von Orient safîre blâ/ den plân mit glaste zierten,/ darûz die liljen smierten/ schôn unde lobelichen gar./ Ze velde zogte | |
ort lie sich darinne spehen/ daz was mitalle wîz hermîn,/ darûz diu cleinen zegellîn/ des hermelînes lûhten,/ diu swarz geverwet dûhten/ | |
sînen helm/ bî zweier stangen solde/ bewunden wol mit golde,/ darûz man dô sach glesten/ zwô spiegelliehte questen,/ als iu dâ | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 >> |