Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
darûf Adv. (511 Belege) MWB Findeb.
die ich ze sprechen willen hân, / wan daz ichz dar ûf hân getân / daz ich mînen willen hie / | |
ich ze sprechen willen hân, / wan daz ichz dar ûf hân getân / daz ich mînen willen hie / gerne | |
sagen / daz ich her in mînen tagen / mich dar ûf geflizzen hân, / sît ich mich guotes êrst versan, | |
/ daz ich her in mînen tagen / mich dar ûf geflizzen hân, / sît ich mich guotes êrst versan, / | |
/ diu rinke wol ergraben, / von golde ein ar dar ûf erhaben / mit gesmelze harte wæhe; / daz werc | |
diu rinke wol ergraben, / von golde ein ar dar ûf erhaben / mit gesmelze harte wæhe; / daz werc daz | |
/ in twanc diu minnende nôt / unz si in dar ûf brâhte / daz er dar wider gâhte / dâ | |
in twanc diu minnende nôt / unz si in dar ûf brâhte / daz er dar wider gâhte / dâ er | |
zuo dem stein%..e niht lie. / Dô man den knappen dar ûf sach, / einem rîter wart vil gâch / vür | |
dem stein%..e niht lie. / Dô man den knappen dar ûf sach, / einem rîter wart vil gâch / vür den | |
der was swarz alsam ein kol; / dâ was enmitten ûffe wol / ein rat von rôtem golde erhaben; / daz | |
sîner hant; / einen helm er im ûf bant, / dar ûf ein rat von golde gie. / daz wâfen minn%..et | |
hant; / einen helm er im ûf bant, / dar ûf ein rat von golde gie. / daz wâfen minn%..et der | |
reichte ir hâr, / daz was goltvar unde reit; / dar ûf ein huot der was breit, / von pfânvedern gestricket | |
ir hâr, / daz was goltvar unde reit; / dar ûf ein huot der was breit, / von pfânvedern gestricket wol. | |
pfärt antwurte man mir dô, / den sitich und swaz drûffe lac / und ein getwerc daz sîn pflac; / daz | |
/ des schœnen pfärdes sâ zehant / und alles des dar ûffe lac / und eins getwerges daz sîn pflac; / | |
des schœnen pfärdes sâ zehant / und alles des dar ûffe lac / und eins getwerges daz sîn pflac; / daz | |
iemen wolde mit im pflegen / ze rîterlîcher manheit, / dar ûf was sin lîp bereit, / wand er ie nâch | |
wolde mit im pflegen / ze rîterlîcher manheit, / dar ûf was sin lîp bereit, / wand er ie nâch êren | |
manic guot kulter was / ûf daz loup gedecket; / dar ûf wâren gestrecket / vil wîziu lîlachen. / die knappen | |
guot kulter was / ûf daz loup gedecket; / dar ûf wâren gestrecket / vil wîziu lîlachen. / die knappen hiez | |
mit lîhter wer / immer vor des kün%..iges her. / dar ûf ist diu vrouwe mîn, / daz niht schœners möhte | |
lîhter wer / immer vor des kün%..iges her. / dar ûf ist diu vrouwe mîn, / daz niht schœners möhte sîn | |
halsberc vuorter an; / den bedahte ein grüener wâfenroc; / dar ûf was ein rêchboc / gesniten von samîte / an | |
vuorter an; / den bedahte ein grüener wâfenroc; / dar ûf was ein rêchboc / gesniten von samîte / an ietwederre | |
pfîlære hin ze tal / geworht mit grôzer krefte, / dar ûf mit meisterschefte / ein brücke was geslihtet, / ein | |
hin ze tal / geworht mit grôzer krefte, / dar ûf mit meisterschefte / ein brücke was geslihtet, / ein slegetor | |
bî der strâze; / schône âne mâze / ein boum dar ûf gebelzet was / rehte enmitten in daz gras, / | |
der strâze; / schône âne mâze / ein boum dar ûf gebelzet was / rehte enmitten in daz gras, / des | |
wol; / sîn schilt [was] swarz alsam ein kol, / dar ûffe ein rat von golde. / ob ich wünschen solde | |
/ sîn schilt [was] swarz alsam ein kol, / dar ûffe ein rat von golde. / ob ich wünschen solde / | |
/ daz lie der rîter âne nît; / ern ahte dar ûf niht ein hâr, / ez wære gelogen ode wâr; | |
daz lie der rîter âne nît; / ern ahte dar ûf niht ein hâr, / ez wære gelogen ode wâr; / | |
einer varwe gar / rehte rôt als ein bluot; / dar ûf saz der rîter guot. / man reichte im schilt | |
varwe gar / rehte rôt als ein bluot; / dar ûf saz der rîter guot. / man reichte im schilt unde | |
und von golde; / als er leben solde, / Machmêt dar ûffe saz; / dâ bî man solde wizzen daz / | |
von golde; / als er leben solde, / Machmêt dar ûffe saz; / dâ bî man solde wizzen daz / sich | |
der naht; / sô was niwan daz mos bedaht; / dar ûf legt sich der nebel nider; / mit der naht | |
naht; / sô was niwan daz mos bedaht; / dar ûf legt sich der nebel nider; / mit der naht steic | |
strâze / wol eines schuzzes mâze / gebrücket meisterlîche; / dar ûf harte rîche / von marm%..el ein tor gemûret lac, | |
/ wol eines schuzzes mâze / gebrücket meisterlîche; / dar ûf harte rîche / von marm%..el ein tor gemûret lac, / | |
Diu burc glaste als ein glas. / niht rîter mêr d%..ar ûffe was, / niwan dise zwêne man, / her Gwîgâlois | |
sagiu wâ von daz geschach / daz man niht rîter drûffe sach: / der künic was ân angest gar / daz | |
schœne kastelân. / dô bat in der grâve Adân / dar ûffe erringen sînen muot; / des volg%..et er im und | |
kastelân. / dô bat in der grâve Adân / dar ûffe erringen sînen muot; / des volg%..et er im und dûhte | |
rîcheit: / golt, gesteine, pfelle breit, / vil gezierde wart darûf geleit. / Diu altvrouwe Amênâ hiez. / die burc si | |
olbende dar: / die snüere wârn von sîden gar; / d%..arûffe stuont ein guldîn ar. / Dar kômen von der heidenschaft | |
/ lûter, eben als ein glas. / vil grôzer tanz d%..arûffe was / von rîtern und von vrouwen. / ouch stuonden | |
hêten si in in ir pflege, / alsô diu vrouwe drûffe was. / nu kômen ûf den palas / die vürsten | |
Ergebnis-Seite: << 5 6 7 8 9 10 11 >> |