Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
darnāch Adv. (926 Belege) MWB
uns vliuzet; und dar nāch wir nęher sīn dem einen, dar nāch sīn wir węrlīcher gotes süne und sun und ouch | |
vliuzet; und dar nāch wir nęher sīn dem einen, dar nāch sīn wir węrlīcher gotes süne und sun und ouch vliuzet | |
den er alsō versuochen wolte; und den kneht hāte er dar nāch vil lieber dan vor. man liset, daz sant Antōnius | |
er alsō versuochen wolte; und den kneht hāte er dar nāch vil lieber dan vor. man liset, daz sant Antōnius in | |
līden grōzen smerzen und lite ouch vil lange, daz er dar nāch möhte gewaltiger herre sīn dirre werlt. Ze dem andern | |
grōzen smerzen und lite ouch vil lange, daz er dar nāch möhte gewaltiger herre sīn dirre werlt. Ze dem andern māle | |
mir aber dar umbe nū niht engębe, daz er mich dar nāch grzlīcher und rīchlīcher begāben wölte. Nochdanne setze ich, daz | |
aber dar umbe nū niht engębe, daz er mich dar nāch grzlīcher und rīchlīcher begāben wölte. Nochdanne setze ich, daz der | |
lebende brunnen und übeltętige liute vulten sie mit erden; und dar nāch, dō diu erde wart ūzgeworfen, dō erschinen die brunnen | |
brunnen und übeltętige liute vulten sie mit erden; und dar nāch, dō diu erde wart ūzgeworfen, dō erschinen die brunnen lebende. | |
machet daz holz ze dem źrsten warm und hitzic, und dar nāch sō machet si daz wesen des viures; aber got | |
daz holz ze dem źrsten warm und hitzic, und dar nāch sō machet si daz wesen des viures; aber got gibet | |
got gibet ze dem źrsten daz wesen aller crźatūre und dar nāch in der zīt und doch sunder zīt und sunder | |
gibet ze dem źrsten daz wesen aller crźatūre und dar nāch in der zīt und doch sunder zīt und sunder allez | |
eines ieglīchen buochstaben und den in sich verbilden vil vaste. Dar nāch, sō er nū die kunst hāt, sō wirt er | |
ieglīchen buochstaben und den in sich verbilden vil vaste. Dar nāch, sō er nū die kunst hāt, sō wirt er des | |
līden und haben geliten vil jār, ūf daz der mensche dar nāch kome ze einer grōzen bekantnisse sīner minne und umbe | |
und haben geliten vil jār, ūf daz der mensche dar nāch kome ze einer grōzen bekantnisse sīner minne und umbe daz | |
dar zuo und bereite sich dar zuo und halte sich dar nāch, sō wirt man heilic in der zīt und sęlic | |
zuo und bereite sich dar zuo und halte sich dar nāch, sō wirt man heilic in der zīt und sęlic in | |
ze dem źrsten hāt aller dinge entwenet und in entvremdet, dar nāch mac er danne gewęrlīche alliu sīniu werk würken und | |
dem źrsten hāt aller dinge entwenet und in entvremdet, dar nāch mac er danne gewęrlīche alliu sīniu werk würken und der | |
einer andern wīse gedźmüetigen oder gelāzen müge, sunder man sol dar nāch stān und niemer $t ūfhren, biz man die tugent | |
andern wīse gedźmüetigen oder gelāzen müge, sunder man sol dar nāch stān und niemer $t ūfhren, biz man die tugent gewinne | |
wirt ouch wol gelōnet, der übel tuot, dem wirt ouch dar nāch gelōnet. Disen sin redet sant Augustīnus in dem fünften | |
ouch wol gelōnet, der übel tuot, dem wirt ouch dar nāch gelōnet. Disen sin redet sant Augustīnus in dem fünften buoche | |
dem īngiezenne der gnāden. Dā von spriche ich: got würket dar nāch, als er bereitschaft vindet. Sīn würken ist anders in | |
īngiezenne der gnāden. Dā von spriche ich: got würket dar nāch, als er bereitschaft vindet. Sīn würken ist anders in dem | |
sō enwürket got niht glīch in allen herzen; er würket dar nāch, als er bereitschaft $t und enpfenclicheit vindet. in welhem | |
enwürket got niht glīch in allen herzen; er würket dar nāch, als er bereitschaft $t und enpfenclicheit vindet. in welhem herzen | |
gemachen des götlīchen īnvluzzes dan mit einförmicheit mit gote, wan dā nāch als ein ieclich mensche einförmic ist mit gote, dā | |
des götlīchen īnvluzzes dan mit einförmicheit mit gote, wan dā nāch als ein ieclich mensche einförmic ist mit gote, dā nāch | |
dā nāch als ein ieclich mensche einförmic ist mit gote, dā nāch ist er enpfenclich $t des götlīchen īnvluzzes. Nū kumet | |
nāch als ein ieclich mensche einförmic ist mit gote, dā nāch ist er enpfenclich $t des götlīchen īnvluzzes. Nū kumet einförmicheit | |
niet ne sprach./ also schire so iz do wart tach,/ Dar nach an kurzer stunt/ quam ein sin lieber vrunt/ Al | |
vernam;/ grōz freude sie dā von gewan./ eines tages dar nā/ diu sęlege Cassīniā/ hiez ir sun mit ir gźn/ inz | |
sie dō,/ er und Cassīniā./ nū kam ez leider dar nā,/ nāch des brden fleisches art,/ daz sīn vater für wart,/ | |
und ir güete/ und ir stęte gemüete./ eines tages dar nā/ dō saz diu sęlege Cassīniā/ bī ir sun Eraclīō./ sie | |
dā kźret wider unde stźt/ und komt deheinen wīs dar nār.’/ ‘got weiz, friunt, ichn getār.’/ ‘tuotz al balde, ez ist | |
wīze, $s newāre daz er daz selbe muose līden./ /Dā nāh gehiez got Noe $s unde tet is ime veste/ daz | |
ouch gedingen $s daz si ir man scolte minnen./ /Dā nāh wart si aver swanger $s und gewan einen sun ander./ | |
ole noh wīn: $s wie mahtin si bezzere sīn?/ /Dā nāh choment sibiniu $s sō freislichiu,/ daz lutzel liutes bestźt $s | |
si brāhten:/ rinder unt scāf, $s esil unt ros dā nāh./ daz jār ers dar umbe $s fuorōte vile chūme./ //Dō | |
mit der kuniginnen wart her des inein,/ daz sie sich dar/nach schufen./ //Beatrisen hiez sie do suchen/ daz edele gesteine/ groz | |
einen soumere an der hant./ miechel was ir arbeit./ dar na die kuniginnen reit/ mit deme stolzen wigande./ do wolden sie | |
sie mi1nnecliche/ Vn2de leitte sie hubesliche/ Vf sin schon palas./ Dar nach daz ir wirde was,/ Er satzte sie vf die | |
mi1nnecliche/ Vn2de leitte sie hubesliche/ Vf sin schon palas./ Dar nach daz ir wirde was,/ Er satzte sie vf die benke/ | |
Medea her vur ginc;/ Iasone1n sie wol enpfinc/ Vil gezogenliche,/ Dar nach irn iegeliche1n./ Do Iason sie ane gesach,/ Ir varwe | |
her vur ginc;/ Iasone1n sie wol enpfinc/ Vil gezogenliche,/ Dar nach irn iegeliche1n./ Do Iason sie ane gesach,/ Ir varwe in | |
bin,/ Dardanides die eine was,/ Die ander antenoridas,/ Timbree die dar na,/ Die firde was ylia./ Dannoch ware1n ir zwo./ Sie | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >> |