Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

darnāch Adv. (926 Belege) MWB    

AvaJG 31, 5 in dem himeliscen trone/ habent die gotes erben, $s die danach wolten werben./ emphliehe wir hie die sunde, $s wir sin
AvaLJ 10, 3 gote gnade unde danch./ vil michel mandunge was da, $s danach wonete si da/ eines manodes zit, $s des frouten sich
AvaLJ 15, 1 chorter,/ daz da geborn ware $s der werlt hailare./ Dar nach pi einer wile $s do sahen si scinen/ der engel
AvaLJ 25, 1 si vielen nider alle dri./ Vile wole si gebeteten, $s danach si ime gebeten/ golt zaller erist, $s wande er ist
AvaLJ 62, 7 nach maniger not $s so lidet er den tot./ dar nach an dem triten tage $s so erstet er von deme
AvaLJ 108, 4 was grozlich, $s der antvanch was vile wunnechlich./ die da nach fuoren, $s daz gotes lop si huoben./ di da vure
AvaLJ 113, 5 an der erde./ vil lang er nider nihte, $s dar nach er uf blihte./ du sprach er ze der gemeinen: $s
AvaLJ 120, 1 si Christ dar inne $s von siner heiligen minne./ Dar nach wihte er daz prot, $s den einleven er iz pot,/
AvaLJ 137, 1 er von in ersturbe, $s daz er aver lebentich wurde./ Danach vil unlange $s chom sin trut Peter gegangen./ Johannes in
AvaLJ 177, 1 ich fore in gen."/ Maria iesa danne gie, $s dar nach er ir wider gie./ zwei wip im wider giengen, $s
AvaLJ 212, 6 uns liep oder not,/ so haben wir ebendolunge, $s dar nach chumt ein hellunge./ so sin wir ze ware $s reht
AvaLJ 215, 1 des ewigen lebennes, $s vil hungerich werden wir des./ Dar nach chumet uns der rat: $s der ist vil salich, der
Barth 132, 23 werden, sō nim linse unde beize die mit wīne, dā nāh temper siu mit honege unde neuz die erzenīe alle tage:
Barth 137, 30 er beginne bluoten, sō wirt der nagel schōne, der dā nāh wahset. //Diascordes ein meister der saget, wie man der geswulst
Barth 145, 10 vezelīn unde setze ez an den luft drī naht, dar nāh salbe die brā dā mit, sō werdent sie heil. //Swem
Barth 151, 30 alle tage ein celtel vastunde in einem warmen wazer; dar nāh gip im des wazers ze trinchen, sō er meist müge:
Barth 152, 11 ezen vil süez als die varveln unde gip im dar nāh vil cītigiu wīnber, die furbent daz pluot von der lungel.
Barth 152, 20 beine, unde gip im danne daz wazer ze trinchen. Dar nāh nime ein chürbez unde bewil daz in einem teige unde
Barth 152, 24 die brust, der wirt danne mit dem souge vertriben. Dar nāh sol er siben tage süezez ezen niezen, unz im der
BdN 241, 16 flaisch haimleich an dem freitag: dā sint si gar girig nāch. //VON DEM STICHEN. /Stinchus mag ain stich haizen. daz ist
Brun 3113 spisete her sint mit manna,/ uns kristen spisete her dar na/ mit sines selbes lichamen./ durch daz ist iz war als
Brun 5906 an mich./ di irste heizet fistula/ di mittelste heizet dar na/ so man spricht cynamomum,/ so ist genant di dritte ammonium./
Brun 8105 bistu gotis kint,/ so hilf dir irst und mir do na./ __di selben rede ich hie la/ und spreche wie di
Brun 9421 sage ich uch zu dute,/ so kronet Jhesus Kristus dar na/ si von dem houbete Ammana/ und von der scheitele Sanir,/
Brun 10211 gab in ezzen hemelmanna./ sint vurte her si abir dar na/ mit irme trocken vuze her/ obir daz breite wilde mer/
BvgSp 14 sch#;euzzeln, da der schume inne blibe vnd niht die wirtz. dor noch g#;euz den mete in ein rein vaz vnd bedecke in,
BvgSp 14 tage ligen, daz er valle, vnd f#;eulle in alle abende. dar nach $t loz in abe in ein gehertztez vaz vnd laz
BvgSp 20 $t daz er erwarme, laze in wol belaufen mit butern. dor noch mache einen sch#;eonen teyk mit wizzem melwe vnd mit eyern,
BvgSp 25 dor in bewint sie vnd beswer sie sanfte von erst vnd dor noch baz, laz sie ligen von dem morgen biz hin z#;ov
BvgSp 51 tů dar z#;ov w#;eurtze. so lege die ersten schiht von epfeln, dor nach die armen ritter, dor noch daz hůn, daz sol cleine gelidet
BvgSp 51 lege die ersten schiht von epfeln, dor nach die armen ritter, dor noch daz hůn, daz sol cleine gelidet sin. tů vf ieglich
Capsula 2 alle ſine buche lechin in ſin grab under ſin hůbet Dar nach uber lanch fuor ein keiſer da fure. unde uerwandenen
Capsula 3 ſine buche lechin in ſin grab under ſin hůbet Dar nach uber lanch fuor ein keiſer da fure. unde uerwandenen daz
Eckh 5:8, 13 wol genzlīche getrœsten mac und sol in allem sīnem leide. Dar nāch vindet man hie bī drīzic sachen und lźren, in
Eckh 5:8, 13 genzlīche getrœsten mac und sol in allem sīnem leide. Dar nāch vindet man hie bī drīzic sachen und lźren, in der
Eckh 5:25, 14 von güete. Doch nāch dem ist er guot und bezzer, dar nāch er minner und mź getrœstet und berüeret wirt und
Eckh 5:25, 14 güete. Doch nāch dem ist er guot und bezzer, dar nāch er minner und mź getrœstet und berüeret wirt und gewar
Eckh 5:26, 9 enbern eines ougen oder blint sīn ein jār, ob er dar nāch sīn ouge wider hęte und sīnen vriunt alsō von
Eckh 5:26, 9 eines ougen oder blint sīn ein jār, ob er dar nāch sīn ouge wider hęte und sīnen vriunt alsō von dem
Eckh 5:28, 16 sie mit lust und mit wunne und mit vröude. Und dar nāch daz die krefte der sźle durnehtiger und vürbaz blōz
Eckh 5:28, 16 mit lust und mit wunne und mit vröude. Und dar nāch daz die krefte der sźle durnehtiger und vürbaz blōz sint,
Eckh 5:28, 17 daz die krefte der sźle durnehtiger und vürbaz blōz sint, dar nāch nement sie mź durnehticlīcher $t und wīter, swaz sie
Eckh 5:28, 17 die krefte der sźle durnehtiger und vürbaz blōz sint, dar nāch nement sie mź durnehticlīcher $t und wīter, swaz sie nement,
Eckh 5:32, 10 und īteler ist aller dinge, diu niht got ensint, dar nāch nimet si got lūterlīcher und mź in gote und wirt
Eckh 5:32, 14 hitze: wan nāch dem, daz iht dem andern glīcher ist, dar nāch jaget ez mź dar zuo und ist sneller und
Eckh 5:32, 14 wan nāch dem, daz iht dem andern glīcher ist, dar nāch jaget ez mź dar zuo und ist sneller und ist
Eckh 5:33, 1 wirt> im selben und allem dem, daz jenez niht enist, dar nāch wirt ez ie glīcher dem, dar zuo ez jaget.
Eckh 5:33, 1 im selben und allem dem, daz jenez niht enist, dar nāch wirt ez ie glīcher dem, dar zuo ez jaget. Und
Eckh 5:42, 2 minner volkomenlīche in uns entspringet und von uns vliuzet; und dar nāch wir nęher sīn dem einen, dar nāch sīn wir
Eckh 5:42, 3 volkomenlīche in uns entspringet und von uns vliuzet; und dar nāch wir nęher sīn dem einen, dar nāch sīn wir węrlīcher

Ergebnis-Seite: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
Seite drucken