Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

darinne Adv. (318 Belege) MWB   Findeb.  

Lanc 154, 34 er muß sterben.’ ‘Mag yemant darinn komen der nit ensterbe dinne?’ ‘Ja wol’, sprach sie, ‘der die abentur zu ende mag
Lanc 212, 4 thúr so er baldest mocht. Die nacht was er alle dinne, und des morgens frú kam ein getaget jungfrauw zu im
Lanc 235, 10 so luter das der darinn was alle die sah die dinne waren. Die joiale was sere schön und was umb und
Lanc 276, 26 ritter in myn pavilun kum, das er alle die freud dinne finde die man erdencken mag!’ Der Erst gewůnnen Konig reit
Lanc 479, 20 ist der Sahsen Vels gewunnen, und ist der konig Artus dinne mit sim volck. Myn herre Gawan kam zum konig und
Lanc 507, 20 und die capelle wart aber finster und důnret so freischlich dinne das sie beide in unmacht bliben ligende ein lang wil.
Lanc 571, 18 er, ‘er muß ob got wil heruß und alle die dinne sint!’ ‘Ai edel ritter, hab dinselbes gnade! Du weist nit
LobSal 59 wi in Hiersalem giscach/ michilis wundiris gimach./ ein wurm wuchs dar inni,/ der irdranc alli di brunni,/ di dir in der
LobSal 121 wenti warin marmilstein vil wiz,/ daz himiliz undi der estirich./ dar inni hangitin sconi/ di guldinin cronin./ da was inni lux
MarldM 66 gallen/ glich der turtiltuben,/ Sancta Maria./ //Brunne besigelter,/ garte beslozzener,/ dar inne fliuzzit balsamum,/ der wæzzit so cinamomum,/ du bist sam
MF:Mor 6a: 1, 4 br%/aeche mir daz herze mîn,/ der möhte sî $s schône drinne schouwen./ Si kam her dur diu ganzen ougen []/ sunder
MF:Mor 6b: 2, 4 braeche mir daz herze mîn,/ der mohte sî $s schône drinne schouwen./ Si kam her dur diu ganzen ougen mîn/ sunder
Mühlh 122, 10 he bieti, daz he umi den man alſo langi wolde d=inne bihaldi, bis daz he nach mi richteri giſendi^. Is abir
Mühlh 122, 12 daz he nach mi richteri giſendi^. Is abir die wirt d=inne nicht, ſo ſal he ſien alſo langi beiti undi d=inni
Mühlh 122, 14 d=inne nicht, ſo ſal he ſien alſo langi beiti undi d=inni ſie, biz daz he d=in cumit, ab he inheimis is^.
Mühlh 156, 16 phert unwizzindi in einis mannis corn^. bigrifit iz die man d=inne, edir ſin bote edir die vlurſcuzzin^. die ſulin iz in
Mühlh 159, 2 Sprichit dan die man: "Ich offini iu mine vier wende, d=inni zu ſuchini, ſuaz die diep heri=bracht heit^. da inſezzi ich
Mühlh 159, 14 abir daz he loikinit vrevilichi, unde wirt iz bin des d=inne vundin^. daz uz di richteri d=inne biſiet^. ſo is he
Mühlh 159, 15 wirt iz bin des d=inne vundin^. daz uz di richteri d=inne biſiet^. ſo is he ein diepcamiri. Sua ein diep bigriphin
Parz 7,28 grîfet helflîche zuo./ niht wan harnasch ich hân:/ het ich dar inne mêr getân,/ daz virrec lop mir bræhte,/ etswâ man
Parz 61,4 ob stuont der palas:/ ouch saz diu küneginne/ zen venstern dar inne/ mit maneger werden frouwen./ die begunden schouwen,/ waz dise
Parz 71,2 tragn./ //diu gap von rœte alsolhez prehen,/ daz man sich drinne mohte ersehen./ ein zobelîn anker drunde./ mir selben ich wol
Parz 106,17 ort/ durch sîn houbet wart gebort,/ daz man den trunzûn drinne vant./ iedoch gesaz der wîgant,/ al töunde er ûz dem
Parz 111,16 frouwe hiez dar nâher tragn/ ein hemde nâch bluote var,/ dar inne ans bâruckes schar/ Gahmuret den lîp verlôs,/ der werlîchen
Parz 154,7 zuo al dîn harnas:/ daz enpfieng ich ûf dem palas:/ dar inne ich ritter werden muoz./ widersagt sî dir mîn gruoz,/
Parz 158,29 wort./ diun rüerent mir kein herzen ort:/ jâ muoz enmitten drinne sîn/ der frouwen ungedienter pîn./ //Nu tuoz durch dîne gesellekeit,/
Parz 236,4 wârn von armer koste nieht;/ sehs glas lanc lûter wolgetân,/ dar inne balsem der wol bran./ dô si kômen von der
Parz 239,4 napf ieslîcher bôt,/ swaz er trinkens kunde nennen,/ daz mohter drinne erkennen/ allez von des grâles kraft./ diu werde geselleschaft/ hete
Parz 289,10 ruowe kôs er in dem snê?/ mir tæte ein ligen drinne wê./ der schadehafte erwarb ie spot:/ sælden pflihtær dem half
Parz 316,5 iu der munt noch werde wan,/ ich mein der zungen drinne,/ als iuz herze ist rehter sinne!/ gein der helle ir
Parz 443,25 fuorte, des gebende/ wâren snüere sîdîn,/ unt eine scharpfe glævîn,/ dar inne al niwe was der schaft./ der helt bant mit
Parz 483,3 horn./ wir bestrichen die wunden vorn,/ und besouften den stein drinne gar:/ diu wunde was et lüppec var./ ___daz tet uns
Parz 492,21 der truoc in sînen henden/ einen schaft zen vier wenden,/ dar inne ein sper bluotec rôt./ des kom diu diet in
Parz 509,29 niht frî:/ ir sît mînem herzen bî,/ verre ûzerhalp, niht drinne./ gert ir mîner minne,/ //Wie habt ir minne an mich
Parz 563,3 //der krâm was ein samît,/ vierecke, hôch unde wît./ waz dar inne veiles læge?/ derz mit gelte widerwæge,/ der bâruc von
Parz 563,6 mit gelte widerwæge,/ der bâruc von Baldac/ vergulte niht daz drinne lac:/ als tæte der katolicô/ von Ranculat: dô Kriechen sô/
Parz 563,9 katolicô/ von Ranculat: dô Kriechen sô/ stuont daz man hort dar inne vant,/ da vergultez niht des keisers hant/ mit jener
Parz 565,17 der venster siule wol ergrabn,/ dar ûf gewelbe hôhe erhabn./ dar inne bette ein wunder/ lac her unt dar besunder:/ kultern
Parz 592,12 der forehtier,/ die vremden unt die kunden,/ die hât man drinne funden./ über sehs mîle gêt sîn glanz:/ er ist sô
Parz 748,24 iwer kraft ich immer minne./ geêrt sî des plânêten schîn,/ dar inne diu reise mîn/ nâch âventiure wart getân/ gein dir,
PrBerthKl 7, 27 dem ſpiegel; habet man Petrvm da ʒv, eʒ wirt Peter dar inne, habt man ein t#;evbelin dar ʒv, eʒ wirt ein
PrBerthKl 7, 28 habt man ein t#;evbelin dar ʒv, eʒ wirt ein tvbelin darinne, habet man ein wolf da ʒv, eʒ wirt ein wolf
PrBerthKl 7, 29 habet man ein wolf da ʒv, eʒ wirt ein wolf darinne. Eʒ waren ʒwen man, der ein hieʒ Chvſi, der ander
PrMd_(J) 350, 26 herrin zwô unt sibincic zungin alsô wole sprechint, alse die dinne geborn sint, odir baz." des antwerte ime s$. Mathêus unt
ReinFu K, 765 vil sere engelden. mir ist leit,/ Daz so vil vische dinne ist./ ichn weiz iezv deheinen list./ Ir mvget sie, wene
ReinFu K, 869 sach./ vernemt recht, waz im geschach./ Sinen schaten sach er dinne,/ er want, daz iz sin minne/ Were, ver Hersant./ daz
Rol 312 geswaich ir ellen,/ sich uerwandelet ir stimme,/ ein uorchte wart dar inne./ di stain hus irwageten,/ di heiden uirzageten,/ diu erde irbibete,/
Rol 342 si errungen./ di heiden fluhen in di apgot hús;/ ia wart dar in unt dar uz/ ain uil michil gedrenge,/ der heiden
Rol 809 sint uile bose./ ůpich ist ir gecose,/ die tuuele wonent dar inne:/ ir horet ir stimme./ die waren îe lugenere./ glůbit
Rol 2203 der herzoge Gersiz,/ der alte Blanscandiz un(de) Plangirz:/ die sazzen dar inne./ ‘nu ratet mir in uwerme sinne,/ wie ich Genelunen

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 >>
Seite drucken