Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
burgære stM. (189 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
michil wundir,/ daz habit ich gerni irvundin,/ an wen disi burgæri jehin/ odir ani wen si sich helphi virsehin/ odir wer | |
abgot sint ein drugidinc!’/ //Do sprach abir einir/ der selbin burgæri:/ ‘nu giwin uns eini vrist, biscof Bebilin:/ ob iz uwiri | |
pleter understräwet. daz bezeugt Galiênus, der dâ schreibt von den purgern ze Athên in der stat in Kriechen, und spricht, daz | |
rîcher man,/ dâ von ich wol gesagen kan,/ ein edel burgære./ wer der selbe wære/ daz sult ir merken zehant./ Myrîados | |
boten sân/ ze Rôme und ze Latrân/ und enbôt den burgæren,/ daz sie durch niht verbæren,/ als liep in wære der | |
jâchant, grânât und ametiste./ dô smâhten sîne liste/ alle die burgære/ jâhen, daz er ein tôre wære./ ditz retten sie algemeine:/ | |
hiez der keiser Fôcas/ gewinnen ein vil langez seil./ der burgære was ein michel teil,/ die daz mære heten vernomen/ und | |
die selben stat sân/ beidenthalp unz an daz mer./ die burgære satzten sich ze wer/ gelîch vil guoten knehten./ swer dâ | |
nicht mochten gewine./ do schiden sie sich mit unminnen./ die burchere von der veste/ die liefen an die geste/ eines nachtes | |
quamen sie ime zu helfe./ sint waren mit gelfe/ die burgere vomme troste./ von grozer a[n]gest sie ir loste/ der greve mit | |
nider rite/ der ie warp nach den eren./ die edelen burgere/ volgeten ime harte gerne./ den greven irsach verne/ Gilot der | |
tusent marke wert/ Was ir gelt vn2de ir wert,/ Tusent burgere/ Kvne vn2de gewere/ Vn2de also manic kaufma1n,/ Daz ich ir | |
ritter, knecht/ Klagete1n alle daz vnrecht./ Waz wolt=ir mere?/ Beide burgere,/ Gebure vn2de koufman/ Lizze1n sich daz clauge1n an/ Vn2de daz | |
ist mit vehen stéin%\en gestrowet,/ da has du, herro, die burgare $s wole mit gefrowet,/ da zuo negebristet $s glases noch | |
da gesehen,/ Nocht es mit ichte sein geschehen./ Die werden purgere/ Warn so gar erbere:/ Das er nicht wolt peleyben da,/ | |
zu rechte sol./ Er kam auff das palaß,/ Do der purger radt was./ Er schuff drate gahen,/ Strangwilionem vahen/ Und dar | |
dô sach er komen ûz der stat/ ein teil der burgære,/ und ouch den keiser mære/ stapfen gegen in dort hin:/ | |
er mit in/ teidingen unde kôsen./ dâ von die triuwelôsen/ burgære hæten ûf geleit/ mit parât und mit kündekeit,/ daz sin | |
der blôze helt/ geloufen zuo dem keiser hin./ von den burgæren lôste er in/ und werte in alsô nacket:/ zerhouwen und | |
waren zu Gaune, da manch herlich man inne was under burgern und ir kinden, die rich und hochgemut waren. Da der | |
da sie inn gefangen waren gewesen, und besanten die hohsten burger von der statt zu Gaune. Die burger besanten die ritter | |
besanten die hohsten burger von der statt zu Gaune. Die burger besanten die ritter von dem konigrich $t von Galla. Da | |
auch syn wapen mit im fúren. Da beid, ritter und burger, gewapet waren, da gingen sie ußer dem thurn zu dem | |
sun. Da er hort sagen das die ritter und die burger gegen im gewapet weren, da det er als ers nicht | |
lieb hetten. Phariens und allen den rittern und allen den burgern die mit im waren wart geseyt das Claudas sin brieff | |
im wol drißig$/ tusent gewapenter manne von rittern und von burgern und ir kinde, beide zu roß und zu fuß. Da | |
man im das alle die ritter vom lande und die burger all von der statt gewapent weren vor dem pallast. Da | |
nam er das roß mit den sporn, gnung ritter und burger volgeten $t im, und reit da er den stryt allerdickest | |
was sie da hindann geraten hetten. Da fragt Phariens die burgere und die lantlút was sie darzu rieten. Da sprang aber | |
sprach Claudas. Phariens @@s@wonde furwar das die lantlút noch die burgere von der stat dhein untru da mit wolten thun, was | |
Claudas und jhenen von dem lande von Galle und den burgern ußer der stat von Gaune, und das groß wunder das | |
er die kint wil laßen sehen ir ritter und ir búrgere, die sie ußermaßen gern sehen, so mag ich ußer gefengniß | |
die jungfrau vor schwern und darnach die ritter und die búrger von der stat, das sie yn ledig solten laßen. Sie | |
Aller Freuden stat, du bist wol geziert mit manigem ersamen burgere. Ay Lambegus, vil lieber nefe, wolt gott von hymel das | |
er mit synen rittercleydern $t zu hof fúre. Da lieffen burger und frauwen zu den fenstern und sprachen das sie nye | |
fand keynen. Da begegenten im viel frauwen und jungfrauwen und burger von der statt, die syn allesampt sere fro waren. ‘Herre’, | |
‘Han ich icht men herzu zu thun?’ sprach er. Die burger antwurten im, die gern gesehen hetten das alle die unselikeit | |
das er sichselber tot slag oder stech vor leyde.’ Die burger von der stat waren sere unfro das der herre yn | |
endůn’, sprach sie, ‘des endörffent ir keyn angst haben.’ Die burger namen yn und leyten yn in das schonste pallast von | |
det im syne wunden heylen, der er viel hett. Die burgere waren fast unfro das der herre also entfaren $t was; | |
und von ettlichen was es gelogen under denselben die die burger des andern tags da vor geschriben hetten. Darnach kam der | |
mägen das mir wenig ritter beliben ist. Darumb kamen die burger von der stat zu mir und fragten mich warumb ich | |
vermacht warn mit starcken baumen, und was der hoff eins burgers von Arestoil. Darin hett Galahot ein das herlichst pavilun thun | |
det der konig und fur zu Bedigran in eins richen burgers huß zu herberg und ließ die konigin sinselbs herberg, als | |
off großen roßen mit großer gesellschafft von rittern und von burgern uß der stat @@s@und waren Lancelots fast fro. Da sie | |
in dem walde, ze winter in der stat uf der burger rathus. Swer in disen orden wil varen, der sol selber | |
da loste/ noch troste $s in solchem ungefug./ Codrus, der burger fürsten,/ wart von Appollo kunt,/ stürb er in strites hürsten,/ | |
ein man din andirin an dis richteris anigiſichti undi dir burgeri^. undi teiti he daz uzi dir hant, da he die | |
umi beizziri nach rati des richteris undi da=zu mit dir burgeri undi och andirri guitin luiti^. undi daz ſulin die luiti | |
ſime liebi undi zu ſimi guti^. dis richis undi der burgeri^. undi ſulin dan vieri banphennigi geibi mi richteri^. undi daz | |
Ergebnis-Seite: 1 2 3 4 >> |