Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

ZZGahmuret (702 Belege)  

Lanc 290, 33 geware zu werden bi sym geleze was im ware. Und Galahot $t begund zu gedencken das er villicht durch synen willen
Lanc 291, 9 sante.’ ‘Ich bins, frauw’, sprach er. ‘Hettent ir des tages Galahotes wapen an da das urlag gefriedet wart?’ ‘Ja ich, frauw’,
Lanc 295, 10 ir leit das sie so vil gesprochen hett. Sie rieff Galahot das er bald zu ir keme. Er sprang uff und
Lanc 295, 14 wes sie yn geziegen $t hett. ‘Ah edele frau’, sprach Galahot, ‘ir mögent licht mit suß gethanem zorn machen das ich
Lanc 295, 17 den wapen gethan hab?’ ‘So helff mir gott, frau’, sprach Galahott, ‘was er uch darumb sage das mögent ir im wol
Lanc 295, 22 er ritter wart!’ Da begunde sie alle die guten ritterschafft Galahoten $t zu sagen die er gethan het und wie er
Lanc 295, 26 wort was. ‘Ach frauw, durch got habent sin gnad’, sprach Galahot, ‘er wil iemer gerne uwer dinst darumb syn und ich
Lanc 296, 5 und ist darumb unfro.’ ‘Laßen wir allerley rede bliben’, sprach Galahot, ‘und habent syn gnad ob aller der welt!’ ‘Ich dethe
Lanc 296, 7 geböte, bete er mich ichtes’, sprach sie. ‘Werlich frau’, sprach Galahot, ‘er hatt der macht an imselber nicht das er uch
Lanc 296, 12 allen uwern willen da mit thun.’ ‘Große gnade, frauw!’ sprach Galahott. ‘So bitt ich uch, frauw’, sprach er, ‘das ir im
Lanc 296, 17 das es besser nach uwerselbs willen.’ ‘Große gnad, frau!’ sprach Galahot, ‘nu wil ich das wir diß feste machen.’ ‘Sprechent selb
Lanc 296, 19 ‘das thun ich allessament.’ ‘Ir sprechent sere wol, frau’, sprach Galahot; ‘so kußent yn alhie vor mir off ein bestetigung gerechter
Lanc 296, 27 ‘Nu wil ich uns darzu guten radt geben, frauw’, sprach Galahot, ‘wie ir yn gekußent das es nymant gemercken kan. Wir
Lanc 297, 2 minner wirt, so wirt unser minne böse und schedelich. Herre Galahot’, sprach sie, ‘ich bitt uch desselben, ir sint wiser dann
Lanc 297, 5 da von, das hant ir mir auch gegeben.’ ‘Frau’, sprach Galahot, ‘myn geselle hat die macht nit das er wiedder uch
Lanc 297, 8 wille. Nu wil ich uch einer bette bitten, frau’, sprach Galahot. ‘Gebietent mir was ir wollent!’ sprach die konigin, ‘ich wils
Lanc 297, 13 nam den ritter mit der rechten hant und sprach zu Galahoten: ‘Ich geb uch dißes ritters gesellschafft’, sprach sie, ‘als lang
Lanc 297, 17 sprach sie, ‘wes gesellschafft ir hant?’ ‘Neyn ich, frau’, sprach Galahot. ‘Ir hant Lancelotes gesellschafft von dem Lack, des konig Bannes
Lanc 297, 19 namen sym gesellen kunt, und er schamptes sichs fast sere. Galahot der was es aber fröwer dann er ye me wart,
Lanc 297, 27 frauwen. Da sie by des koniges pavilun kamen, da hieß Galahot synen gesellen uber farn zu sym pavilun und sinen truchseßen
Lanc 297, 28 nam urlob zu der konigin und fur uber das waßer; Galahot ging furter mit der koniginn alda der konig was, und
Lanc 297, 30 was, und der konig fragt wannen sie kemen. ‘Herre’, sprach Galahott, ‘wir waren ußgan baniken uff jhens waßer.’ Sie saßen alle
Lanc 297, 32 off ein bette und begunden von manigerhande ding zu reden; Galahot und die konigin waren wol zu gemach. Uber ein wil
Lanc 297, 33 Uber ein wil stund die konigin off und ging schlaffen. Galahot nam urlob zu ir und sprach, er wolt by synem
Lanc 298, 2 wol geredet’, sprach sie, ‘und er wirt uwer sere fro.’ Galahot ging zu dem konig und batt yn das ers fur
Lanc 298, 6 sint wol schuldig uwer lút zu eren wo ir mögent.’ Galahot nam urlob mit syn gesellen zu farn, und fur uber
Lanc 298, 9 was. //Nu mußen wir diße rede ein wil laßen von Galahot und von sym gesellen und sprechen furter von der koniginn,
Lanc 298, 13 wol gesehen und gehört was sie daten oder sprachen. Da Galahot von der konigin was gescheiden, da ging sie an ein
Lanc 299, 7 wie: der ritter minnet uch, das ist ware, das weiß Galahot. Nu sollent sie ir kúrczwil und ir freude haben wo
Lanc 299, 35 gedacht die konigin das sie die minne wolt machen zwuschen Galahot und ir, ob Galahot @@s@anders nyrgen enmynnete. Des morgens frú
Lanc 299, 35 sie die minne wolt machen zwuschen Galahot und ir, ob Galahot @@s@anders nyrgen enmynnete. Des morgens frú stunt die konigin off
Lanc 300, 12 erfert were das er kam kund gesprechen. Darnach begund sie Galahoten prisen, wie schön er were und wie byderbe und wie
Lanc 300, 19 koniges pavilune, und der konig was offgestanden und hett nach Galahot gesant. Galahot kam, und die konigin nam yn zu ir.
Lanc 300, 19 und der konig was offgestanden und hett nach Galahot gesant. Galahot kam, und die konigin nam yn zu ir. Sie sagt
Lanc 300, 27 und wol gemacht, sie ist edel und rich.’ ‘Frauw’, sprach Galahot, ‘ir mögent mit mym herczen und mit mym libe alles
Lanc 301, 1 also mag unser ieglichs des andern burden tragen.’ @@s@//‘Frauw’, sprach Galahot, ‘ich geb uch beide, myn hercz und mynen lip, uwern
Lanc 301, 5 ‘Das ist sere wol gesprochen’, sprach die konigin. Sie nam Galahoten mit der einen hant und die frauwen von Maloaut mit
Lanc 301, 10 ich uch was ir thun sollent’, sprach die frauw zu Galahoten, die kóniginne, ‘ir sollent den radt thun das wir noch
Lanc 301, 13 gebeitet’, sprach der konig. Der konig stund off und nam Galahoten mit der hant und gingen messe horen. Da die messe
Lanc 301, 16 man gaße, da ging der konig und die konigin und Galahot zu mym herren Gawan, darnach uber ein gut wil gingen
Lanc 301, 18 wunt was; der konig leite die frauwen von Maloaut, und Galahot leite die koniginn. Alda wart gemacht das sie viere zusamen
Lanc 301, 21 zuhauff waren komen. Und die konigin sprach zu mym herren Galahot: ‘Ich wil’, sprach sie, ‘das myn herre der konig alda
Lanc 301, 26 ie minre darzu mag gedencken.’ ‘Ir hant wol gesprochen’, sprach Galahot. Gegen abende fur Galahot wiedder zu sym gesellen und sagt
Lanc 301, 26 gedencken.’ ‘Ir hant wol gesprochen’, sprach Galahot. Gegen abende fur Galahot wiedder zu sym gesellen und sagt im wes sie zu
Lanc 301, 27 zu radt worden weren. Er sprach, es were im lieb. Galahot ging und hieß im synen truchseßen eischen und sprach zu
Lanc 301, 34 ging jhen wiese nyder mit großer gesellschafft von rittern, und Galahot ging neben im. Da ging die konigin mit großer gesellschafft
Lanc 302, 7 die konigin off und die frauw von Maloaut und hiesch Galahoten und synen gesellen dannen von den andern rittern, und gingen
Lanc 302, 14 Und der truchseß nam Lanceloten und leite yn wiedder zu Galahotes pavilune, und der konig was wiedder komen mit syner gesellschafft.
Lanc 302, 23 ‘das ich hie blib, das macht nůr uwer qwetschung und Galahotes gesellschafft, $t die ich sere lieb han.’ ‘Herre’, sprach myn
Lanc 302, 28 wolt es gern thun, und kam des nehsten tages zu Galahoten und bat yn das er mit yn fure in sin

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
Seite drucken