Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
wol gesprochen’, $t sprach der ritter und saget das Hestor. Hestor sprach, es were im lieb, wann er den weg nit | |
und der ritter fragt yn wie er hieß. ‘Ich heiß Hestor’, sprach er; ‘und wie heißet ir?’ ‘Ich heißen Gwinans von | |
einander gott. Der ritter und die jungfrau kerten wiedder, und Hestor reit wiedder mit dem knappen, der furt synen schilt und | |
ritter vor yn halten und sarianden wol sieben und zwenczig. @@s@Hestor saczt synen helm off und hiesch synen schilt und sin | |
wol, sie sint unser frúnde.’ ‘Des weiß ich nit’, sprach Hestor und nam synen schilt und sin spere. Der knapp rant | |
‘Ich enweiß werlich, herre’, sprach der knappe, ‘wann er heißet Hestor.’ Da sprach ein jung bazelier, der fast byderb was und | |
des herczogen neve, er hieß den knappen das er zu Hestor fúre und im sagte das er jostiern múst wiedder ir | |
jostiern múst wiedder ir gesellen einen. Der knapp reyt zu Hestor und sagt es im. ‘Mir ist lieber’, sprach Hestor, ‘das | |
zu Hestor und sagt es im. ‘Mir ist lieber’, sprach Hestor, ‘das ich jostiere dann ich wiers dete.’ Der knappe kam | |
dete.’ Der knappe kam wiedder und sagt dem ritter wie Hestor gesprochen het. Mit dem kam der ritter gegen Hestor so | |
wie Hestor gesprochen het. Mit dem kam der ritter gegen Hestor so er baldest gefarn mocht; dasselb dete Hestor und stach | |
ritter gegen Hestor so er baldest gefarn mocht; dasselb dete Hestor und stach den ritter so sere das er in unmacht | |
mit den sporn und ließ herre gan sere zorniglichen; und Hestor det dasselb mit im das er mit sym gesellen $t | |
hett, und jostierten doch wieder yn.’ Er reit selb zu Hestore und grußt yn, und er gnadet im. ‘Ir endörffent keyn | |
‘das uch ymand ichts thú!’ ‘Ich enhan auch, herre’, sprach Hestor. ‘Ich bin werlich fro das uch ere beschehen ist, herre, | |
yn off syn roß, und er schampt sich fast sere. //Hestor reit syn straß furuß, und der herre von Falerne reit | |
dem land von Karefoz farnt?’ ‘Ich enweiß werlich, herre’, sprach Hestor. ‘Ich sag uch furware’, sprach der herre, ‘das ein fremd | |
da gesehen hett.’ Der herre segent yn und kerte wieder; Hestor und der knappe ritten bald furter. Da der herre wiedder | |
me enwust. Also ritten sie lang von im redende, und Hestor und syn knappe kamen ein lang wile in die nacht | |
wol herbergen und gemehelich syn.’ ‘Das ist mir lieb’, sprach Hestor. Da kamen sie by ein huß ritende, das was alumb | |
lieff zu der porten und dete sie off. Da er Hestorn sah, da hieß ern wilkomen syn und hielt im synen | |
und yn wol handelnt, wann er ist syn wol wert.’ Hestor kam furwert ins huß, und der herre hett groß kerczen | |
er, ‘da manig gut groß abentur geschicht.’ @@s@//Des morgens stunt Hestor fru off, und der knap was bereit und halff yn | |
ist die lande die ir suchent.’ ‘Vil lieber frunt’, sprach Hestor, ‘kert wiedder, ir habt uch also sere gemút mit mir, | |
bedorff, das ir mich bekennent.’ ‘Ich wils gern thun’, sprach Hestor. ‘Ich fare mit uwerm urlob, herre’, sprach der knapp, ‘und | |
‘fart dar uch got geleite!’ Der knapp kert wiedder, und Hestor reit die landen nyder, die lang und breit was. Also | |
und begegent im ein schuler, der brot und win trug. Hestor fragt yn wes bott er were. ‘Ich bin eins einsiedels | |
huß enweg reit da ers getete zu Norgales $t wert.’ Hestor dete im die straßen wisen und reit wol vier milen | |
die ußermaßen sere weinde und macht großen jamer. Das hort Hestor und reit nach was er yemer mocht. Sie wurden sin | |
erriten, und vil von dem pferd und lieff herwiedder gegen Hestor und schrey als lut als sie mocht: ‘Helffet, herre got, | |
blieben mit der frauwen, und der dritt reit fúrwert zu Hestor und fragt yn wer er were. ‘Nů enruchet uch wer | |
der eyn hielt die frauwen vor im uff sym roß. Hestor nam das roß mit den sporn und stach den der | |
halßberg dúnne was; und er viel nyder und was tot. Hestor zoch syn glene uß und reyt ußwert. Er kam wiedder | |
im off den lincken schenckel, das er im brach, und Hestors spere brach enzwey. //Der dritt hett die frauwen fur sich | |
die frauwen fur sich geworffen und wolt hinweg. Das sah Hestor und rieff im nach, er solt sie also nyrgen furen. | |
er die frauwen fallen und floh was er ummer mocht. Hestor jaget sin nit lang und kam wiedder zu siner frauwen | |
mit synen eren, so wurd ich erneret.’ ‘Liebe frau’, sprach Hestor, ‘ich han umb nicht angst dann umb uch. Ist es | |
mit im zu dem strit und wiset im synen herren. Hestor nam das spere das der knapp furte, und was des | |
durch die gederme, und er viel under jhens roß, und Hestor reit uber yn. Ir ein teil wonden irn herren wiedder | |
und großen jamer machen umb yrn herren der dot was. //Hestor kam durch sie all geritten und hurte wiedder yn, er | |
die andern dem er zu hilff was komen, wann er Hestors nit erkant noch syner wapen. Sie volgeten yn, und Hestor | |
Hestors nit erkant noch syner wapen. Sie volgeten yn, und Hestor bereit ir dry in kurczer stunt das sie alda beliben | |
jung bazelier $t fast biederbe, und ermante sere da er Hestorn als biederbeclich sah gebaren, $t und volget yn biß er | |
biß er zwen ritter tot slug und lemte den dritten. Hestor hett syn roß múde gemacht mit jagen und kunde yn | |
ieglicher den synen valte, da sie geware worden das yn Hestor so manlich halff. Hestor und der ritter sahen wol das | |
da sie geware worden das yn Hestor so manlich halff. Hestor und der ritter sahen wol das sie die andern nit | |
nit mochten ervolgen, darumb ritten sie zu der burg die Hestor gesehen hett, und begegent yn ein michel teil lute die | |
riten sprechende, da kam der knapp zu yn ritende den Hestor mit der frauwen gelaßen hett, und syn herre fragt yn | |
ritet beschut sie, herre.’ Der ritter saß ab und kůst Hestor syn fuß und sprach zu im: ‘Werlich herre, daran hant | |
lieb getan als das ir mich von dem tode erloßtet.’ Hestor schampt sich das im der ritter den fuß gekúßt hett, | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >> |