Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

ZZEsther (588 Belege)  

Lanc 436, 9 sun Macrailez tot slugent.’ ‘Ich were da dot bliben’, sprach Hestor, ‘dan Lodomas syn bruder und ein sin amie, die ist
Lanc 436, 18 dann irselber wenent.’ ‘Das vergelt uch allen gott, herre!’ sprach Hestor. Da fraget yn Synodas ware er wolt. ‘Ich fare mit
Lanc 436, 21 zu uwern gesellen und laßt sie nit furter farn’, sprach Hestor zu Synodas, ‘und grußet mir den herren von der Engen
Lanc 436, 26 von ir maßen!’ Der ein bevalh den andern gott, und Hestor det synen helm ab und kůst Synodosen, der im sere
Lanc 436, 29 allem dem das er geleisten möcht. ‘Ich thůns gern’, sprach Hestor, ‘gott der lone uch!’ //Synodas reit wiedder zu syner gesellschafft,
Lanc 436, 30 der lone uch!’ //Synodas reit wiedder zu syner gesellschafft, und Hestor fur wiedder mit syner jungfrauwen. Sie retten allerhande off dem
Lanc 436, 31 mit syner jungfrauwen. Sie retten allerhande off dem wege, und Hestor fragt sie was ir wúrre. ‘Ich han ein swester’, sprach
Lanc 437, 27 ich uch alles das gesagt das mir wirret.’ Da belanget Hestorn ußermaßen sere, wann er die schönen frauwen sehen solt, und
Lanc 437, 28 biß sie kamen zu der jungfrauwen schwester huß, da man Hestor groß ere det, wann sie wol wústen das er ir
Lanc 438, 1 ein gut stat darumb. Da reit die jungfrau fúr, und Hestor reyt nach ir durch die stat. Da sprach das volck
Lanc 438, 6 und kam herfur gegangen mit den die ir huten. Da Hestor die frauwen so schöne sah, da erschrack er ußermaßen sere
Lanc 438, 13 den slußel selbs steteclich by im. //Durch das fenster stieß Hestor sin heubt, und die frauw hieß yn wilkomen syn. ‘Got
Lanc 438, 19 werlt, das er desselben jhehe.’ Da kam ein ritter zu Hestor gegangen und fragt yn ob er das gesprechen törst das
Lanc 438, 21 byderbkeit ir schöne nit mocht gelichen. ‘Ja ich werlich’, sprach Hestor, ‘ich gethar sin wol jehen.’ ‘Nu koment dann mit mir!’
Lanc 438, 23 ‘myn herre beitet uwer dort nydenen.’ ‘Ist er gewapent?’ sprach Hestor. ‘Ja er wol’, sprach der ritter. ‘Das ist mir werlich
Lanc 438, 24 wol’, sprach der ritter. ‘Das ist mir werlich leit’, sprach Hestor, ‘das im so gach ist, das ich diße frauwen nit
Lanc 438, 31 uß der schweren gefengniß da sie lang inne gewest were. Hestor nam urlob zu der frauwen und saczt sinen helm off
Lanc 439, 1 treffe fur sin biederbekeit. @@s@//‘So helff mir got, herre’, sprach Hestor, ‘wert ir hubsch, ir bestundent nymer kampff um so getan
Lanc 439, 10 die in der welt ist.’ ‘Das geschicht nymer!’ sprach er. Hestor sprach: ‘Es muß werlich syn, oder unser eintweder stirbt darumb!’
Lanc 439, 13 stachen off die schilt, und Persides brach sin sper. Und Hestor stach yn so sere off die brust das er von
Lanc 439, 14 das er von dem roß flug off jhen erden; und Hestor kam zu im da er lagk. ‘Herre ritter’, sprach er,
Lanc 439, 19 war’, sprach Persides, ‘es sol kam geschehen.’ ‘Sol es?’ sprach Hestor, ‘es muß geschehen, es si uch lieb oder leit!’ Da
Lanc 439, 22 raufft das swert und slug die glene enczwey. Da raufft Hestor sin schwert und bestunt yn zu roß; der ander dackt
Lanc 439, 23 roß; der ander dackt sich mit dem schilt und slug Hestors roß den halß ab. ‘Entruwen her ritter’, sprach Hestor, ‘n#;vu
Lanc 439, 23 slug Hestors roß den halß ab. ‘Entruwen her ritter’, sprach Hestor, ‘n#;vu kenne ich uch baß dann zu dem ersten. Geuneret
Lanc 439, 32 so er best möge!’ ‘In rechten truwen, das geschicht!’ sprach Hestor und sprang zu im mit aller syner macht und slug
Lanc 439, 34 Persides wert sich so er meist mocht, doch treib yn Hestor war er wolt und zurhúw im beide, schilt und helm.
Lanc 439, 36 r#;vumte das felt ie me und me. Da schampt sich Hestor das er im so lang fur ging, und slug yn
Lanc 440, 2 was sere wunt und hett sich verblutet. Da bat yn Hestor das er noch syn wip ußer gefengniß ließ. ‘Des ware,
Lanc 440, 4 ich enthun’, sprach er. ‘So slag ich uch dot!’ sprach Hestor. ‘Das mag wol geschehen’, sprach Persides, ‘so ir mich nu
Lanc 440, 5 ‘so ir mich nu gewaltigent.’ ‘Das sol schier geschehen!’ sprach Hestor und sprang zu im. Persides wond wencken und viel. Da
Lanc 440, 6 sprang zu im. Persides wond wencken und viel. Da viel Hestor uber yn und brach im den helm abe. ‘Nu wil
Lanc 440, 7 den helm abe. ‘Nu wil ich uwer heubt abslagen’, sprach Hestor. ‘Slahet ane!’ sprach der ander. Da det im Hestor die
Lanc 440, 8 sprach Hestor. ‘Slahet ane!’ sprach der ander. Da det im Hestor die kůf ab und hub das swert off. Da der
Lanc 440, 12 dút das ich uch heiß!’ ‘Des seht hien myn trúwe!’ //Hestor stunt off und ließ yn. Da kam alles das volck
Lanc 440, 12 und ließ yn. Da kam alles das volck zuslagende, und Hestor fragt yn ob alle die lute mit im da weren.
Lanc 440, 14 sprach Persides. ‘Sol ich mich icht vor yn húten?’ sprach Hestor. ‘Neyn ir’, sprach Persides. ‘Sie hant geschworn das sie keim
Lanc 440, 16 viechtet, ich heiß sies dann selb.’ ‘Ir sprechent wol’, sprach Hestor. ‘Nu wil ich das ir vor allen uwern luten sprechent
Lanc 440, 19 die horten die da waren. ‘So wil ich auch’, sprach Hestor, ‘das ir uch in dry tagen bereitent und ritent zu
Lanc 440, 25 farnde.’ ‘Wie heißt ir, herre?’ sprach der ritter. ‘Ich heiß Hestor. Wie heißt ir?’ sprach Hestor. ‘Man heißt mich Persides.’ $t
Lanc 440, 25 sprach der ritter. ‘Ich heiß Hestor. Wie heißt ir?’ sprach Hestor. ‘Man heißt mich Persides.’ $t Da sprach Hestor, er wolt
Lanc 440, 26 ir?’ sprach Hestor. ‘Man heißt mich Persides.’ $t Da sprach Hestor, er wolt die schönen frauwen sehen, das er mit im
Lanc 440, 28 hub Persides den schilt von dem halsberg uff und hieß Hestorn den schlußel nemen zu der ramen da die frau inne
Lanc 440, 30 sprach Persides, $t ‘das ir sieselb uß der gefengniß laßent.’ Hestor ging zu dem thúrlin und entschloß es, er det synen
Lanc 440, 33 man det ir unrecht. //Die frau kam heruß und umbfing Hestorn mit beiden armen. ‘Sitt gott wilkomen, lieber herre!’ sprach sie
Lanc 440, 34 lieber herre!’ sprach sie und kůst yn. ‘Werlich frau’, sprach Hestor, ‘nů mag ich mich wol rúmen das mich die schönst
Lanc 441, 1 er gut ritter. Des wart sie sere fro und bat Hestorn das er blieb biß an den andern tag. Da fragt
Lanc 441, 2 er blieb biß an den andern tag. Da fragt sie Hestor wie sie hieße. ‘Min recht name ist Alene’, sprach sie,
Lanc 441, 4 darumb heißt man mich Alene one Glich.’ Da bat sie Hestorn so lang biß er die nacht da bleib, und im
Lanc 441, 6 die man fremdem ritter gethun möcht. Des morgens frú stunt Hestor uff und hort ein messe. Darnach wapent er sich, und

Ergebnis-Seite: << 5 6 7 8 9 10 11 12 >>
Seite drucken