Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

zwelf num (319 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Roth 3411 uore vzer mine lande/ Der turen wigande./ Eine michele scare./ Zvelif dusent ritare walle gare./ Luppolde zvaren./ Wilich sin here waren./
Roth 3451 snewizen bronien./ Des si ein tach gesprochin./ Van hute over zvelf wochin./ Her zo bare uf den sant./ Daz gelouete manich
Roth 3916 wole gewis sin./ Do sprach der koninc constantin./ Ich hezze zvelf minir man./ Vor der salis ture stan./ Daz sie recte
Roth 4052 Her hette silver unde golt./ Des was der helit milde./ Zvelf hunderit schilde/ brachter zo deme schalle./ Vnde bat die herren
Roth 4212 he ouer die struke spranc/ Vnde der helet asprian./ Die zvelef riesen ureisan./ Liefen rv inde slech./ Dar uolgete manich got
RvEBarl 2175 hât erkorn,/ daz sie im ze kinden sint geborn./ Jâcob zwelf süne dô gebar,/ von den daz geslähte gar/ kam der
RvEBarl 2187 vuoren sîne bruoder gar/ zuozim ûf genâde dar./ von der zwelf gebruoder art/ Israhêl daz künne wart./ die begunden in Egyptô/
RvEBarl 2752 lêre an sich bekêrte/ vil liute, den der touf gezam./ zwelf junger er dô nam,/ die sîn wort, sîn lêre/ sît
RvEBarl 10855 er ervulte selbe hie/ swaz sie von im gesageten ie./ //Zwelf boten er ûzsande/ ze manigem vremeden lande./ die begunden strîchen/
RvEBarl 12973 die kristenlîchen lêre/ die lêret niemen mêre,/ wan daz ir zwelve erdâhten,/ die sî den liuten brâhten/ nû in kurzen jâren./
SalArz 69, 21 di terciane uon der naturlichen colera. so muwet si in zwelf wile. vnde let in sechs vnde drizic wile ungemuet. vnde
SalArz 79, 14 alene eine unze. wirouches zwo unze. trachen blutes. vnde sarcocolle itweders zwelf unze. des crutes eruce achte vnze. uon den allen mache
SalArz 87, 12 ir wil wachse machen (@fol._71_a.@) der neme ir zehen oder zweilf kornil wol geschelet. vnde wol gestozen. $t vnde mische ez
SalArz 99, 29 emblici. cassiefistule. $t epithimi. sene. agarici. nezzelwinden. squinanti. reubarbari. igliches zweilf dragme. nim xilocassie. spice. anys. mastic. lignum aloes. luter saltz.
SalArz 101, 24 vnde sechs korn. nim wermute. mirren. igliches ein dragme. vnde zweilf korn. Nim centauree. agarici. armoniaci. thimiame. foly. spice. squille. scamone.
SM:EvS 1:17, 4 mit dere sunnen/ ist bekleit, mit rîchen wunnen,/ gecrœnet mit zwelf sternen clâr,/ Und ir schamel ist der mâne:/ daz ist
Spec 13, 21 Egypto vůrin. Do gebôt got dem heiligim Moyſi, daz er zewelfe gerte durri leite uon den zeuvêlfe geſlahten Iacobiſ in ir
Spec 86, 27 ûf den ſtůl ſineſ gewaltiſ, ſo geſâzzin ovch ſi ûf zwelf ſtůle alli werelt ze rihtin. Daz lôn habint ſi enphangin.
Spec 96, 17 chunege uber allez ſîn geſlæhte in Ieruſalem, $t uber div zwelf geſlæhte deſ herren Iacôbeſ. Den erte wol unſer herre, daz
Spec 97, 10 got Moyſî, ire laittære, daz er uon iegelichem geſlæhte der zwelf ſune Iacôbeſ eine gerte næme unde ſi leite in ire
Spec 97, 11 eine gerte næme unde ſi leite in ire bethûſ. Der zwelf gerte waſ einiv deſ herren Aaroniſ unde ſineſ geſlæhteſ. Do
Spec 106, 8 Iſrahel. Er ſprach ze ſinen iungeren: ‘Ir geſizzet ûf die zwelf ſt#;vole unde erteilet die zwelf ſlahte Iſrahel.’ Daz ſint alle
Spec 106, 8 iungeren: ‘Ir geſizzet ûf die zwelf ſt#;vole unde erteilet die zwelf ſlahte Iſrahel.’ Daz ſint alle chriſten menneſſcen. Sît danach do
Spec 124, 12 gemartert durch den namen deſ heiligeſ Chriſteſ. Si ſint die zwelue, uon den got ſelber ſprach: Beati oculi, qui uident que
Spec 124, 17 werlde chunte daz lieht deſ rehten gel#;voben. Si ſint die zwelf eckeſteine, die ſante Iohanneſ in deme goteſ rîche an der
Spec 124, 20 leite alrerſt gruntueſte an der heiligen chriſtenheit. Si ſint div zwelf burgetôr der niwen Ieruſalem, diu uon dem himelrîche in diſe
Spec 148, 2 wîb unde ane chint mit uiunf broten, unde wrden geuullet zwelf chorbe mit broſmen, die da uber wrden. An diſme tage
Tr 471 der hiez Rûal li Foitenant./ sus kêrte Riwalîn zehant/ mit zwelf gesellen über sê:/ er bedorfte dô dekeines mê,/ er hæte
Tr 4605 werltlîcher zierheit,/ von rîchem geræte:/ ob ich der sinne hæte/ zwelve, der ich einen hân,/ mit den ich umbe solte gân,/
Tr 4608 ich umbe solte gân,/ und wære daz gevüege,/ daz ich zwelf zungen trüege/ in mîn eines munde,/ der iegelîchiu kunde/ sprechen,
Tr 5739 wæren sîniu kint./ nu daz si ritter worden sint/ und zwelf gesellen mit in zwein,/ nu was der zwelf gesellen ein/
Tr 5740 sint/ und zwelf gesellen mit in zwein,/ nu was der zwelf gesellen ein/ //Curvenal der hovelîche./ //Tristan der tugende rîche/ nam
TrSilv 665 sie ir lieber sun gebete./ Dar z#;ov sie uz irweleten/ zwelfe der allirbest gelerten,/ die under den heiden vnde under den
UvZLanz 5609 gewan wol tûsent kastelân./ noch dô wolt er mêr hân/ zwelf hundert râvîde unde mêre./ ouch begieng ein michel êre/ Ginovere
VAlex 224 beide listich unt geweltich unt balt./ dô alrêrst was er zwelf jâr alt./ alsô stâtich was ime sîn mût,/ umbe al
VAlex 1485 sîner êren./ alsô man sînen willen vernam/ ferre uber Indiam,/ zwelf tûsint si nâmen,/ gereitechlîchen zim chômen./ noch dô chom im
VEzzo 222 er/ vinf tusent unte mere,/ daz si alle habeten gnuoc;/ zwelf chorbe man danne truoc./ mit fuozzen wuot er uber fluot,/
VMos 45, 3 wart under der menige. $t michel ungehebe[de]. [D]er geſlehte waren zvelfev. div teilten $t ſich ſa in driv. vieriv van den
VMos 46, 9 ſi ſlahen driſtunt. îſa inbart ſich der grunt. da werdent zvelf ſtrazen. da durch ſolt du ſi lazen. Do irbaizte der
VMos 58, 10 helfe uns unſer herre. [D]az daz dach rot was. di zvelef boten bezeichenet daz. di di criſtenheit $t dahten. ſva ſo
VMos 64, 19 evh daz lant niht. Do wart michel geprahte. under den zve[l]ef geſlahten. uon kinden unde uon wiben. michel we ſcrien. uil
VMos 64, 26 ſint unſ di frivnt tot. Do waren in den geſlahten. zvelefe tuerliche chnechte. di waren alſo warhaft. der tugent habeten ſi
VMos 76, 12 daʒ rote mere. mit grozlicheme uolche. alſez got wolte. $t zvelef ſchare breite. moyſes di leite. uon den zvelf patriarchis. geborn
VMos 76, 13 wolte. $t zvelef ſchare breite. moyſes di leite. uon den zvelf patriarchis. geborn waren ſi daz iſt gewis. uon zvelf iacobes
VMos 76, 15 den zvelf patriarchis. geborn waren ſi daz iſt gewis. uon zvelf iacobes chinden. zů ſus getanen $t dingen. In allen namen
VMos 79, 22 groze unde rům. Div arche habete mere. ſamelicher êre. der zvelf gerte eine. nu uirnemet ovh waz $t div meine. moyſes
Volmar 57 ich sagen mê dâ von/ daz der êwart Ârôn/ muoste zwelf steine hân,/ swenn er in den tempel solde gân,/ vorne
Volmar 75 nû gedagen/ und wil von den steinen sagen,/ von den zwelfen zem êrsten,/ die dâ sint die aller hêrsten./ //Der êrste
Volmar 281 hâr./ daz sult ir wizzen vür wâr./ //Diz sint die zwelf steine,/ die Ârôn algemeine/ vor im in den tempel truoc./
Volmar 844 aber niht:/ swer den stein tragen wil,/ der sol nemen zwelf stunt als vil/ îsens sô der stein wiget,/ und unden

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 >>
Seite drucken