Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

zewâre Adv. (289 Belege) Lexer Findeb.  

Tr 4129 geleitet hât.’/ ’waz was daz?’ ’Tristan, der hie stât./ und zwâre, hêrre, ich hân noch kint,/ diu mîn von gotes halben
Tr 4300 wol gelouben mac./ //Tristan, gâ her und küsse mich!/ und zwâre, soltû leben und ich,/ ich wil dîn erbevater sîn./ //Blanschefliure,
Tr 4435 ze vil/ in der kintheite pflegen wil./ und wizzet wol zewâre,/ hæt ich vor einem jâre/ oder ê mîn dinc sô
Tr 5055 enwart ouch dâ nimê gebiten:/ gebûhurdieret unde geriten/ wart dâ, zewâre deist mîn wân./ wies aber von ringe liezen gân,/ wie
Tr 6113 nâch gote und nâch den êren geben,/ sô râte ich zwâre dar an,/ daz ir iu kieset einen man,/ swâ sô
Tr 6288 hiutes tages seht,/ an in begangen iemer sît/ und wære zwâre lange zît,/ daz si der grôzen swacheit/ mit wîge hæten
Tr 6415 unde waz uns süle geschehen;/ und tuot ir des niht zwâre/ in disem halben jâre,/ sô nemet ir unser dâ ziu
Tr 6816 disen zwein landen hæte:/ daz diuhte mich dîn sælekeit./ wan zwâre mir ist sêre leit,/ ist daz ich dich slahen sol;/
Tr 6937 denke, wellestû genesen,/ in welher wîse ez müge gewesen;/ wan zwâre, Tristan, disiu nôt/ diu ist dîn endeclîcher tôt./ ich eine
Tr 7449 sol niht leidic umb mich wesen./ und sage im daz zewâre,/ ich kome in disem jâre,/ ist daz ich genesen sol;/
Tr 7931 nôt:/ wære iht ergers danne der tôt,/ den hætes ime zewâre gegeben/ vil michel gerner dan daz leben./ nun wiste aber
Tr 8183 ein wiht,/ ichn gibe dir urloubes niht,/ dûn kumest niht hinnen zwâre/ vor disem ganzen jâre.’/ ’nein edeliu küniginne,/ nemet in iuwer
Tr 8553 tuo./ hêrre, ich bin harte guot dar zuo:/ ezn wirbet zwâre nieman baz./ gebietet et in allen daz,/ daz si selbe
Tr 8561 in ir hant,/ sît dich got wider hât gesant.’/ ’hêrre, zewâre diz muoz wesen:/ suln si sterben oder genesen,/ daz muoz
Tr 9353 in/ ie getorste bestân!/ wir mugenz âne sorge lân;/ und zwâre, tohter Îsôt,/ dirre man sî lebende oder tôt,/ mich anet
Tr 9408 clebete/ kûme alse an einem hâre./ ’er lebet’ sprach si ’zwâre:/ nu balde, entwâfent in!/ ist daz ich alsô sælic bin,/
Tr 9559 iu guot unde leben/ an iuwer triuwe hân ergeben.’/ ’nein zwâre Tantris, ez entuot;/ umbe dîn leben und umb dîn guot/
Tr 9853 sin wirt aber gewunnen niht/ mit alsô cleiner geschiht.’/ ’nein zwâre’ sprach diu junge Îsôt/ ’durch alsô mæzlîche nôt/ enwil ich
Tr 9865 sprach Îsolt/ ’ine wart iu nie getriu noch holt/ noch zwâre niemer werden sol.’/ ’jâ’ sprach der ander ’ich weiz wol,/
Tr 9893 âne bürgen durch daz wîp/ iemer geveilet den lîp./ und zwâre iedoch dar umbe niht,/ swes ir jeht oder mîn vrouwe
Tr 10013 oder begâst,/ und dest an uns geschaffen hâst,/ sôst hie zewâre wandel an,/ daz dirre hêrlîche man,/ an den dû solhe
Tr 10079 ich den gebresten hân,/ der hier inne solte stân,/ und zwâre ich wil es nemen war.’/ si brâhte in unde saztin
Tr 10201 ’lâ stân!/ weist iht, waz ich vertriuwet hân?’/ ’ine ruoche, zwâre ez ist sîn tôt.’/ //Tristan sprach: ’merzî, bêle Îsôt!’/ ’î
Tr 10854 sæliclîche./ die drî sældenrîche/ si gedâhten alle in einer vrist:/ ’zewâre, dirre man der ist/ ein menlîch crêatiure;/ sîn wât und
Tr 11049 ich rehte, waz getuo:/ ich bin dar ungewarnet zuo./ und zwâre woltestûn noch lân/ ûf solhe rede understân,/ daz Îsôt dirre
Tr 11053 understân,/ daz Îsôt dirre mære/ ledic und âne wære,/ truhsæze, zwâre ez kæme dir/ ze alse guoten staten als ir.’/ ’ledic?’
Tr 11286 ensprechet niht alsô./ swiez hier umbe ergangen sî,/ dâ ist zewâre untriuwe bî/ und ist mit valsche hie zuo komen/ ê
Tr 11334 dâ vehten sol,/ derst ein geherzet man zer nôt:/ bestâstûn, zwâre ez ist dîn tôt./ sît dich des vâlandes rât/ verrâten
Tr 13708 er ez hæte ervunden dâ./ der truhsæze antwurte im dô/ ’zewâre hêrre, im ist alsô:/ ir muget hie selbe merken an,/
Tr 13948 iuch und durch mich./ //’Hêr Tristan?’ sprach diu schœne Îsôt/ ’zewâre ich wære gerner tôt/ und ê wolt ich begraben sîn,/
Tr 13974 mîn selbes êre/ vriuntlîche dar gebâre,/ sôn gesæhe ich in zewâre/ mit vriundes ougen niemer an;/ und sît ich niht verberen
Tr 13999 niemer tac./ ob ichs iuch erbiten mac,/ ir müezet mîn zwâre under wegen,/ ob ir gebietet, selbe pflegen./ swar ir wellet,
Tr 14532 bevangen/ mit merke und mit vâre,/ daz ich mich her zewâre/ verstolen hân mit maneger nôt/ und daz mich diu getriuwe
Tr 14741 ouch swie sicher ich hie sî,/ ich gæbe ê doch zewâre/ durch bœser liute vâre/ ein mîn lit von mîner hant,/
Tr 15022 griffet aber morgen wider/ an iuwern arcwân als ê.’/ ’nein zwâre vrouwe, niemermê:/ ine wil im niemer mêre/ gedenken an sîn
Tr 16235 gemant;/ wan elliu rîche und elliu lant/ diu næme ich zwâre niht dervür,/ der mirz lieze an mîne kür:/ ich sluog
Tr 16260 got lâze in iu ze vröuden komen!/ ir habet mir zwâre an ime benomen/ daz beste mîner ougen spil/ und mînes
Tr 17756 daz êrlôse leben,/ daz er sus mit ir hæte?/ wan zwâre er missetæte,/ der ez Îsôte seite/ ze keiner trügeheite:/ weder
Tr 18099 dörfte niht sîn leben geben/ umb keines Tristandes leben;/ wan zwâre ein rehte tuonde wîp/ an swen diu lât êre unde
Tr 18662 haben/ mit gote gemeine, alsô man giht,/ sôn zwîvel ich zewâre niht/ und ist binamen kein lougen,/ sin sîn vor gotes
Tr 19369 man minne nâhe bî/ und nâher minne âne sî./ jâ zwâre als ichz erkennen kan/ vil lieber minne mag ein man/
TrSilv 151 vnde uolge deme heiligen herren./ her machet dir ein bat,/ zware ich dir daz sagen mac,/ daz d#;ov in einer livzzelen
TrSilv 173 solde irsterben,/ durch got gemartelet werden./ sine kardinale/ die sorgeten zware./ do troste sie der pabis gůte/ mit stetlichem můte./ her
TrSilv 489 uor geit./ die kuninge, die uor dir waren,/ die betten zware/ an die abgote al gemeine,/ wen d#;ov altirseine./ wande dv des
TrSilv 495 div so hat dich got getan/ gesunt uon dinen siechtagen./ zware wil ich dir daz sagen:/ swenne d#;ov dich bikeris/ na
TrSilv 626 sich an der stunt:/ sie heten uechtendis uolkis zehinzic tvsunt,/ zware sagen ich iz iv,/ vnde drizic tvsunt vnde driv./ helena
TrSilv 642 mit wicwere./ do sie gezalten ir here,/ daz wizzent wole zware,/ dru hundirt tusint ir waren/ vnde funf tusent dar ubere./
TrSilv 747 dinen willen gemarterit ist./ wirdis d#;ov in der toufe naz,/ zeware sagen ich dir daz:/ her lonet dir mit sineme riche;/
TrSilv 753 denne alle mennischen zungen můgen gekunden."/ Do sprach der heilige man:/ "zware ich sal dir mer sagen:/ silberine gote vnde guldin/ die
TrSilv 858 iemer gewerde."/ Do sprach der heilige man:/ "n#;ov laz dir zware sagen/ $p/

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 >>
Seite drucken