Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

turn stM. (267 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Lanc 629, 20 dem waßer das eistlich darunder floß, so sah er zum thorne und gedacht das im nit geschadet, wann er den thorn
Lanc 629, 20 thorne und gedacht das im nit geschadet, wann er den thorn innen besehe. //Da er yczunt uber was und uff den
Lanc 633, 8 sin gebot hörten ruffen. Er ging zur konigin off den torn und saczte sie noch höher in ein venster, umb das
Lanc 636, 5 die konigin ie gesehen hett, es were dann in besloßem thorn da erselb die schlußel von hett: ‘Meleagant het sinen willen
Litan 960 samt,/ zuch herren, uh bijehtare/ zwene nothelfere,/ zwene ueste daujdis turme,/ di der tuujl mit mangen noh mit sturme/ nje irwegen
Mechth 2: 4, 13 ein gebunt wisser blůmen, die str#;eowete er niden in dem turne und gieng hin. Do kam ein anderer und brahte ein
Mechth 2: 4, 34 da si bliben m#;eohte. Do gieng si niden in den turn stan, da vant si einer hande lúte mit wissem gewete,
Mechth 4: 3, 62 s#;eollent die nidersten genesen. In der crone ist #;voch ein turn; die seligen, die da uffe wellent wonen, die bed#;eorfent nit
Mügeln 48,6 merket ab es prüvet vil,)/ sie wart uß eines hoen turmes zinne/ von Jehu zutal geworfen nider,/ den sie geliebet hett
Mügeln 164,6 natur/ miner art: ich sünden wurm,/ meit, gruntfest und gelouben turm,/ ich ile vor des todes sturm/ durch schirm in der
Mügeln 251,3 der schond ein spiegel, tugent glas. / uf einem hoen turm sie saß,/ solt minn das nieman von ir nem./ her
NibB 404,1 bürge $s die helde küene unde guot./ Sehs unt ahzec türne $s si sâhen drinne stân,/ drî palas wîte $s unt
NibB 1125,3 lant/ und sichs diu küneginne $s alles underwant,/ kamer unde türne $s sîn wurden vol getragen./ man gehôrte nie daz wunder
NibB 1795,2 ander: $s »des selben hân ich muot./ der mir gæbe türne $s von rôtem golde guot,/ disen videlære $s wold ich
NibB 2039,3 in Îrinc, $s daz al daz hûs erdôz./ palas unde türne $s erhullen nâch ir slegen./ done konde niht verenden $s
NibB 2235,2 hôrt$’ man allenthalben $s jâmer alsô grôz,/ daz palas unde türne $s von dem wuofe erdôz./ dô hôrt ez ouch von
NibB 2359,2 ellen und ir sterke $s beider wâren grôz./ palas unde türne $s von den slegen dôz,/ dô si mit swerten hiuwen
Parz 161,24 lützel ûf gehabn./ ___hin gein dem âbent er dersach/ eins turnes gupfen unt des dach./ den tumben dûhte sêre,/ wie der
Parz 161,26 gupfen unt des dach./ den tumben dûhte sêre,/ wie der türne wüehse mêre:/ der stuont dâ vil ûf eime hûs./ dô
Parz 183,24 leiten/ ûffen hof mit arbeiten./ der was gein wer berâten./ türn oben kemenâten,/ wîchûs, perfrit, ärkêr,/ der stuont dâ sicherlîchen mêr/
Parz 226,18 der wint gewæt,/ mit sturme ir niht geschadet was./ vil türne, manec palas/ dâ stuont mit wunderlîcher wer./ op si suochten
Parz 292,30 gein iu schilt noch swert,/ snell ors, hôch purc mit türnen wert:/ //ir sît gewaldec ob der wer./ bêde ûf erde
Parz 350,21 gleste gein im schône/ aller ander bürge ein krône/ mit türnen wol gezieret./ nu was geloschieret/ dem her derfür ûf den
Parz 355,12 lôsen lîp./ nu lât mich mînen hêrren hân/ in mîme turne: ich müeste in lân/ und mit im in den sînen./
Parz 399,16 minnen pfant./ waz si palase pflæge,/ und wie vil dâ türne læge?/ ir hete Acratôn genuoc,/ diu âne Babylône ie truoc/
Parz 407,28 juncfrouwe wert/ "wir sulen ze wer uns ziehen,/ ûf jenen turn dort fliehen,/ der bî mîner kemenâten stêt./ genædeclîchez lîhte ergêt."/
Parz 408,4 den bovel komen ûz der stat./ mit Gâwân si geim turne trat./ ir friunt muost kumber lîden./ si bat siz dicke
Parz 408,12 wer derfür./ ir în gên er bewarte:/ ein rigel dern turn besparte,/ den zucter ûz der mûre./ sîn arge nâchgebûre/ entwichn
Parz 408,17 schar./ diu künegin lief her unt dar,/ ob ûf dem turn iht wær ze wer/ gein disem ungetriwen her./ dô vant
Parz 411,3 an strîtes vart./ //___Gâwân dô muose entwîchen,/ doch unlasterlîchen:/ Unders turnes tür er wart getân./ nu seht, dô kom der selbe
Parz 411,15 kampfe twungen./ die alten unt die jungen/ treib er vonme turne wider:/ den hiez der künec brechen nider./ ___Kyngrimursel dô sprach/
Parz 534,25 gesâhen/ decheine burc nie der gelîch./ si was alumbe rîterlîch:/ türne unde palas/ manegez ûf der bürge was./ dar zuo muoser
Parz 565,5 vâren./ enmitten drûf ein anger:/ daz Lechvelt ist langer./ vil türne ob den zinnen stuont./ uns tuot diu âventiure kuont,/ dô
Parz 681,14 ort/ begreif mit mûren und mit grabn/ und mit manegem turne hôhe erhabn./ des hers loschieren was getân/ wol mîle lanc
PrOberalt 18, 21 Wetlahem da huten die vichhirten irer schaffe. da waz ein turn, gehaizzen $t Adar, umb den turn waz diu waide g#;eut,
PrOberalt 18, 22 schaffe. da waz ein turn, gehaizzen $t Adar, umb den turn waz diu waide g#;eut, da huten die vichhirten $t irs
PrOberalt 69, 33 umbz#;eunen und macht da inn ein winthaus und zimmert einen turn und bestat in mit l#;euten und fur ein in daz
PrOberalt 70, 11 weingarten und umbz#;eunt in und macht ein winthus und ein turn, daz zimmert er dar in und besatzte in mit l#;euten
PrOberalt 70, 32 hin ze der girde des ewigen libes. er zimmert ein turn en mitten dar inne. der turn der en mitten dar inne gezimmert
PrOberalt 70, 33 ewigen libes. er zimmert ein turn en mitten dar inne. der turn der en mitten dar inne gezimmert waz, daz ist diu tief
PrOberalt 70, 34 der g#;eotlichen taugen in der hiligen schrift. auf dem selben turn da sten diu wartl#;eute und sehent auch diu genædicheit und
Rol 367 in allem dem riche./ dorf un(de) burige/ hereter al gariwe,/ tůrne un(de) můre/ ueste unde túre/ můse zů der erde,/ sine
Rol 6942 der uil liechte tac/ wart uinster sam diu nacht./ di turne zeuielen,/ diu scone palas zegiengen./ di sternen offenten sich,/ daz
RvEBarl 12402 stat an rîcheit niht gebrast:/ beidiu rincmûr unde graben,/ die türne hôhe ûferhaben,/ von golde, lûter, reine./ daz edelste gesteine,/ daz
RvEBarl 12409 ze gastlîcher rîcheit,/ dâ mite sach er sîn bereit/ die türne und ouch die veste gar./ der steine glast den strâzen
RvEBarl 13503 daz lant bekêrte/ und gotes gelouben lêrte./ ûf die hôhen türne enbor,/ ûf al die zinne und ûf diu tor/ wurden
Spec 74, 18 die wider got, alſe unſ div here ſchrift ſêit, einin tûrn hin zi himele zimberin woltin, die verlûrin die gemeinde einir
StRAugsb 50, 9 schuldic fiunf schillinge phenninge. #.! 7. Si suln auch den turn uf berlaich bewahten durch daz iar ane lon des nahtes,
UvZLanz 1680 sîn schimpf wære,/ des ze nôt nieman bedarf./ in einen turn er in warf,/ da er sunnen noch den mânen sach./
UvZLanz 3610 brücke, diu dervor/ über ein dræteʒ waʒʒer gie./ einen hôhen turn gesâhen sie,/ dâ mite daʒ tor was überzogen./ er hete

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 >>
Seite drucken