Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

schrîben stV. (744 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

MarlbRh 104, 37 vrowen sach,/ d#;ei durch got liden manich ungemach,/ als man schrift van alden ziden,/ it ducht mich ein n#;eit, swat ich
MarlbRh 105, 9 ind lif vür allen wiven./ //Ich wist ouch, dat $’t geschriven was,/ wand it schrift Ysaias:/ #.,Ein maget sal entfan ind
MarlbRh 105, 10 wiven./ //Ich wist ouch, dat $’t geschriven was,/ wand it schrift Ysaias:/ #.,Ein maget sal entfan ind geberen/ ein sun, ind
MarlbRh 109, 33 mich, dat ich dine krone,/ dat ich din kleider müg geschriven,/ ei allerschönst vür allen wiven!/ //Hilp mir, dat ich müg
MarlbRh 110, 13 arebeide,/ d#;ei du im deds in siner menscheide./ //Dit hat geschriven de reinste man,/ dem din sun dich beval: sent Johan./
MarlbRh 111, 2 enbin,/ dat ich völlich dine schönheit verneme;/ so möcht ich schriven, dat dir gezeme!/ //Vrow, din schönheit is wunderlich,/ der self
MarlbRh 112, 5 beschrive,/ ei allerschönest aller wive!/ ////D#;ei schrift, d#;ei got ze schriven gebot,/ si spricht, din gewant si wiʒ ind rot./ //Din
MarlbRh 114, 22 smerze,/ des bittercheit din herz durchsneit,/ als it da vür geschriven steit./ ////Topasius is de ander stein,/ werder dan de enis
MarlbRh 120, 2 al zit reine bliven/ als din (Johan van in hat geschriven),/ d#;ei in dem gare wiʒem gewande/ dem lambe volgent in
MarlbRh 121, 22 al ane man./ ////De magtdům is aller sterren best,/ an schriven ich van im zůlest,/ du enhas engeinen stern so schone,/
MarlbRh 121, 38 d#;ei martilj is drier künne./ got gef, dat ich si geschriven künne!/ hilp mir self, min leiderinne,/ wand du bis ouch
MarlbRh 128, 31 würd wiser, dan ich bin,/ ich solde wunder van dir schriven./ nu můʒ ich leider h#;ei nider bliven/ ind můʒ dich
MarldA 81 gesagen ich niene kunde/ envollen des wunderes,/ daz van dir gescriven is./ iz nemogen alle zungen/ gesagen nog gesingen,/ frowe, diner
Mechth Vorbericht 39 tage und besserte sich tegelich. Aber dis bůch samente und schreib ein brůder des selben ordens und vil gůtes stat in
Mechth 1: 3, 22 «O minne, disen brief han ich us dinem munde (6#’r) geschriben, nu gip mir, fr#;vowe, din ingesigel.» Die minne: «Swer got
Mechth 1: 44, 94 von einander gan. Lieber gottes frúnt, disen minneweg han ich dir geschriben, got m#;eusse in an din herze geben! Amen. XLV. Von
Mechth 2: 19, 44 und in valscher helikeit vúrbraht.» «Vr#;vowe bekantnisse, man vindet also geschriben, das Sant Paulus wart gef#;euret in den dritten himmel; es
Mechth 2: 24, 55 «Der selber siech ist, der mag nieman heilen.» «Es ist geschriben: Wer bas mag, der sol dem andern helfen.» «Es ist
Mechth 2: 24, 56 bas mag, der sol dem andern helfen.» «Es ist #;voch geschriben: Man sol nieman wider got helfen.» «Das man wol tůt,
Mechth 2: 25, 142 s#;eusse herzeklang m#;eussen bliben,/ wan das mag kein irdenschú hant geschriben!/ XXVI. Von diseme bůche und von den schribern dis bůches
Mechth 2: 26, 7 so hastu mich verleitet, wan du hies mich es selber schriben.» Do offenbarte sich got zehant miner trurigen sele und hielt
Mechth 2: 26, 35 bitte fúr dine schribere, die das bůch na mir haben geschriben, das du in #;voch wellist die gnade #.[ze lone geben#.],
Mechth 2: 26, 38 Do sprach únser herre: «Si hant es mit guldinen bůchstaben geschriben, also s#;eont allú disú wort des bůches an irem obersten
Mechth 2: 26, 40 mit himmelschem $t lúhtendem golde ob aller ir gezierde wesen geschriben, wan dú vrie minne můs ie das h#;eohste an den
Mechth 3: 1, 38 ob ich swige, und v#;eorhte aber unbekante lúte, ob ich schribe. Vil lieben lúte, was mag ich des, das mir dis
Mechth 3: 1, 138 so seltzen erlich, das ich si nit můs noch mag geschriben. $t Den k#;eoren und dem himmele ist von gotte manig
Mechth 3: 1, 163 ich súndig mensche das mag erliden, das ich sogtan rede schribe. Ich sage úch werlich fúr war: Hette es got vor
Mechth 3: 2, 16 das hast du wol bewiset an dir. Du hast mich geschriben an din bůch der gotheit, du hast mich gemalet an
Mechth 3: 12, 10 was wunders sol ich geren?» Dis můs ich fúrbas alweinende scriben; got helfe mir allerarmesten menschen, das ich mit Jhesu blibe!
Mechth 3: 24, 3 dem túfel. Von siben hande minne Nu wil ich úch schriben von einer waren geistlichen swester und von einer weltlichen beginen;
Mechth 3: 24, 29 m#;eoge hindern. Dis hat dú bekantnisse us dem ewigen bůche geschriben: Das golt wirt dikke mit dem kupfer befleket vil sere.
Mechth 4: 2, 17 dise ding w#;eolte mir geben, die in disem bůche sint geschriben. Ich gedahte es #;voch nie, das es menschen m#;eohte geschehen.
Mechth 4: 2, 133 sn#;eoden wibe hies us gottes herzen und munt dis bůch schriben. Alsust ist dis bůch minnenklich von gotte har komen und
Mechth 4: 12, 61 gelitten hat.» Dis sprach der heilig geist: «Gedenk, was du geschriben hast.» Do antwúrten beide sele und lip mit des waren
Mechth 4: 13, 3 unde bevunden an allen lidern Ich enkan noch mag nit schriben, ich sehe es mit den #;vogen miner sele und h#;eore
Mechth 4: 26, 7 die arbeit, die er lidet und das er liset und schribet, das sol alles von minnen singen min lop vor minem
Mechth 4: 27, 55 sol er predien; das erste, das an dem bůche ist geschriben, das sprichet Credo in deum, und dar nach sint es
Mechth 5: 12, 2 Meister Heinrich, úch wundert sumenlicher worten, die in disem bůche gescriben $t sint. Mich wundert, wie úch des wundern mag. Mer:
Mechth 5: 12, 4 von herzen sere sid dem male, das ich súndig wip schriben můs, das ich die ware bekantnisse und die heligen erlichen
Mechth 5: 12, 5 die ware bekantnisse und die heligen erlichen anschowunge nieman mag geschriben sunder disú wort alleine; si dunken mich gegen der ewigen
Mechth 5: 23, 87 wol das selbe kint wesen, da die propheten hant von geschriben, das dir din meister Lucifer also lange und also vil
Mechth 5: 32, 2 ende swester Mehthilt Nu můs ich doch dise rede betwungen schriben, die ich gerne w#;eolte verswigen, $t wan ich v#;eorhte vil
Mechth 5: 34, 44 werlich», sprach únser herre, «In disem bůche stat min herzeblůt geschriben, das ich in den jungesten ziten anderwarbe $t #.[wil giessen#.].»
Mechth 6: 15, 82 geben umb sin danken und sin gebet, das hie stat gescriben, $t das sach ich und las es in der heligen
Mechth 6: 15, 83 das sach ich und las es in der heligen drivaltekeit geschriben [alsus]: «Lieber sun, nu ile sere zů mir, ich bin
Mechth 6: 20, 4 und #;voch trost Dise gabe, die in disem bůche stat geschriben, die hat mir got in drier hande wise geben. Allererst
Mechth 6: 21, 25 Das s#;eollent die jungesten brůder wesen, als da vor ist geschriben. «Sun babest, dis soltu vollebringen, so mahtu din leben lengen;
Mechth 6: 41, 3 Fúnf ding hindernt die schrift Ir wellent, das ich fúrbas schribe, und ich enmag. Die wunne, die ere, die clarheit, die
Mechth 6: 42, 1 das ist da von, das wir súndig sin. XLII. Dis schreib swester Mehthilt an einer cedelen irem brůder B$., predier orden,
Mechth 6: 43, 4 si us von irme herzen gegeben ist von gotte und geschriben mit iren henden. Deo gratias.] Dis ist das sibende teil

Ergebnis-Seite: << 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 >>
Seite drucken