Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

man prn (2685 Belege) Findeb.  

Iw 6132 ‘lieber herre,/ die rede die man hie tuot,/ die tuot man niuwan durch guot./ niene zürnet sô sêre./ sî riuwet iuwer
Iw 6169 rîter, wol her!/ wand ich iuch des zewâre gewer/ daz man iuch hie vil gerne siht:/ ezn hilfet iuch aber niht.’/
Iw 6248 hie iuwer reht geschehen,/ ê iu diu porte werde enspart./ man muoz iuch ziuwer ûzvart/ anders beleiten:/ man sol iuch ê
Iw 6250 porte werde enspart./ man muoz iuch ziuwer ûzvart/ anders beleiten:/ man sol iuch ê bereiten/ maneger unêren:/ man sol iuch hie
Iw 6252 ûzvart/ anders beleiten:/ man sol iuch ê bereiten/ maneger unêren:/ man sol iuch hie lêren/ dise hovezuht baz./ wie gar iuwer
Iw 6296 hie/ überiger rede ergie,/ der doch gerne vil geschiht/ dâ man vil wîbe ensament siht:/ wan dâ wonte in armuot/ bescheiden
Iw 6314 ist gewon,/ dern schamt sich ir sô sêre niht/ als man hie an iu gesiht./ nune saget mir minre noch mê/
Iw 6395 ê wir sô vil erwerben/ daz wir niht hungers sterben./ man lônet uns als ich iu sage:/ nû sprechet wer von
Iw 6398 sage:/ nû sprechet wer von dem bejage/ rîche wesen kunde./ man gît uns von dem pfunde/ niuwan vier pfenninge./ der lôn
Iw 6463 wand sî ir beider tohter was./ ez ist reht daz man sî krœne,/ diu zuht unde schœne,/ hôhe geburt unde jugent,/
Iw 6497 wünneclîcher jugent/ wonte güete und michel tugent./ er jach daz man an kinde/ niemer mêre vinde/ süezer wort noch rehter site:/
Iw 6571 wol.’/ //Dô sî vol gâzen/ unde unlange gesâzen,/ dô bette man in,/ den gesellen allen drin,/ durch ir gemach besunder./ swer
Iw 6648 //Dô sprach der gast ‘daz ist ein nôt,/ herre, daz man iuwer brôt/ mit dem lîbe zinsen sol./ nû kumt mir
Iw 6727 daz im wol geschirmen möhte/ und vür die kolben töhte./ man sach den helm rîsen/ und ander sîn îsen/ als ez
Iw 6846 gast bî im dâ/ unz an den sibenden tac,/ daz man ir dô vil schône pflac/ und sî vil rîche cleite/
Iw 6912 niht rât wære/ ir einer enwurde dâ erslagen:/ den müese man wol iemer clagen;/ wand sî nie gesâhen,/ des sî alle
Iw 7006 unde kraft:/ sî mohten von rîterschaft/ schuole gehabet hân./ zewâre man muose in lân/ von rîterschefte den strît,/ swaz rîter lebete
Iw 7012 niht mêre:/ diu ors wurden sêre/ mit den sporn genomen./ man sach sî dort zesamne komen/ und vîentlîchen gebâren,/ die doch
Iw 7110 behender garzûne gnuoc,/ der ietweder truoc/ driu sper ode zwei./ man hôrte niht wan ein geschrei/ ‘wâ nû sper? wâ nû
Iw 7170 übergelt/ und vergulten an der stat/ mê und ê dan man sî bat./ verlegeniu müezekheit/ ist gote und der werlte leit:/
Iw 7516 sî beide wâren,/ dazn was dâ nieman erkant,/ wan als man ez sît bevant./ ouch heten die helme unt tiu naht/
Iw 7536 gêret/ und ze guote gekêret/ mîn dinc sô volleclîchen/ daz man mir in den rîchen/ mêre guotes hât gejehen/ danne ez
Iw 7599 dem hazze alsô nâhen/ den sî ê dâ sâhen;/ des man im schiere verjach./ sîn neve her Gâwein der sprach/ ‘herre,
Iw 7626 und sîn vrümekheit./ //Diu juncvrouwe hât rehtes niht/ vür die man mich hie vehten siht:/ ir swester ist mit rehte hie./
Iw 7644 was zorn âne haz./ //Der rede vil dâ geschach,/ daz man ir ietwedern sach/ des andern prîs mêren/ mit sîn selbes
Iw 7680 der müese vil gerechen./ wir wîp bedurfen alle tage/ daz man uns tumbe rede vertrage;/ wand sî under wîlen ist/ herte
Iw 7833 disen schaden und diz leit./ der ist iu weizgot ungereit,/ man ensuoch in danne verre./ irn möhtet schande merre/ niemer gewinnen,/
Iw 7842 geschiht iu aber morgen:/ irn wellet besorgen/ dise selben sache,/ man enlât iuch mit gemache/ niemer mêre geleben.’/ ‘mahtû mir nû
Iw 7856 andern die hie sint,/ daz mir ze lîdenne geschiht,/ unz man noch dirre tage gesiht/ wer iu rât vinde/ von iuwerm
Iw 8105 missetân:/ zewâre daz riuwet mich./ ouch ist daz gewonlich/ daz man dem sündigen man,/ swie swære schulde er ie gewan,/ nâch
JPhys 1, 11 naſun. ſo uertiliget er diu ſpor mit deme zagile. daz man in geuahen nemege. Same tete unſer trehtin der heilige chriſt.
JPhys 2, 3 miſſliher $t uarwe. iz iſt ſconer uarawe. unt uil mamendi. Man liſit uon deme ſelben tîere daz iz uiant ſi den
JPhys 3, 5 h%>obite. nehein man nimag in giuahen. neware mit diſme liſte. Man nimit eine magit unte leittet ſie in$/ die ſtat. da
JPhys 3, 9 ir barm. unde ſlaffet. ſo wirt er geuangen. unde leitet man in. zů deſ chunigeſ phalinze. Alſo têt unſer threhtin. der
JPhys 7, 5 tage. unt ſam ofte in$/ der naht. dannen abe bechennet man daz ebennahte ſint. Der wildeſil bizeichinet den tîefel. wante dů$/
JPhys 8, 32 ſagen welich deſ helphantiſ pein und ſin hût iſt, ſuâ man ſiu prennet. dannen fliehent unt ander ubel. alſo fliehent elliu
JPhys 9, 16 die zuo êwa alte unt niuwa. Mit dem wine neſcol man nieht ſpilen wante dar ana$/ iſt hůrluſt. ſo ſcolt tu
JPhys 11, 7 ſi$/ ime daz h%>obet abe. ſo ſtirbet er. Da mag man ane uernemen. waz hůrren minne machet. So denne dei iungin
JPhys 11, 36 nakchit waſ. do nemahte im der tîefal nieht getaren. So man die natrun ſlâhen wil. ſo nimit ſi den zagil unt
JPhys 13, 1 die zů dirre werlt geborn werdent. An dem ſaltare liſit man. daz der hirz uile harte deſ wazzereſ gere. zuei geſlahte
JPhys 16, 4 Phiſiologuſ zellit ſin geſlahte chût. ſo der piber geſihet daz man in iaget. unt er inphliehen nemach. ſo bizzit er die
JPhys 16, 7 der iagire die gemahte und neiaget in nieht mere. ſo man aue daz ſelbe tîer iagit. unt iz inphliehen nemach. ſo
JPhys 17, 9 tatin ſi deſ nieht. Do der brûteg%>om chom. do leite man die wiſin in. unt nelie die tumben dar in nieht.
JPhys 17, 37 Dere lêre die uerlieſent gůteſ manneſ ſite. unte ſine ſele. Man ſcol miden die lere die$/ der zalte. A%/rrius unte Sabelliuſ.
JPhys 24, 8 heizent uirgilie. ſo legit er ſiniu eier. diſe ſternen ſihit man ſo diu chorn blůunt. unt ſo michel hizze iſt. ſo
JPhys 25, 1 mich. der iniſt min nieht wirdich. Ewe diu gebiutet daz man ſinen uater unt ſine můter êre. Phiſiologuſ zellit uon der
JPhys 26, 2 caradriuſ. in$/ dem bůche deutronomio $t da iſt geſcriben. daz man in ezzen neſcule. Dannan zellet phiſiologuſ. unt chût. daz er
JPhys 26, 5 ze$/ den tunchelen ougen uile gůt. Mit diſme uogile mach man bechennen. ob der ſieche man irſterben oder gneſen ſcol. Ober
JPhys 26, 22 daz ſi goteſ chint wâren. Den daz umpillich dunche. daz man chriſten zů den tîeren zelle. zů lewen. unt ze$/ trakchin.
JPhys 26, 24 ze aran. unt zů anderen tîeren. die wizen daz. ſo man gůtiu dinch meinet. ſo bezeichenent ſi chriſt. ſo ſiu ubeliu

Ergebnis-Seite: << 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 >>
Seite drucken