Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

man prn (2685 Belege) Findeb.  

Iw 1796 sî mêre/ dan aller ir vrouwen./ sî sprach ‘nû sol man schouwen/ alrêrst iuwer vrümekheit/ dar an daz ir iuwer leit/
Iw 1821 aber diu maget/ ‘iu sî doch ein dinc gesaget,/ daz man iedoch bedenken sol,/ ir vervâhetz übel ode wol./ ezn ist
Iw 1876 mache ir unstætekheit:/ ich weiz baz wâ vonz geschiht/ daz man sî alsô dicke siht/ in wankelm gemüete:/ ez kumt von
Iw 1879 dicke siht/ in wankelm gemüete:/ ez kumt von ir güete./ man mac sus übel gemüete/ wol bekêren ze güete/ unde niht
Iw 1936 im ze grabe sî geleit?/ zewâre des enist niht,/ wand man noch hundert ritter siht/ die alle tiurre sint dan er/
Iw 2272 geschiht/ sô leide als ir ir habt getân,/ und sol man des genâde hân,/ dâ zuo hœret bezzer lôn./ ir habt
Iw 2445 vreude und michel rîterschaft/ und alles des diu überkraft/ des man zem lîbe gerte./ ir rîterschaft diu werte/ unz daz in
Iw 2733 wan zewâre ez ist guot,/ swer gerne vrümeclîchen tuot,/ daz mans im genâde sage,/ daz er dar an iht verzage/ (wan
Iw 2737 hœrt doch arbeit zuo);/ und swer ouch dankes missetuo,/ daz man dem erbolgen sî:/ der ziuhet sich ouch lîhte derbî./ //Her
Iw 2890 habe,/ und bevelhet ir liut unde lant./ ein wîp die man hât erkant/ in alsô stætem muote,/ diun bedarf niht mêre
Iw 2894 muote,/ diun bedarf niht mêre huote/ niuwan ir selber êren./ man sol die huote kêren/ an irriu wîp und an kint,/
Iw 3052 ze vil vertreip./ im gie diu zît mit vreuden hin./ man saget daz mîn her Gâwein in/ mit guoter handelunge/ behabte
Iw 3080 daz ist guot:/ in gezimt der arbeit deste baz./ swâ man mit worten hie gesaz,/ diu rede was wan von in
Iw 3094 vergaz/ und allez swîgende saz./ er überhôrte und übersach/ swaz man dâ tete unde sprach,/ als er ein tôre wære./ ouch
Iw 3247 als in nieman envant,/ nû was daz vil unbewant/ swaz man im dâ gerief,/ wander gegen walde lief./ er was ein
Iw 3482 niht beleip./ des wær doch alles unnôt,/ dâ zuo und man irz verbôt;/ wan daz sî im den willen truoc,/ esn
Iw 3648 ir dan/ zuo ir vrouwen, diu nie man/ alsô gerne gesach./ man schuof im guoten gemach/ von cleidern von spîse und von
Iw 3677 val/ sô starke gemuote./ waz hilfet älliu huote?/ wan daz man niht behalten sol,/ daz verliuset sich wol.’/ //Swie vil gevüege
Iw 3693 verkorn./ niemen habe seneden muot/ umbe ein verlornez guot/ des man niht wider müge hân.’/ hie mite was der zorn ergân./
Iw 3698 verlie,/ und wart als ê ein schœne man./ vil schiere man im dô gewan/ daz beste harnasch daz man vant/ und
Iw 3699 vil schiere man im dô gewan/ daz beste harnasch daz man vant/ und daz schœnest ors über al daz lant./ sus
Iw 3727 ofte kumet diu vrist/ daz selch guot behalten ist/ daz man dem biderben manne tuot./ sîne rou dehein daz guot/ daz
Iw 3788 mêre/ erboten grœzer êre/ dan mînem hern Îweine geschach,/ dô man in zuo rîten sach/ unde sînen gevangen man/ eneben im
Iw 3794 unde engegen ime gienc/ mit allen ir vrouwen,/ dô mohte man schouwen/ vil vriuntlîche blicke./ si besach in ofte und dicke:/
Iw 3822 er doch harte ringe truoc./ beide gebærde unde bete/ die man in durch belîben tete,/ daz was verloren arbeit:/ wan er
Iw 3856 ist ez gewant,/ als ez ouch undern liuten stât:/ sô man aller beste gedienet hât/ dem ungewissen manne,/ sô hüete sich
Iw 4152 rîter vund ich/ der mit in allen drin strite,/ ob man mir vierzec tage bite./ der rede giengen sî dô nâch:/
Iw 4155 giengen sî dô nâch:/ wand mir was gewesen ze gâch:/ man liez mich ir niht wandel hân,/ und enwart ouch des
Iw 4431 in ein weinen und in ein clagen/ diu vreude der manjach./ als daz her Îwein ersach,/ dô vrâgte er
Iw 4561 disem künige betrogen:/ diu werlt hât vil von im gelogen./ man saget von sîner miltekheit,/ ezn wurde rîter nie verseit/ swes
Iw 4580 iuwer êre.’/ //Der künec sich dô bedâhte/ und schuof daz man in brâhte,/ und gelobet im des stæte/ ze leistenne swes
Iw 4619 mantes als sî kunde/ mit gebærde und mit munde,/ daz man sî ledeget enzît./ der hof enwart vor des noch sît/
Iw 4766 sich niht verclaget./ nu enpfiengen sî in beide wol,/ als man lieben gast sol./ //Dô sprach der wirt ‘mich dunket guot/
Iw 4861 beweget im den muot:/ wan er was biderbe unde guot./ man saget daz in betwunge/ diu tiure manunge,/ dô er ir
Iw 4954 hôrten sî in ruofen vor,/ er hienges alle viere,/ ob man sî niht vil schiere/ mit ir swester lôste./ dô sprach
Iw 4988 mir daz leben:/ und swederz der sol geschehen,/ daz hât man schiere gesehen.’/ sus was im an den risen gâch:/ sîn
Iw 5180 rief und sprach ‘lât genesen,/ übeliu diet, dise maget./ swaz man über sî hie claget,/ des wil ich in ir schulden
Iw 5246 ist ez gnuoc billich,/ swer selbe des tôdes ger,/ daz mans ouch den gewer,/ und der ouch danne vehte/ sô gar
Iw 5380 gânden man/ vil unbarmeclîchen an/ und zarte im daz îsen./ man sach die ringe rîsen/ sam sî wæren von strô./ sus
Iw 5588 in betwunge/ diu vil wegemüede nôt/ daz er nam daz man im bôt./ man mac den gast lîhte vil/ geladen der
Iw 5589 vil wegemüede nôt/ daz er nam daz man im bôt./ man mac den gast lîhte vil/ geladen der belîben wil./ im
Iw 5609 sîn lewe dar in zuo im geleit./ dar inne entwâfent man in,/ unde sante der wirt hin/ nâch zwein sînen kinden,/
Iw 5691 durch sînen willen tete./ ouch was des rîters bete/ daz manz in wizzen solde lân:/ daz hete sîn niftel getân:/ und
Iw 5808 der alsô spâte/ und alsô müeder kumt geriten,/ den mac man lîhte des erbiten,/ ob er niht grôze unmuoze hât,/ daz
Iw 5812 dâ bestât./ sus beleip ouch sî mit kurzer bete./ dô man ir ze gemache tete/ swaz man guotes mohte,/ daz ir
Iw 5813 mit kurzer bete./ dô man ir ze gemache tete/ swaz man guotes mohte,/ daz ir ze nemenne tohte,/ und nâch ezzenne
Iw 5827 er einen lewen hât./ nune hab ich sîn deheinen rât:/ man saget von im die manheit,/ und sol ich mîn arbeit/
Iw 6068 vrumen er endet./ ich kiuse bî dem boten wol/ wie man die vrouwen weren sol./ ich tuon vil gerne swes sî
Iw 6095 den rücke zuo,/ sî sprâchen ‘ir kumt her ze vruo:/ man hete iuwer hie wol rât./ und westet ir wiez hie
Iw 6131 im von verre./ sî sprach ‘lieber herre,/ die rede die man hie tuot,/ die tuot man niuwan durch guot./ niene zürnet

Ergebnis-Seite: << 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 >>
Seite drucken