kriuzegëlt
stN.
‘Kreuzgeld’, als Abgabe:
redditus, qui vocantur cruzegelt UrkHess
2,273
(a. 1312);
10 libri denariorum de censu, qui dicitur crucegelt, markitrecht et birgeschoz
DRW
7,1513
(FritzlarRQ; a. 1333)
MWB 3,2 623,34; Bearbeiterin: Herbers
kriuzekappëlle
swF.
Kapelle, die dem hl. Kreuz geweiht ist:
Rvͦdolfh von Bvͦchwͦe, dem man haseit von crvͦce
capelle UrkCorp (WMU)
3372,20
MWB 3,2 623,39; Bearbeiterin: Herbers
kriuzelîn
stN.
Dimin. zu
kriuze
stN.
‘kleines Kreuz’
uf der achsel sin / sant Peter sach ain crúzelin
SHort
11092.
10785;
si vant im zwischen schultern ein rôtez kriuzelîn: / dâ bî si dâ erkante ir liebez
kindelîn WolfdB
140,3.
189,3;
[auf einem Schild:] dâbî mit undermische / lag drinne manec
criuzelîn, / daz ouch erlûhte guldîn / und ûz dem blâwen velde schein
KvWTurn
631;
ouch habent diu kleinen Bernerlîn [eine Münze] / ein
ringelîn üm ir kriuzelîn Renner
18666
MWB 3,2 623,42; Bearbeiterin: Herbers
kriuzen
swV.
md. krûzen.
1
‘jmdn. kreuzigen, ans Kreuz schlagen’
2
‘mit dem Kreuz kennzeichnen’
3
‘das Kreuzzeichen machen’
4
‘Kreuzform bilden’
1
‘jmdn. kreuzigen, ans Kreuz schlagen’
si begunden schrîen vil lvͦte. / ním ín. ním
ín. chrevtz ín hevte AvaLJ G
456b,28;
o wi, wie angislich in die gesehent, die in gemartert unde gecruzet habent
PrHoff
76,38.
73,5;
von diu chriuzzeten si ir herren, den waltunden Christ der eren
MillPhys
122,2;
kriuze Jesum, hâhen! Ottok
49843;
Daniel
4450;
MvHeilFr
62.
–
daz tet er dar umb alz er sich lie durich uns chrutzen
PrOberalt
5,34.
5,37.
– passivisch:
wir sculen wizen, daz unser alter mennisch gecrucet sie, daz die sunde an
uns zestoret sin PrRoth
45;
dâ wart sant Pêter gechreuzet, sand Paulus wart gehoubt
PrStPaul
6,32;
do erschinen sus zuo den stunden / an sinem lîbe die vünf wunden / an
sînen füezen und an handen, / als er gekriuzet wær gestanden: / diz was ein
gnuoc seltsænez wunder LvRegFr
3433.
3393;
Mai
153,29.
– übertr.:
so uolgit ir uil salichlichin deme cruce, ob ir iwern
muͦt gecrûcit unde gedwingit uon bosheit, uon allir slahte unrehte
Spec
67,10
2
‘mit dem Kreuz kennzeichnen’
swen Kristes zeichn gezeichent hât, / den sol ouch kriuzen sîn kriuze. / er
wil daz man sich alsô kriuze / daz man sîm lîbe volge niht WälGa
11625;
swer sîm geluste volget iht, / der hât sîn herze gekriuzet niht ebd.
11644;
swaz dâ gekriuzter ritter reit, / die genuzzen sheldes
arbeit: / diu gewunnen ors Parz
72,13
3
‘das Kreuzzeichen machen’
– absol.:
wan swâ die hûsgenôze sint /
[...], / dâ sol man criuzen vür den hagel / und
segenen vür den gæhen tôt Tr
15096;
der priester neigit sich hine, er neigit sich her, er crvce hine, er cruce
her: ober dem kelche ein crvce, vor dem kelche ein crvce PrBerth
(Kr)
67,16.
– bei den Ohren (s.a.
kriuze
stN. 2.3
MinneR 30
624,1
):
an swem ein vrouwe unrehtez leben erkenne, / diu criuze ir ôren, swâ man
ir den nenne RvZw
38,8.
– refl. ‘sich bekreuzigen’
verflûchet sî diu wîl unt diu cît, / daz der mit wîben wil
walgen / der an dem gotes galgen / mit ûff gerachten handen stêt, / als man sich
an sînem bilde wol verstêt / daz er sich von rechte chriucet gegen got
Priesterl
266
4
‘Kreuzform bilden’
– indem die Arme ausgebreitet werden:
daz er mit den armen gechrûcet stât, / als die iuden unseren hêrren tâten
Messgebr
379.
– indem einzelne Körperteile an das Kreuz gelegt werden, mit Präp.
an:
unser hende die schuͤlen wir auch chruͤtzen
an diu brait des heiligen chruͤtzes PrOberalt
6,7;
wir suͤln unsern leip gar chruͤtzen an diu
lenge des hiligen chruͤtzes ebd.
6,11;
so schuͤln wir auch unser haubt chruͤtzen an
daz ober tail des hiligen chruͤtzes ebd.
6,3
MWB 3,2 623,52; Bearbeiterin: Herbers
kriuzerein
stM.
‘Kreuzrain’ (Flurname):
obe dem crv́zereine ein zweiteil ackers UrkCorp (WMU)
3231,22.
794,4
MWB 3,2 624,40; Bearbeiterin: Herbers
kriuzer|orden
stM.
‘Orden der Kreuzherren’ (vgl. LexMA 5,1500–1502):
aller orden prîs ich niht / sô sêre als dê [= die ê: die
Ehe] al eine, swaz dar umbe mir geschiht: / barvüezen, bredigære,
criuzer orden sint da engegen blint, / grâ, wîz, swarzer münche vil, / hornbruoder unt
martære, als ich iuch bescheiden wil RvZw
225,3
MWB 3,2 624,43; Bearbeiterin: Herbers
kriuzestal
stM.
‘kreuzförmige Stellung’
der kristen viel den kreucz stal / gegen dem schrein manigen val
Hawich
1903.
– mit Präp. in im Übergang zu einem adverbialen Ausdruck (vgl. →
enkriuzestal
Adv.):
si bedditin ci gote in crûcestal Anno
47,28;
helede hermuode, / ir scephte si ûf stachten, / in crûcestal
si sich strachten Kchr
14996;
do vilen die recke vil balt / an ir venie nyder in crutzestal ErnstB
(W)
4159;
WolfdD
1254,1;
Kudr
1170,2.
– mit Wegfall der Präp.:
nu viel der ainsidel werd / creutzstal auf die erd / und pat got
[...] / umb daz guldein vingerlein MüOsw
1268.
1766
MWB 3,2 624,50; Bearbeiterin: Herbers
kriuzetac
stM.
‘Kreuztag’ (s.a. kriuze stN. 3.1.2); im Sg. 3.
Mai (Kreuzfindung) oder 14. Sept. (Kreuzerhöhung):
min herre Gawan [...] enbot allen
den barunen das sie zu Tolezebre in Tamelirde an dem crucztag weren
Lanc
523,2.
– im Pl. die drei Tage vor Pfingsten, an denen Prozessionen mit dem Kreuz
gehalten werden:
die crúce tage uor der ufferte Lucid
120,17.
120,14;
an der mittewochen in den kriuzetagen vor den Pfingesten
PrBerth
1:401,4;
Lanc
522,28;
maindages in den crucedagin UrkCorp (WMU)
69AB,22;
Lit.: Grotefend, Zeitrechnung 1,108–110.
MWB 3,2 624,62; Bearbeiterin: Herbers
kriuzetraht
stF.
‘Kreuztragung, Bittgang mit dem Kreuz’
ezn geschach e noch seit / von fürsten solchiu chriuzetraht Serv
2765;
durch die micheln nôt / ain vasten er gebôt / drî tage und drî
naht / und dar zuo crûcetraht Kchr
10532;
[Papst Gregorius] gesatzete do fur die angest des gahen todes
dise cruce traht, also wir si hiut begen PrRoth
75.
76;
Romære [...] begiengen den tach mit ir crucetrahte unde
mit uasten PrHoff
78,3
MWB 3,2 625,10; Bearbeiterin: Herbers
kriuzevart
stF.
‘Kreuzzug’
der selbe fuor ein kriuzvart / mit dem keiser über mer
EnikFb
1152;
[er] predigte offinbâr / eine crûzevart NvJer
7670
MWB 3,2 625,19; Bearbeiterin: Herbers
kriuzevelt
stN.
‘Kreuzfeld’ (Flurname):
jn dem selben̄ cruci veldi ein kornagker, der ist och eigen
UrkCorp
N92,3;
UrkCorp (WMU)
N92,2
MWB 3,2 625,22; Bearbeiterin: Herbers
kriuzewîse
stF.
‘Kreuzform’
1 mit Präp. in (s.a. in kriuzes wîs
kriuze
2.4 ) 2 mit Wegfall der Präp. oder als adverbialer Akk. (s.a.
kriuzestal
stM.)
1
mit Präp. in (s.a. in kriuzes wîs
→
kriuze
2.4):
er begundez teilieren, / in criuzewîs zevieren
Tr
2978;
des konde her wol râmen, / daz sie
[
swebogen
] ze samene quâmen / in crûzewîs
obene En
9433;
dâ was ein bilde in gesat, / nâch gote in kriuzewîs gesniten
RvEBarl
13919;
der diener [...] viel da nider an
die erde in krúzwise Seuse
57,26.
59,13;
er leite sich nider in kriuze wîs StrKarl
7614;
als er des kriuzes zeichen ie / vor im in kriuzewîs begie
RvEBarl
12628;
[er] gab im sînen sein [Segen] /
in crûzewîs NvJer
9822;
KvWTurn
420;
KvWSchwanr
1068;
KvWSilv
1953;
JvFrst
7337;
Lanc
13,20
2
mit Wegfall der Präp. oder als adverbialer Akk. (s.a. →
kriuzestal
stM.):
do er quam vor daz burgetor, / so sicht er druffe stan enpor
/ nach der cristenlute siten / ein holtz crucewis gesniten Vät
38532;
ein ganch uber den andern get / crucewis mit einer
swebeleiten Erz III
56,53;
durch burne dy huͤyt [des
Pferdes] cruczewis mit eyme ysin unde rip grunespon dor in
Albrant
3,6;
Daniel
2438.
2410;
JvFrst
215.
–
die schœne maget Blanschemanîs / ir blanken arme
criuzewîs / vaste über einander schrenkete HvFreibTr
710;
ein borte ir hâr zesamene bant: / der was ze mâze breit, / kriuzwîs überz
houbet geleit Er
1575.
– mit ausgebreiteten Armen:
er wart crucewis geslagen / an ein holtz Pass
I/II (HSW)
32364;
als Gebets- oder Demutshaltung:
er viel zur erden und bat / sinen vater cruzewis HeslNic
573;
crucewis er nider viel / durch sine demutikeit Brandan
1584;
do stracte si sich crucewis / vor den alter hin beneben
Pass I/II (HSW)
41656.
– zur Bezeichnung des Kreuzzeichens als Segensgeste:
crucewis er segente sich, / got er sin pflegen bat
Vät
38556;
[
Crist
] segent uch crucewis / in sime
heiligen namen Pass I/II (HSW)
34154.
34166
MWB 3,2 625,25; Bearbeiterin: Herbers
kriuzewoche
swF.
‘Kreuzwoche’, Woche der Kreuztage ( →
kriuzetac
stM.), nach dem 5. Sonntag nach Ostern, die Woche
vor Himmelfahrt:
in der cruͤtz wochen / wart ditz buͦch vol sprochen
WhvÖst
19579;
an dem suntage vor der crucewochen schribit sente Johannes
EvBerl
96,12.
96,26;
dise woche die wir huͦte beginnen, die heizit die cruͦcewoche von
der gewoneheit daz die christenheit, [...] spuͦlgit
[gewohnt ist] die cruͦce tragin
PrLpz
308,23;
an dem dvnrstage vor der chrv́zwuchun UrkCorp (WMU)
1960,14.
244AB,32,29;
an dem nehsten dyenstag vor der crutze wohen UrkWürzb
41,240
(a. 1346);
UrkAltenb
97
(a. 1300);
UrkWittelsb
2,151
(a. 1308);
StRPrag
17
MWB 3,2 625,62; Bearbeiterin: Herbers
kriuzigære
stM.
1
‘Kreuziger; Peiniger’
2
‘Gekreuzigter’
3
‘Kreuzfahrer’ (s.a.
kriuzære
1 und 2 )
1
‘Kreuziger; Peiniger’
ümmê kein wort er ie gesprach, / swaz im martere geschach, / wan daz er sînen
vatter, / [...] umb sîne kriuziger ze stat / flêlich und
flîzeclîche bat WvRh
10362.
10370;
niht aleine heiligen liuten was er gevolgic, halt sîn selbes kriuzigæren biz
an des kriuzes tôt DvASchr
339,7;
wiͤ guͦt vruͥnt he were / wider sin
krüzigere MarlbRh
28,5.
27,39;
Seuse
261,18;
WernhMl
10217.
10313.
–
ditz bûch nenn ich den krûzigêre, / wan iz kundet uns di
mêre / von der marter Jesu Christ JvFrst
11429.
17
2
‘Gekreuzigter’
Jesu Christ, / der der êrste krûzigêre ist / gewesen unde
trûc daz krûze / ûf dem rucke JvFrst
11432;
di krûzigêre / di an dem krûze hîngen ebd.
8762
3
‘Kreuzfahrer’ (s.a.
kriuzære
1 und 2):
Pêtrus, den ich hab genant, / mit den gotis gewêrin / nûwen
crûzigêrin, / darundir grôze menige was / Dûtschis volkis, als ich las, / gevînc dî
reise ubir mer NvJer
21717
MWB 3,2 626,12; Bearbeiterin: Herbers
kriuzigâte
stF.
‘Qual’
ir crucigate sal wesen / der semften scorpionen glich
HeslApk
13966
MWB 3,2 626,31; Bearbeiterin: Herbers
kriuzigen
swV.
1
‘kreuzigen, ans Kreuz schlagen’
1.1 jmdn. 1.2 etw./sich jmdm./etw. (Dat.) , nur in RvBib als wörtliche Nachbildung der lat. Vorlage 2
‘peinigen, martern’
3
‘jmdn./sich mit dem Kreuz kennzeichnen; das Kreuzzugsgelübde ablegen’
1
‘kreuzigen, ans Kreuz schlagen’
1.1
jmdn.:
do vnser herre der gotes svn hangete an dem krvce, do bat
er antlazes sinen vater den almæhtigen got den ivden, die in krvcigoten
Spec
26,4;
andre di zvene / di crucigte man bede Glaub
1851;
in krüzigt diͤ heidensch ridderschaf
MarlbRh
23,35.
23,26;
des menschen sun wirt hin gegeben, / daz man gecrucige yn
gar eben EvStPaul
1586.
14331;
sú schrúwent: ‘crúczege,
crúczege in! [Lc 23,21] / also tuͦ im
todes pin!’ WernhMl
9247;
EvBerl
26,29;
EvPerikZürich
67;
EvPass
244,14.
240,8.
–
der sit under mennisken gîe / v̄ sih crucigen
lie / durh liebe der christenheit Wernh
D 1196.
– passivisch:
daz ín húngerôta unte dúrsta.
daz er mûodêta. daz ér gecrúcigot uuárt. unte
erstárb Will
93,11;
suochet ir Jêsum, der gekriuziget ist - er enist niht hie
[vgl. Mc 16,6]
Eckh
2:174,1;
Jhêsus Crist / durch uns gecrûziget ist
Kreuzf
258;
Spec
84,14;
PrMd (J)
343,13;
SuTheol
184
1.2
etw./sich jmdm./etw. (Dat.) ~ , nur in RvBib als wörtliche
Nachbildung der lat. Vorlage:
ein solicher beschower waz sant Paulus, do er sprach: ‘dv̍
welt ist mir gekrutzgot vnd ich der welt’ [
mihi mundus
crucifixus est et ego mundo Gal 6,14] . dis
betu̍t sant Gregorius vnd spricht: ‘dv̍ welt was im
gekruzigot, want si was an sinem herzen tot vnd minnet si nu̍t. er hat
sich selben der welt gekruzigot, want er erzoͮget sich also der welte
[...].’ RvBib
88,1ff.
2
‘peinigen, martern’
jn der dritten wile wart unserme herren die durnine crone uf
gesezzet vnde wart uon den iuden mit den zungen gecrúceget vnde wart mit dem
besime gevillet Lucid
80,3.
– jmdn.:
wen daz sie crucigeten sie / mit martern an vumf manden
HeslApk
13856.
13963;
‘si súllent’, sprach s. Paulus,
‘iren lichamen haben gekrúzigot mit allen sinen
lústen’ [Gal 5,24]
Tauler
210,25.
234,1.
– subst.:
er ruͦft zuͦ im an daz krúz mit
bitterlichen trehen und sprach also: ‘owe, min herr und min got, sol und
muͦss ich aber ein núwes krúzgen mit dir erliden
[...].’ Seuse
87,11
3
‘jmdn./sich mit dem Kreuz kennzeichnen; das Kreuzzugsgelübde ablegen’
so tvͦn wir och allen den, die sich crucigent vn̄ lihte
sterbent, e dc div vart beginne oder ende, die gnade, dc sie tailhaftic sin aller
der gnade UrkCorp (WMU)
93,6;
die gecruciget sint oder werdent ebd.
93,11
MWB 3,2 626,33; Bearbeiterin: Herbers
kriuzigunge
stF.
‘Kreuzigung’
uch ist darinne gesaget / [...] sin kruzegunge und sin
tot, / sin urstende und sin himelvart Pass III
5,4
MWB 3,2 627,15; Bearbeiterin: Herbers
kriuzliet
stN.
‘Kreuzfahrerlied’
er singet kriuzliet twingliet schimpfliet lobeliet rüegliet alse ein man / der mit
werder kunst den liuten kürzet langez jâr KLD: RdF
3:1,5
MWB 3,2 627,18; Bearbeiterin: Herbers
kriuzlinge
Adv.
‘kreuzweise, in Form eines Kreuzes’
swelich ros ain ays [Geschwür] hat, den
durch prinn chreutzling und la swebil dar in mit ainem hayzzen eysen
Albrant
1,10.
3,27.
– mit ausgebreiteten Armen:
[er] viel nider ûf den estrîch / kriuzling und bat
klegelîch / die almehtigen gotheit EnikWchr
11868;
dy fraw viel chreuczling nyder / gegen dem sarich pider / und rüft sand
Stephan an Hawich
2961.
3935
MWB 3,2 627,22; Bearbeiterin: Herbers
kriuzloht
Adj.
‘kreuzartig’
er [
coralle
] ist auch den
pœsen gaisten wider, und daz ist leiht dar umb, daz er dick kräuzlot ist und sein
est hin und her schrenkt BdN
439,22
MWB 3,2 627,31; Bearbeiterin: Herbers
kriuzphenninc
stM.
‘kirchliche Abgabe (für die Messe), die an einem Kreuzgang entrichtet wird’
denarios dictos krüzephenninge, quos recepit de ecclesiis Gyswil et Alpenach
SchweizId
5,1124
(L Propsteiurk.; a. 1330)
MWB 3,2 627,35; Bearbeiterin: Herbers
kriuzrestetac
stM.
ein kirchlicher Feiertag:
so sint zwen chirchtag da, ainer an dem chraevtzresttag, der ander an Jacobstag
UrbBayJ
483
MWB 3,2 627,40; Bearbeiterin: Herbers
kriuzstap
stM.
Stab mit einem Kreuz:
dô sach man manegen kriuzstap / dâ den pfaffen an der hant KlageB
2354
MWB 3,2 627,43; Bearbeiterin: Herbers
kriuzwëc
stM.
‘Wegkreuzung’ oder ‘Weg mit Wallfahrtsstation’? (s. WMU
2,1048):
vnde ein zweiteil [
ackers
] stoset vber den
crúceweg bi Wiriche von Biloluesheim UrkCorp (WMU)
N722,7
MWB 3,2 627,46; Bearbeiterin: Herbers
kriuzwurz
stF.
s.a. AWB 5,427.
1
‘Kreuzkraut’ (vgl. Marzell 4,276) 2
‘echter Speik’ (vgl. Marzell 4,989)
1
‘Kreuzkraut’ (vgl. Marzell 4,276):
cardus benedictus senecion: cruceworz Gl
3:538,48
2
‘echter Speik’ (vgl. Marzell 4,989):
saliunca.i. spica celtica: crucewurz Gl
3:545,9
MWB 3,2 627,50; Bearbeiterin: Herbers |