Wörterbuch
ABCDEF s.VGHIJKL
  Ansicht: Standard Gliederung    |     Zusatzinformationen   Links      |     Portion: Artikel pro Seite

k – cadmia
kaf – kalc
calcaire – 2kalle
3kalle – kaltlîchen
kaltnisse – kamerærse
kamerbëlle – kamerselde
kamersidel – kampfer
kampfgenôʒ – kampfwât
kampfwërc – kanonîen
kanonike – kanzelschrîbære
kanzwagen – Cappadociære
kappân – kappûnen
capût (?) – kardenâldiaconus
karele – karra(t)sche
karre – karthiusære
kartur – kæselîn
kæse|lüppe – kasten
kastenære – kathecuminus
kathezizieren – kauerære (?)
kauergerihte – kefse
1kegel – keisertuom
keitivic (?) – kelken
këllære – këlre
këlstëchære – 2kemelîn
kemelînvleisch – kendelîn
kenecte – keppechîn
keppeler – kerkerhaft
kerl – kerrîne
kerschlich – kerzîn
kerzlach – ketenwambîs
kettelinc – keʒʒelære
keʒʒelærinne – kîche
kîchen – kiesærinne
kiesen – kindebet
kindechîn – kindestac
kindestohter – kintbettegemach
kintbetten – Kiperære
Kiper(e) – kirchenbrëchære
kirchenerbe – kirchhërre
kirchhof – kirchtac
kirchtor – kirnen
kirnîn – kitzelen
kitzelîn – kiuwe
kiuwen – klâfterlanc
klâftermâʒe – klagenôt
klagerede – klamben
klamen – klæret
klârheit – klëber
klëbereht – klegerse
klêgrüene – kleinlîche
kleinlîcheit – kleinvüegunge
kleinzëhende – klepfze
kleppisch – klinge
klingelære – klobeholz
klobelouch – klôsterknëht
klôsterlëben – klôsterweide
klôsterwërre – klûde
klüege – klupfen
kluppe – klutterât
klûwen – knëhtelîn
knëhten – kniel (?)
knieleip – knodebôʒe
knödel – knubelen
knugelîn – kobel
kobel – kochman
kochsudel – kôle
kôlegruobe – kolner
kölnisch – komelinc
komen – condewier
condewierde – konkavelite, konkavelit
conplêt – convëntkopf
convëntswester – koraze (?)
körbelîn, körbel, körblî – körnære
kornban – kornmesse
kornmetze – corporâl
corporâlgewæte – kostebæric
kostebærlich – kötze
kotzeht – koufgenôʒ
koufgiric – koufschalc
koufschanze – krachen
kradem – krâme
kræmel – kranc-
krancmüetic – 1krapfe
2krapfe – krëb(e)ʒ
krëbeʒen – krefticheit
krefticlich – kreiʒgengel
kreiʒlingen – kreter
kretscheme – kriechelîn
kriechen – krîgen
krîieren – krippen-
krîsch – kristâbent
kristalle – kristenin
kristenisch – kristiâne
kristier – kriutener
kriuzaltære – kriuzloht
kriuzphenninc – 1krœnen
2krœnen – krotenstein
krotenstutz – krülle
krüllel – krupfei
krüpfen – krûtmezzer
Krûtnowe? – kûchen
kuchenære – küechelmël
küefelære – kugelhuot
kügellîn – kumberlich
kumberlîn – kûmen
kumer – kunde
künde – künftigære
kunftlich – künigeslêhen
künigessilber – künstelîn
künstelôs – kuntmeister
kuntsame – kuosërtærinnesun
kuo|smër – kuppe
1kuppel – kurdewân
kurdewænære – kurpen
kürre – kurtois
kurtoisîe – kurzwîle
kurzwîlen – kuster
kusterîe – kutzelvleisch
kützen – kûze

   koralle - korn    


koralle swM. auch coral Volmar 361, korelle Erlös 408. ‘Koralle’, mlat. corall(i)um N., häufiger corall(i)us M. (MlatWB 1,1883), afrz. coral, ital. corallo: "entweder aus dem Afrz. oder der latinisierten romanischen Form corallus entlehnt" (Suolahti 1,128; vgl. Rosenqvist 1,135 und 2,320). – ein stein heizet coral, / der ist rôt über al. / ein krût in dem mere stât, / daz kurze bleter hât. / sô man ez bringet an daz sant, / sô wirt ez hart al zehant / und wirt ze eime steine guot Volmar 361; ein stein der heizet koralle Renner 20141; von dem corallen. corallus ist ain gar rôter stain BdN 439,10; nidene was der esterîch / von lûtern cristallen / und jaspide und corallen En 8284; der esterich der muose sîn / lûter von cristallen / und von edelen kôrallen UvZLanz 4122; Krone 15708; JTit 343,4 u.ö.; PrEngelb 207,240; Martina 50,93. – in Steinlisten: ouch lac dâ manec edel stein, / der brehende unde schône schein: / vil edel rubîne, / topâzje und sardîne, / crisolîte und corallen [...] Eracl 975; Erlös 408; HvNstAp 18152

MWB 3,2 471,9; Bearbeiter: Plate

korallenkrût stN. ‘Korallenpflanze’ daz der [Korallenstein zunächst] ein krût ist in dem mer / und ûz dem wazzer von dem lufte wirt ze steine: / swer in riuwen wazzer reine / wirt von sünden / den bediutet daz korallen krût Renner 20148

MWB 3,2 471,30; Bearbeiter: Plate

korallîn Adj. zu koralle, ‘aus, von Korallen’ (Rosenqvist 1,135 und 2,321): [wenn man den Drachen verjagen will,] sô nimt man ain aufgeplâsen plâtern und sleht dar auf mit coralleinn gärtleinn [ virgulis corallinis, Korallenzweigen] ; den dôn oder daz kläppern fürht er und entweicht BdN 270,16

MWB 3,2 471,35; Bearbeiter: Plate

korapfel stM. kornapfel

MWB 3,2 471,41;

koraze (?) Subst. vgl. FWB 8,1874f. s.v. küris, küras; zur Etymologie vgl. Wartburg, FEW 2,1185–1187 s.v. cǒrium ‘Tierhaut, Leder’, bes. zu cuirasse S. 1187 Anm. 4 mit Hinweis auf spät. ital. corazza. – ‘Lederpanzer’ item persolvit lib. 1 cum corace Holzschuher 1720; item 7 sol. long. pro coraze ebd. 1959

MWB 3,2 471,42; Bearbeiterin: Herbers

körbelîn, körbel, körblî stN. auch kurb-; zur Formenvarianz in der Glossenüberlieferung aus mhd. Zeit (vor allem SummHeinr ) AWB 5,536 (u.a. zu lat. fiscella). ‘kleiner Korb’ do machet si [die Mutter des Moses] ain koͤrbelin von binson un̄ von wîdon [ fiscellam scirpeam Ex 2,3] PrSchw 2,111; ein wol gezúnit koͤrbelin, / das man sach gevlohten sin, / gedrungen nahe als am ein krebe RvEWchr 8932; daz körbelin geziunet / da Moyses [...] uf einem wazzer inne floz KvWGS 1944. und die ûz holze korbel flehtent Ottok 65702; corbel truc er, [...] die virkoufte er durch bejac Vät 26557; und enpfie daz koͤrbli begirlich Seuse 32,3; calatus: kurbli VocOpt 8.034. 10.128

MWB 3,2 471,49; Bearbeiter: Plate

korberhabech stM. ‘junger, aus dem Nest genommener und in Gefangenschaft in einem → korp (einer Vogelhütte, kleinen Vogelkammer aus Flechtwerk) gehaltener Habicht’ (Dalby, Mediaeval Hunt, S. 123f.): [der Dichter zu seiner Dame:] nâch dîner güete spîsen / ich als ein hungerc kobrer [Hs. chorber ] habich glîe [nach der Speisung deiner Zuwendung schreie ich wie ein hungriger Korb-Habicht] Hadam 175,7

MWB 3,2 471,63; Bearbeiter: Plate

kôrbischof stM. ‘Archidiakon’ corepiscopus: corbiscof SummHeinr 1:277,81; her Diederich, der koirbisschof van Triere UrkCorp (WMU) 69AB,10; bit vrkunde [...] herin Winrichs, des corbisschoffes vanme duͦme ebd. 407AB,21; jch, Johannes von Eremberg, keller vnde korbischof zuͦ der stift ze Strasburg ebd. 2623,6

MWB 3,2 472,8; Bearbeiter: Plate

körbler stM. ‘Schattens in der Gestalt eines Korbes’ der koͤrbler [Chalatoidos] ist ain schat, der unden groͤzzer ist danne oben und kuͤmt davon, daz daz tunkel dink groͤzzer ist danne daz leuhtend. und haizzt der koͤrbler, daruͤmb, daz er geleich ainem korb ist, unden weit und oben enge KvMSph 61,4. 60,29; vgl. Deschler, Astron. Term., S. 291-293

MWB 3,2 472,15; Bearbeiter: Plate

korde swF. aus afrz. mnl. corde (Rosenqvist I,135). ‘Seil, Schnur’ man sloch korden vp dat velt, / da mench vmb gewapent helt Karlmeinet 392,59. Krone 1737 nicht hierher, sondern verderbte Überlieferung für korder = → querder ‘Köder’ (vgl. auch Suolahti 1,128).

MWB 3,2 472,23; Bearbeiter: Plate

cordiâlis Subst. aus mlat. cordialis ‘das Herz betreffend’, besonders von Medikamenten (MlatWB 2,1887). "sonst nicht belegt, wohl ein herzstärkendes Heilmittel" (Komm. z. St.): [...] daz man mit keiner cleinen kunst / vertriben mug den starken dunst, / da von die mynne sucht bekumt. / convekt de anise gar lutzel frumt, / dar zu noch milch von mandel, / cordialis, triassandel / und auch driakel wol gemacht Minneb 5444

MWB 3,2 472,29; Bearbeiter: Plate

cordieren swV. ‘(die Saiten) stimmen’, aus afrz. (a)corder (Suolahti 1,128): über sînen rucke vuorte er / eine rotten, diu was cleine, / mit golde und mit gesteine / geschœnet unde gezieret, / ze wunsche gecordieret Tr 13122

MWB 3,2 472,38; Bearbeiter: Plate

korduwân stNM. kurdewân

MWB 3,2 472,43;

coredel stM. ein Vogelname (hier gleichgesetzt mit dem Würger, vgl. Suolahti, Vogelnamen, S. 151): von dem coredel. coredulus [...] ist ain vâhend vogel und lebt des raubes, [...] und wæn, ez sei ain klain vogel, der haizt auf dem gäw würgelhôch BdN 179,11

MWB 3,2 472,44; Bearbeiter: Plate

kôrgân stN. ‘das Kirchgehen’ dunket dich das dich dise uswendigen werk hinderen, als kor gan und dienstliche werk der gehorsamkeit: liebes kint, die werk die enhinderent dich nút, sunder dine unordenunge in den werken Tauler 284,10

MWB 3,2 472,50; Bearbeiterin: Herbers

kôrganc stM. ‘Kirchgang’ ich mag die sel ernern / mit kirchgengen [La. korgange ] und mit gebet Rennew 19889

MWB 3,2 472,55; Bearbeiterin: Herbers

kôrgesinde stN. ‘Chorsänger’ dû [Gregorius] bist vil wol geschaffen / ze einem gotes kinde / und ze kôrgesinde Greg 1556

MWB 3,2 472,58; Bearbeiterin: Herbers

kôrgewant stN. ‘Chorhemd’ Rennewart [...] mit sime chorgewande Rennew 15734

MWB 3,2 472,61; Bearbeiterin: Herbers

kôrhërre swM. ‘Chorherr, Domherr, Kanoniker’ (Mitglied eines Stifts oder Domkapitels): er nam ze kôrherren dar / niht wan der fürsten sune gar RvEGer 191; dô der bischof daz erhôrt, / der kôrherren wort, / dô îlt er vil drâte / ûz sîner kemnâte EnikWchr 26116; her Hainreich choͤrherr ze sand Florians haus vnd pharrer ze sand Michel UrkEnns 4,470 (a. 1304); aller der conuenthe der herrun in dem closter sancti Michels [...], diͤ man haiset côrherren older regulares UrkCorp (WMU) 2951,15. 935,29 u.ö.; Ottok 5557; KvHeimHinv 119; Seuse 146,10

MWB 3,2 472,63; Bearbeiterin: Herbers

kôrhërrenhûs stN. ‘Haus eines Chorherren’ [die, denen man die Stadt verboten hat,] svͤlen ovch deheinen frid haben, ob si her in choment, weder in chloͤstern, noch in chorherren hævsern UrkCorp (WMU) 1209,26

MWB 3,2 473,11; Bearbeiterin: Herbers

kôrhûbe swF. ‘Chorhaube’ (Kopfbedeckung der Domherren): mir brachten die besten churszner ze Basel ain gut chorhuben HvNördlBrf 32,44; UrkWürzb 39,420 (a. 1331)

MWB 3,2 473,16; Bearbeiterin: Herbers

koriander stM. koliander

MWB 3,2 473,20;

Korintenlant stN. ‘Korinth’ Ydomeneis wip Thesaris / zoch Orestem alle wis / zv korinten lande immer sint [seitdem] , / als er were ir kint Herb 17296

MWB 3,2 473,21; Bearbeiterin: Herbers

kôrkappe swF. ‘kirchl. Gewand mit Kapuze; Kutte’ vnser herr der apt hiess koffen scharlatt [...] vnd wolt darus machen ain chôrkappen Kuchim 41,113

MWB 3,2 473,25; Bearbeiterin: Herbers

korn, koren swV. 1 ‘etw. kosten, schmecken’
1.1 ohne Obj.
1.2 mit Gen. oder Akk.
2 ‘etw./jmdn. versuchen, wollen’
2.1 mit Gen.
2.2 mit Gen. oder Akk., bezogen auf den Tod
2.3 mit Inf.
3 ‘jmdn. (aus)wählen’
   1 ‘etw. kosten, schmecken’    1.1 ohne Obj.: choret [ gustate ] . smechet unde sehet wande suozze. semfte linde ist der herro PsWindb 33,9. – mit abh. Nebensatz: der so vngefuoge chort, / wie ein trinchen smeche Krone 1576. – Part.-Präs.: ir muost iuch dar lenken / unde korende schenken / ûz einem kophe guldîn / dem kunig und der kunigin, / dâ si gekrônet sâzen / und mit einander âzen Ottok 80003    1.2 mit Gen. oder Akk.: do daz wîb des uerbotenen obezes gechorte. do gab siz ire manne. da mit wart er uerleitet JPhys 8,17; Gen 496. 260; da vindet er eine wurzen, heizzet mandragora, dar get si sa / unde chort des chrutes MillPhys 58,4; als ob er honeges hæt gekort LvRegFr 3139; do div himilische maget, / [...] gesmakt vn̄ gechorte / von Gabrieles worte / der oberisten svͤzze, / si gedahte daz si grvͤzzen / Elyzabeth solde Wernh A 2339. calicem quem tu gustabas: chelech den dv chortes PsM H 80,4. H 63,2    2 ‘etw./jmdn. versuchen, wollen’    2.1 mit Gen.: ân allerslahte uorhte / gotes er aue chorte Exod 1456; want er wolt [...] ane dem holze der martire gechorn, / daz er den dar ana verchargte der uns an deme holze bevalte Gen 522; broder Wolfart antwerde syme heren: / ‘ir sult van desen unmode keren / ind laissen uren zorn. / drywerff [dreimal] sal men’s heils korn! / [...]’ HagenChr (G) 4046    2.2 mit Gen. oder Akk., bezogen auf den Tod: Wîkêr unt Friderîch, / vil wol uobten si sich: / swaz in der haiden zuo chom, / die muosen alle des tôdes bekorn [La. korn ] Kchr 16703; ouch muos er den tôt dâ korn Wig 5076; ReinFu K,1290    2.3 mit Inf.: – ohne Obj., mit daz-Satz: nu chort sie begrîfen / daz si iu niht engê! Wernh 5738. – zur Verstärkung des Imp.: nâch der mägede dû île, / chor si her bringen! Kchr 12006; den sant Elenâ diu chunigîn [...] / hin ze Constenobile / Constantînô dem chunige. / nû kort mir in gewinnen ebd. 13725; chor mir Roͮlanten gewinnen Rol 3795. 2174    3 ‘jmdn. (aus)wählen’ Gedeon was wol gekort, / daz er solde gesigen vort HistAE 1439

MWB 3,2 473,29; Bearbeiterin: Herbers