Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

strît stM. (1158 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Wig 2285 die selben zît. / nu kom der rîter her durch strît / gewâfent von der wilde; / über daz [grôze] gevilde
Wig 2614 niemen lebt bî dirre zît / der wider in deheinen strît / gehaben müge ân den tôt.’ / der rîter sprach
Wig 3438 ‘herr%\e, welt ir des niht enbern / ichn müeze iuch strîtes hie gewern, / sô teilt mit mir gelîche: / der
Wig 3447 mêr gesindes brâhte ich her / noch helfe z%..e disem strîte; / anders ich niht rîte / niwan mîn ors den
Wig 3461 und nemt vünf und zweinzic sper / d%..az ir des strît%\es iht abe gêt.’ / dô erz alsus geteilet hêt, /
Wig 3467 daz im ir dienest wære bereit / an dem selben strîte. / nu was ez an der zîte / daz man
Wig 3510 sêre; / wan daz er durch sîn êre / den strît niht mohte lân, / er hêt sichs gerne abe getân,
Wig 4141 / und zôch in in ir hamît / gewalticlîche âne strît, / daz er sich niht mohte erwern; / er muose
Wig 4444 / der ein krankez herze hât / als er ze strîte rîten sol? / dâ tuot im der gedinge wol /
Wig 4448 minne zaller zît; / ditz allez reizte in ûf den strît. / Hie neic er dem gesinde / von kinde ze
Wig 4780 / dîne kraft daz dir nie mê / von deheinem strîte geschach sô wê; / die nôt soltu bedenken ê.’ /
Wig 4786 / ez tuot mir herzenlîche wol / daz ich hie strîtes vinde stat.’ / ‘jâ, benam%..en, du wirst sîn sat!’ /
Wig 5776 rede wart ich harte vrô / und behabte iedoch den strît alsô / daz werder ist ein sinnic man / dem
Wig 5901 ir, herr%\e, genesen sît, / ir sult ez haben âne strît. / nu kêret wid%\er, rîter guot, / wand iuwer tugenthafter
Wig 6042 / und welt ir berâten mich, / sô wirt er strîtes von mir gwert. / wirt mir mîn harnasch und mîn
Wig 6310 der herre Hartman giht, / daz wær gar ûz dem strîte / ezn wære vrouwe Ênîte / ze Karidôl diu schœnste
Wig 6551 pflege, / der was ze harnasche wol, / als ze strîte ein rîter sol. / er reit ein ors swarz gevar,
Wig 6644 hêt gewert / âne vallen wider in. / nâch ganzem strît%..e ranc ie sîn sin. / geg%..en dem gaste kêrte er
Wig 6745 vil kurziu zît. / an der wîl%..e %..hêt sich der strît / verendet zwisch%..en in beiden; / der tôt hêt si
Wig 7037 dir ist komen in daz lant / der dich ganzes strîtes wert, / des du ie hâst gegert. / sît Marrîên
Wig 7046 mac dir wol ze schaden komen / daz du den strît dir hâst genomen / ze vehten wid%..er in eine. /
Wig 7101 wer ze d%..eheiner zît; / si wâren ie bereit ûf strît / und huoten ouch der porte / mit ir scharfem
Wig 7145 sîn sorge im ein teil entsleif / und gewan ze strîte vesten muot; / der schilt was im ze schirmen guot.
Wig 7230 vür dise stat / dehein rîter nie getrat / nâch strîte durch daz bürgetor: / man vant ie strîtes gnuoc dâ
Wig 7231 / nâch strîte durch daz bürgetor: / man vant ie strîtes gnuoc dâ vor / von uns unz an dise stunt.
Wig 7329 gedingen kom er dar / daz si im würde âne strît, / wan des dûhte in michel zît. / dô wând%..e
Wig 7351 einem der / spannen lenger ist dan er. / ze strîte was in beiden ger. / Beslozzen wurden dô die tür.
Wig 7370 geslagen. / den moht er mit êren tragen; / ze strîte was er wol bereit. / eine brünje hêt er an
Wig 7394 / sîn herze hêt eins lewen muot / ze mänlîchem strîte. / sîn wîp, diu vrouw%..e Japhîte, / nâch im mit
Wig 7429 diu schœne vrouw%..e Japhîte. / daz was gar ûz dem strîte / sine wær diu schœnest under in. / einen mantel
Wig 7456 / Sus kom diu vrouw%..e Japhîte / zuo ir vriundes strîte / gegangen harte schône. / eine guldîne krône / truoc
Wig 7478 alle neb%..en ein ander dâ. / sus huop sich der strît sâ / under den herren beiden. / geboten hêt der
Wig 7488 ouch was diu vrouw%..e Japhîte / niht strenge an dem strîte / swaz er ze lâzen ir gebôt: / ê wær
Wig 7519 / von im, des hêt er gesworn. / den selben strît hêt er erkorn / im ze vehten eine. / vrouw%..e
Wig 7538 / er hêt mänlîche kraft / und ganze kunst ze strîte; / des sluoc er wunden wîte; / dâ von wart
Wig 7636 deheine vrist, / swen sîn mortgirigiu hant / an deheinem strîte überwant: / des leben wart des tôdes pfant. / Dô
Wig 7639 vâhten si unz an die zît / daz ir rîterlîcher strît / mit grôzem jâmer ende nam. / ir ietweder âne
Wig 7822 / als er ê oft hêt getân: / in einem strîte vor Dômas, / dâ manic rîcher vürste was, / kün%..ige,
Wig 7889 wâ ist nû ein wîser man, / der mir den strît bescheide? / starp si von herzeleide, / daz muos%..e von
Wig 7896 / anders ich mich niht verstên. / sold ich dem strîte nâch gên, / sô würd%..e der rede lîht%..e ze vil;
Wig 8491 güete mir sô nâhen lît.’ / ditz was sîn stæticlîcher strît. / dô die herren sâhen / daz diu sunne nâhen
Wig 9152 / der en wart vor Dômas / gevangen an ei%..n%..em strîte. / nâch dem selben zîte / nam si an sich
Wig 9292 wîz alsam ein snê; / doch behabt%..e diu rœte ir strîtes mê, / wand ez was in der sumerzît / sô
Wig 10328 / si vünden rîterlîche wer, / strenge jost und herten strît, / ob si kœmen im enzît / mit mänlîchem muote.
Wig 10457 ouch tâten si der künigîn / sît wol an dem strîte schîn / daz si rou ir nifteln tôt. / man
Wig 10538 herzen gît. / daz mac wol sîn, doch ist mîn strît / daz nie grôze hôchvart / dehein herze von reiner
Wig 10729 und umbe ûf dem graben; / dâ wart vil manic strît erhaben. / diu stat lac einhalp an dem mer; /
Wig 10761 sehs her ûz an daz velt. / man vant dâ strîtes widergelt / swiez der man geruochte, / als ez sîn
Wig 10792 her Gwîgâlois, der künic hêr, / wan dâ vant man strîtes mêr / dann%..e vor deheinem andern tor; / dâ was
Wig 10819 siten. / Vor der sehsten porte lac / der sich strîtes ouch bewac: / der truhsæze von Roimunt; / dem was

Ergebnis-Seite: << 18 19 20 21 22 23 24 >>
Seite drucken