Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

sælde stF. (604 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Wh 155,12 vreuden wernden./ swem ir munt ein grüezen bôt,/ der brâhte sælde unz an den tôt./ von der meide kom ein glast,/
Wh 155,24 die dâ wâren/ begunden alle gemeine jehen,/ daz dem grôze sælde wære geschehen,/ swen dâ reichte ir ougen blickes swanc:/ dem
Wh 217,13 gewan’,/ sprach Terramêr der rîche,/ ‘daz alsô herteclîche/ an sîner sælde kan verzagen/ unt sich den goten wil entsagen!/ ei süeziu
Wh 217,28 verkôs,/ ich hete dich zeime kinde./ ob ich dich bî sælden vinde,/ sô êre dîn geslehte/ unt tuo den goten rehte.’/
Wh 225, 7 ob grœzer ist ir kraft?/ sô sul aber wir mit sælden sîn.’/ //Balde wart im Volatîn/ gezogen. er huop sich an
Wh 283, 2 ammen brust verstolen wart/ ûz rîcheit brâht in armuot./ diu sælde künsteclîchen tuot./ //[D]az kindel kouften koufman,/ und hetenz unz ez
Wh 293,12 wille./ bin ich von werder diet erborn,/ die hânt ir sælde an mir verlorn.’/ Gyburc in vrâgete durh sînen prîs,/ ob
Wh 300,20 und noch mit manlîchen siten/ des rîches êre wirbet./ swes sælde niht verdirbet,/ der wert die rœmischen edelkeit/ mit ellenthafter arbeit./
Wh 308,30 die sich des kunnen mâzen/ daz gotes zorn erwirbet,/ des sælde niht verdirbet./ //Swaz iu die heiden hânt getân,/ ir sult
Wh 320,26 mêre./ ein ieslîch vürste sîne man/ spreche. swem got der sælden gan,/ daz er mit strîtes urteil/ umbe daz endelôse heil/
Wh 322,13 erholt,/ si teilet den endelôsen solt./ die belibene sint zer sælde erwelt./ swer die schalen vor hin dan schelt,/ der siht
Wh 331,27 selben habt erkant/ und iuch her wider hât gesant/ //Grôziu sælde ân ende/ zer krefteclîchen hende/ diu die helleporten brach,/ der
Wh 380,14 der nimmer sô geveiget/ daz sîn lop müg ersterben./ swer sælde welle erwerben,/ der sol dich êren, Vîvîanz./ vor got dû
Wh 403, 2 holder ich dem wære./ / //Ei Gyburc, heilic vrouwe,/ dîn sælde mir die schouwe/ noch vüege, daz ich dich gesehe/ alda
Wh 451, 4 manegen hûfen getragen/ wart diu reine kristenlîche diet,/ den ir sælde daz geriet/ daz si ime sturme ir lîp verlurn./ die
Wh 463, 9 wære beslozzen/ und sîn triuwe mit lobe begozzen,/ des sîn sælde immer blüete/ und sîn unverswigeniu güete./ Matribleiz sprach aber mêr:/
WhvÖst 5884 muͤndelin/ schol daz mir ymmer mer kain wort/ zu gesprechen, sælden hort?/ wie bin ich din entwaiset!/ swie vil ich wird
WhvÖst 7340 gram./ wolt ir gestattet han den mort/ daz ich miner sælden hort/ het ertoͤtet auch mit mir,/ er wær ie tot,
WhvÖst 10642 hat er daz leben/ genomen erlich ane mort./ owe, miner sælden hort,/ waz wellents an dir rechen?’/ __der jamer ir wart
WhvÖst 12520 dar umm erwarmen/ schol er bi wibes libe,/ hat der Sælden schibe/ in lebende uns gelazzen./ do ich uf der strazzen/
WhvÖst 12623 busch gespinnet:/ swem ez denn geluͤcke innet,/ der ist der Sælden kint gezalt./ wær sin in Bayern ain walt,/ er wuͤrde
WhvÖst 13154 vor gevangen/ bin ich an hertzen, lib./ wie mag der Sælden schib/ von mir so dick gewaltzen?’/ trahen lieht gesaltzen/ uz
WhvÖst 17584 ez lancte/ die sel von dem libe./ __nu dar, vrau Sælden schibe,/ ir baitet gar ze lange!/ hie uf dirre plange/
Wig 30 volge wir, wan daz sint die / den got hie sælde hât gegeben / und dort ein êwiclîchez leben; / dar
Wig 277 iuw%..er êre / mîn bet genædiclîche, / daz iuch diu Sælde rîche.’ / ‘nu sprechet, rîter, wes ir gert.’ / ‘vrouwe,
Wig 850 swes ir lîp zer werlte gert, / des hât diu sælde si gewert. / Diu maget truoc ein schapel, / daz
Wig 884 leides ie geschach, / des was zehant vergezzen. / diu Sæld%..e hêt si besezzen. / ir ôren [wârn] ze rehte gar,
Wig 941 ie von wîbe / reiner lîp würde geborn. / diu Sælde hêt ir gesworn / ze belîben mit ir stæte /
Wig 945 was ir schœner lîp wol wert, / wan swes diu Sæld%..e ze [g%..e]sellen gert, / der muoz gar âne wandel sîn;
Wig 972 si mîn vrouwe solde sîn, / sô hêt alrêrst diu sælde mîn / mîn vreude gar gekrœnet / und œsterlîch geschœnet,
Wig 1004 ist, / sô gebe iu unser herre Krist / beiden sælde und êre!’ / der rede enwart niht mêre. / des
Wig 1268 daz man im des besten giht! / dem hât got sælden vil gegeben; / er mac ouch deste gerner leben. /
Wig 1270 gegeben; / er mac ouch deste gerner leben. / sîn sælde hât ie des gegert / daz er den liuten würde
Wig 1562 er was alles valsches blôz; / dar zuo was sîn sælde grôz; / der beider er von rehte g%..enôz. / Der
Wig 1781 mich, herre, des ich ger; / sô hât mich diu Sælde her / wol geleitet mîne tage; / mîner swære die
Wig 2394 der werlte ein vil süezez spil. / got gebe in sælde und vreuden vil! / des ich in immer wünschen wil.
Wig 2894 alsô grôze meisterschaft. / dâ was kunst unde kraft, / sælde unde manheit; / diu hêt got an in geleit; /
Wig 2957 wand ir ist leider nû niht vil / die diu sælde ûf ir zil / sô gärlîche lâze / daz si
Wig 3219 / got müez iuwers lîbes pflegen, / und gebe iu sælde und êre! / wan swaz ich mich nu mêre /
Wig 3753 / als si got wolde bewarn / und ez ir sælde solde sîn – / ûz dem lande ze Korntîn /
Wig 4123 lobe gar / und ze wunsche wol gestalt; / ir sælde diu was manicvalt / an lîbe und an gewizzen; /
Wig 4814 ist geseit; / ouch hân ichz selbe wol gesehen.’ / ‘sælde und êr%..e müez dir geschehen!’ / sô sprach diu sêle
Wig 5690 sînem viure. / gnâde was im tiure, / dar zuo sælde unde guot; / ez hêt diu grôze armuot / zuo
Wig 5752 der stat. / sus gwan der arme rîchen muot, / sælde, sin unde guot. / dô vrâget mich mîn kranker sin,
Wig 6326 ir lîp der vrouw%..en Jeschûten, / diu dâ was sô sælden rîch, / was des tages ungelîch / dô si in
Wig 6457 / wan s%..i entrûwet niht genesen, / als ez sîn sælde solde wesen / der dâ vor ir gebunden lac; /
Wig 6883 / swer nâch sînem lône / gedienet, der %..ist der sælden kint. / ze trôste sande er im den wint. /
Wig 8282 schiet si hin / leider ungetoufet. / im selb%..en er sælde koufet / swer um%..b den andern vrumt gebet. / nu
Wig 8389 überwunden gar / swaz im leides ie gewar; / diu sæld%..e was sîn geleite dar. / Dô gebunden wart der degen
Wig 8590 / dâ von ir mugt nâch wunsche leben; / diu Sælde hât iu wol gegeben. / ouch wil ich iu vür

Ergebnis-Seite: << 7 8 9 10 11 12 13 >>
Seite drucken