Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
minniclich Adj. (647 Belege) Lexer BMZ Findeb.
| liez./ si wânde iedoch, si wær sîn wîp:/ durch sînen minneclîchen lîp/ des morgens si ir houbet bant./ dô gap im | |
| entwâpent wart./ dô si den jungen âne bart/ gesâhen alsus minneclîch,/ si jâhn, er wære sælden rîch./ //___Ein wazzer iesch der | |
| wânden/ daz von im ander tag erschine./ sus saz der minneclîche wine./ gar vor allem tadel vrî/ mit pfelle von Arâbî/ | |
| getân./ zem fôrest in Brizljân/ sah ich dich dô vil minneclîch,/ swie du wærest jâmers rîch./ du hâst verlorn varw unde | |
| nie dræhsel sô snel/ der si gedræt hete baz./ swie minneclîch diu frouwe saz,/ //si muose in doch erbarmen./ mit henden | |
| wol getân,/ es solt iuch friwent erlâzen hân./ wan iwer minneclîcher blic/ behielt den prîs ze Kanedic:/ durch iwer schœne mære/ | |
| hie mit rede gein iu geschach,/ diu ist lûter unde minneclîch,/ und niht mit stæter trüebe rîch./ ich ger als ichz | |
| geblüet ûf der erden./ Artûs mit den werden/ enpfieng in minneclîche./ guots willen wâren rîche/ alle dien gesâhen dâ./ ir herzen | |
| sprâchen jâ,/ gein sîme lobe sprach niemen nein:/ sô rehte minneclîcher schein./ ___Artûs sprach zem Wâleis sân/ "ir habt mir lieb | |
| frouwen lieht gevar;/ mit ir manc edel fürstîn:/ die truogen minneclîchen schîn./ ouch was der rinc genomn sô wît/ daz âne | |
| an in,/ ob ez im râte stolzer sin./ Condwier_âmûrs,/ dîn minneclîcher bêâ curs,/ an den wirt dicke nu gedâht./ waz dir | |
| dich schamen:/ er gewan nie koufmannes namen./ er ist sô minneclîch getân,/ ich wil in zeime ritter hân./ sîn dienst mac | |
| juncfrouwe gienc,/ diu in sô güetlîche enpfienc/ und in sô minneclîche/ an fröuden machte rîche./ //___Der tac het ende und kom | |
| liez ein lant da ich krône truoc,/ dar zuo dez minneclîchste wîp:/ ûf erde nie sô schœner lîp/ wart geborn von | |
| sîn herze zôch./ dich solden hazzen werdiu wîp/ durch sînen minneclîchen lîp:/ sîn dienst was gein in sô ganz,/ ez machte | |
| was geheizen Ibert,/ Iblis hiez sîn wîp./ diu truoc den minneclîchsten lîp/ der ie von brüste wart genomn./ in der dienst | |
| wart alrêrst enpfangen/ Gâwân der sælden rîche,/ ich wæn des, minneclîche./ ___Arnîve, ir tohter unde ir kint/ mit Gâwâne erbeizet sint,/ | |
| nuo vint/ si diu dem gelîche,/ der hie rît sô minneclîche./ si ist für wâr sîn swester,/ diu geworht in Sinzester/ | |
| werder diet,/ von den ich mich hiute schiet,/ mit grôzer minneclîcher schar:/ wir sehen dâ frouwen wol gevar."/ ___do der heiden | |
| bette al blôz./ Parzivâln des niht verdrôz,/ ern kuste se minneclîche./ Kyôt der zühte rîche/ bat die knaben dannen tragn./ er | |
| dô schierest komen sach,/ unde ir aller kleider tiwer./ süeze minneclîch gehiwer/ was al der meide antlütze gar./ nâh in allen | |
| ûfs lîbes kost,/ ôwî het mich gesendet dar/ iwer swester minneclîch gevar!/ ich wær gein strîte noch ir bote./ Jupiter mîme | |
| grâles pflege./ ___durch waz verlôs daz guote wîp/ werdes friunts minneclîchen lîp?/ er widerriet ir vrâgen ê,/ do er für si | |
| in gotes geleiden/ Teutsche machest min hubsche kunst./ So hastu minnecliche gunst/ Von mir und minen gespiln vil,/ Der ieglich dich | |
| Daʒ ander, wir ſulen auch leben mit vnſerm gelichen vil minnechlich, vil fridlichen, reht alſ ſich habent div lider an dem | |
| unsern zungen ‘diu gotes genade’. Nu suͤln wir in vil minnechlichen biten, daz er uns helf der ewigen genaden amen. Dominica | |
| alle sein junger gevestenet. Nu suͤlen wir unsern heilant vil minnenchlichen biten, daz er uns mit dem wein des hiligen ewaingelii | |
| holdez herze truoc:/ sô gebar der zît nie wîp/ alsô minneclîchen lîp/ mit rehtem gelimphe./ ze erneste und ze schimphe/ was | |
| muoz vür ander tohter sîn,/ alsam der schœnen liljen schîn/ minneclîche schœne hât,/ dâ si in den dornen stât."/ Ezechîêl, der | |
| erbärmeclîcher sin/ bewegete sich dô über in:/ er kuste in minneclîche dô;/ sîner künfte was er vrô./ dô wurden brâht diu | |
| ir herzenriuwe/ sie gote machet niuwe/ an riuweclîcher buoze./ mit minneclîchem gruoze/ zeiget er in sîne güete./ ze der rehten heimüete/ | |
| junkherre,/ gên sînem vater verre/ mit vrœlîchem muote gie:/ vil minneclîche er in enphie./ nû phlac der vater solher site/ (dâ | |
| rîche man,/ ûf den palas wider dan./ sîn kint in minneclîche enphie./ den sun er zuozim umbevie./ im gap mit liebe | |
| kraft gesigt,/ der name ist minne rîche./ si wert uns minneclîche/ mit vriuntschaft minne sunder haz./ noch minnen wir vürbaz/ eine | |
| er verwandelte sich/ zeinem stiere durch ein wîp,/ diu hâte minneclîchen lîp,/ diu was Eurôpâ genant./ dar nâch tuot ir von | |
| was vriuntlich,/ daz er im durch sîniu wort/ bôt alsô minneclîche dort./ smierende er in anesach,/ mit schœnen zühten er dô | |
| mit bruoderlîchem segene./ //Nachor hin zuo dem priester gie,/ vil minneclîche er in enphie./ die kristenheit die lerter in,/ er touft | |
| weltlîch werdekeit./ swer muot ze dirre welte treit,/ dem liebent minneclîchiu wîp/ sinne, muot, leben unde lîp./ der welte muot von | |
| an dich bekêren, daz dû in/ lâzest sus belîben/ bî minneclîchen wîben,/ sô wirt er schiere bekêret./ swaz in ir minne | |
| volge jæhe/ ir willen, als er sæhe/ bî im sô minneclîchiu wîp/ und alsô manegen schœnen lîp./ die schœnsten, die man | |
| juncvrouwen vil gemeit/ wâren stolzlîche bekleit/ und an ir lîbe minneclich./ sie begunden vlîzen sich/ mit im heinlîcher site,/ dâ sie | |
| kint von Syrîâ./ diu was daz schœneste wîp,/ diu den minneclîchesten lîp/ dâ hâte in dem lande:/ nieman ein wîp erkande/ | |
| dem lande:/ nieman ein wîp erkande/ bî der zît sô minneclich./ diu begunde trœsten sich/ ir schœne, ir lîbes unde ir | |
| dîn schœner lîp/ hât mir sorgen vil gegeben./ sol dîn minneclîchez leben/ in ungelouben sterben?/ owê! soltû verderben,/ daz got beroubet | |
| daz müet iemer mich./ daz wende, sælden rîcher lîp./ gedenke, minneclîchez wîp,/ durch rehte wîplîche tugent/ an dîne minneclîche jugent,/ und | |
| lîp./ gedenke, minneclîchez wîp,/ durch rehte wîplîche tugent/ an dîne minneclîche jugent,/ und nim in dîne sinne/ die süezen gotes minne./ | |
| dem tiuvel roubest/ unde an got geloubest."/ //Dô sprach daz minneclîche wîp:/ "wil dû gote mînen lîp/ und mîne sêle koufen/ | |
| sîn/ des toufes, des gelouben mîn./ dû bist sô rehte minneclich,/ daz ich dînes lîbes mich/ genieten wil, mac ez ergân,/ | |
| naht bî mir,/ daz ich geniete mich mit dir/ mit minneclîcher liebe kraft/ lieplîcher geselleschaft,/ sô lobet mîn triuwe wider dich,/ | |
| vunde/ sô guote rede, sô schœnen lîp./ swen ein sô minneclîchez wîp/ der guoten rede gewerte,/ der tæte, swes si gerte./ | |
Ergebnis-Seite: << 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 >> |