Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

kindelīn stN. (200 Belege) MWB   Lexer BMZ Findeb.  

Mügeln 338,10 din leben./ der krebes krücht zurücke/ und heißet doch sin kindel für sich kriechen./ welch priester hat die tücke;/ den sit
Mügeln 369,13 ist verdammet,/ verschamet, $s der sam der krebes tut./ das kindel gan/ $s für sich die ban/ der krebes heißet sunder
Mügeln 374,9 den pellicanus nötet/ undank und rechter zorn,/ das er die kindel tötet./ sus wirt mit in verlorn/ die lieb und die
NibB 28,2 solde sīn/ von art der sīnen māge, $s diu edeln kindelīn/ diu ladet$’ man zuo dem lande $s durch die hōhgezīt./
NibB 780,1 grōzem leide getān./ Dā heime si dō liezen $s Sīfrides kindelīn/ unt sun den Kriemhilde. $s daz muos$’ et alsō sīn./
NibB 780,4 michel sźr:/ sīn vater unt sīn$’ muoter $s gesach daz kindel nimmer mźr./ Dō reit ouch mit in dannen $s der
NibB 1087,1 hān./ Und vart ouch mit uns widere $s durch iuwer kindelīn./ daz ensult ir niht, vrouwe, $s weise lāzen sīn./ swenn%..e
NibB 1090,3 heiz$’ iuch wol bewarn)/ zuo Sigemundes lande. $s mīn liebez kindelīn/ daz sol ūf genāde $s iu recken wol bevolhen sīn.«/
NibB 1519,1 mich guot.«/ »Daz lant sī dir bevolhen $s unt mīn kindelīn,/ unt diene wol den vrouwen: $s daz ist der wille
NibB 1924,3 wol balde riuwen $s disiu hovevart./ ich was ein wźnic kindel, $s dō Sīfrit vlōs den līp./ ine weiz niht, waz
Ottok 70387 gebar/ eine tohter klār./ nū bat diu herzogin,/ daz daz kindelīn/ an eines goten stat/ von Salzpurc bischolf Kuonrāt/ ūz der
Ottok 70427 daz er im enpholhen lieze sīn/ sīn wīp und sīn kindelīn,/ swenn er gerūmte sīniu lant./ er antwurt ims in sīn
Ottok 86530 diu bī im het ein tohterlīn,/ der muoter und dem kindelīn/ beschiet er ūz ir hab:/ heimstiur und morgengāb/ wart dō
Parz 55,28 und hān doch immer nāch dir pīn./ werde unser zweier kindelīn/ anme antlütze einem man gelīch,/ deiswār der wirt ellens_rīch./ //erst
Parz 57,21 vil dicke an sīniu blanken māl./ diu muoter hiez ir kindelīn/ Feirefīz Anschevīn./ der wart ein waltswende:/ die tjoste sīner hende/
Parz 112,6 dō bekande./ ___Dann übr den vierzehenden tac/ diu frouwe eins kindelīns gelac,/ eins suns, der sölher lide was/ daz si vil
Parz 112,22 sīner witze kraft./ ___dō diu küngīn sich versan/ und ir kindel wider zir gewan,/ si und ander frouwen/ begunde betalle schouwen/
Parz 142,27 sorge umb niemen danne um mich,/ dar nāch um mīniu kindelīn./ iren komt tālanc dā her_īn./ het ir phenninge oder phant,/
Parz 147,12 reit von im ze Nantes īn./ dā volgeten im diu kindelīn/ ūf den hof für den palas,/ dā maneger slahte fuore
Parz 170,10 der wirt sprach zem gaste sīn/ "ir redet als ein kindelīn./ wan geswīgt ir iwerr muoter gar?/ und nemet anderr męre
Parz 243,19 mźr gewandes abe/ manec wol_geborner knabe./ vlętec wārn diu selben kindelīn./ dar nāch gienc dō zer tür dar_īn/ vier clāre juncfrouwen:/
Parz 348,7 schiet,/ als im sīn kranker sin geriet./ sīne knappen, fürsten kindelīn,/ al weinde tāten klagen schīn,/ die mit dem künec dā
Parz 429,27 al diu werlt sah in gerne./ dar zuo sehs andriu kindelīn./ dise ahte junchźrren sīn/ wārn gebürte des bewart,/ elliu von
Parz 430,5 ze lōne,/ unt pflac ir anders schōne./ ___Gāwān sprach zen kindelīn/ "wol iu, süezen māge mīn!/ mich dunket des, ir wolt
Parz 432,27 ors, und mīn hźr Gāwān./ er kust sīn māg diu kindelīn/ und ouch die werden knappen sīn./ nāch dem grāle im
Parz 720,23 Artūs hielt eine ūf dem plān./ Bźne unt diu zwei kindelīn/ ze Rosche_Sabbīns riten īn,/ anderhalp ūz da’z her lac./ done
Parz 801,15 sorge ist an mir vil ungewert."/ ___nu erwachten ouch diu kindelīn,/ Kardeiz unt Loherangrīn:/ diu lāgen ūf dem bette al blōz./
Parz 817,9 dā stuont ein grāwer priester alt,/ der ūz heidenschaft manc kindelīn/ och gestōzen hźte drīn./ ___der sprach "ir sult gelouben,/ iwerr
PrBerthKl 3, 42 daʒ ſi eʒ niht mach geſehen – alſ div chleinen chindelin, div vntauft von hinnan ſchęident, div mvʒʒen goteſ $t antlutʒ
PrBerthKl 6, 139 vleiſch geʒʒen oder ein roheſ bl#;ovt getrinchen? Wer moht ein chindelin ſin hauplin oder ſiniv hęndelin oder ſiniv f#;evʒʒelin ab gebiʒʒen?
PrOberalt 22, 21 der selb Symeon der sprach auch zů unser frowen: ‘ditz chindelin daz ist chomen ze ainem valle und auch zu ainer
PrOberalt 22, 35 signum cui contradicetur. der hilig alt Symeon der sprach, daz chindelin daz węr chomen ze ainem zaichen dem widersait w#;eurde von
PrOberalt 24, 35 den ewigen lip offent, den seit si allen, daz selb chindelin węr der war gotes sun der si ledigen solt uz
Rol 4943 uir$/ hundert unt zehene/ in dem urone segene,/ da diu chindelin inne furen/ die durch got gemarteret wurden./ si wurden wol
Rol 5769 unt raine/ ane rost unt ane mailen,/ sam diu heiligen chindelin/ di durch selben minen trechtin/ Herodes hiez erslahen./ den chor
Rol 7913 tage was inne begraben;/ du erlostest uz dem ouene driu kindelin,/ der uirde ware du unter in./ du erhortest den chůnc
Roth 3164 ritare./ De geweldich was ze bare./ Ich han zuei wenige kindelin./ Die ein iar gelegin sin./ Die wir ie mostin tragin./
Roth 4784 huuen capellane/ Do sie de rede uernamen./ Unde touften daz kindelin./ Daz wart geheizen pippin./ Do qu%-a uil manich amme./ In
RvEBarl 803 ez genant./ got leite sīne süeze hant/ an daz reine kindelīn/ und tet im sīne güete schīn/ nāch dirre welte wunsche
RvEBarl 856 jehende/ gelouben unde toufes sīn./ sus ist ez umb daz kindelīn./ swer dir iht anders von im seit,/ daz ist gar
RvEBarl 3193 daz er die sünde swendet,/ ze reinekeit verendet./ ein niubornez kindelīn/ mac āne sünde niht gesīn:/ sō dem der touf gegeben
RvEBarl 11639 laz;/ die sageten im von wārheit daz,/ ob daz selbe kindelīn/ den tac und der sunnen schīn/ gesęhe ź über zehen
RvEWchr 8517 das si benamen da m#;eusten sin/ swa dehein vr#;vowe ir kindelin/ nah můterlichem reht gebar:/ da hulfen si den vr#;vowen gar/
RvEWchr 8939 wazzer und hiez in das vaz/ nhit vesteklichen sachen/ das kindelin virmachen./ __ Des kindis swester Maria/ half das kint virmachin
RvEWchr 8963 wart bekant./ das irkos dś kśnegin/ ir selbir fśr ein kindelin/ in der liebe als ob ez were/ ir kint und
RvEWchr 9008 hate an das kint geleit./ __ Nu brahte ouh das kindelin/ Termůt dś junge kśnegin/ ir vater Pharaone/ einis tagis, da
RvEWchr 9640 sere zurnde da./ do ilte balde Sephora/ und besneit das kindelin/ mit einim mezzer steinin,/ und si zwei gezurnden hie/ so
RvEWchr 21887 mohte ouh in dén ziten do/ nah der brust das kindelin/ embern also der můter sin/ das sis von dan zem
RvEWchr 27565 Got gebot,/ lag mit sinin sśnin tot,/ dirre was ein kindelin./ in zoch, sin pflag dś amme sin/ in kindis namin
RvEWchr 27573 irslagin waren beide,/ mit klagelichim leide/ nam dś amme das kindelin/ und wolte mit entrunnin sin./ in irschrochenlichim schalle/ si viel

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 >>
Seite drucken