Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
kêren swV. (1482 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
bî im veile./ der rîter sprach ‘mit heile!’/ sâ zehant kêrter dar./ als er des kindes wart gewar,/ ez dûhte in | |
jüngelinc/ bevalh gote sîniu dinc/ und allez sîn gedinge./ dô kêrter ûz dem ringe/ von den liuten allen./ spotten unde schallen/ | |
‘ir müget wider wenden./ swâ iu diu hitze wider gêt,/ dâ kêret wider unde stêt/ und komt deheinen wîs dar nâr.’/ ‘got | |
nam des michel wunder,/ daz ez alsô komen was./ dô kêrte der keiser Fôcas/ ûz des fiuwers flammen./ er sprach ‘wol | |
stolz und gemeit./ /Fôcas was harte frô,/ in die stat kêrter dô/ frœlîchen in sîn hûs/ und der junge Eraclîus/ der | |
dô er die herberge erreit/ und die frouwen gesach,/ er kêrte wider an sîn gemach./ die frowen beliben mit sorgen/ die | |
ze swachem prîse./ Eraclîus der wîse/ lie sie sitzen unde kêrte dan/ und sach zehant ein ander an,/ der gewizzen und | |
krône unde lant;/ ez sol iu niht wesen leit.’/ dô kêrten die frouwen gemeit/ ir ieslîchiu ze hûs./ ouch reit der | |
von guoten wîben/ gelobet unde gêret/ in swelh lant er kêret./ /diu keiserîn Athânais/ diu was biderbe unde wîs,/ des muose | |
bürge noch lant./ iezuo beginnet sie zehant/ von disem spile kêren./ alrêrst beginnet sich mêren/ mînes herzen ungemach./ ich wæne, nie | |
vil krefte gewan,/ die hende er in ein ander want/ und kêrte sich gein der want,/ er begunde starke weinen./ ‘wol geschehe | |
einen grôzen wîbes list:/ sie nam eines steines war/ und kêrte daz phert dar,/ daz was geil unde snel/ und der | |
sîn wille ergangen/ wol nâch sînen êren./ dô mohter wider kêren/ swie er selbe wolde./ mit silber und mit golde/ wart | |
der reise wol gezam./ dô daz her zesamne quam,/ frœlîchen kêrter dan./ manec zeichen unde van/ in den selben stunden/ wart | |
sie grôzen schaden nâmen./ dô ir Eraclîus wart gewar,/ mänlîchen kêrter dar/ vaste satzter sich ze wer,/ beide er und sîn | |
nîtspil./ daz tribens an die stunde./ daz diu heidenschaft begunde/ kêren den rücke/ und rûmten die brücke./ des wurden die kristen | |
kristen wâren aber frô,/ wan ez ergangen was alsô,/ und kêrten wider an ir gemach./ Eraclîus sich besprach,/ daz er ze | |
helm ûf bant,/ schilt und sper nam er zehant/ und kêrte ûf die brücke./ für die brust und an den rücke/ | |
von dir entlehen wil. daz dv dich von im iht cherest Ir habt gehört wan gesprochen ist den alten. dv solt | |
zv enthalten. wan si sprachen wan er ist in tobvnge gechert. vnd di schriber di von ierusalem abgingen di sprachen. wan | |
berch vnd bühel sol genidert werden. vnd bösiv dinch werdent chert in gerehtiv. vnd scharffiv in di ebenn wege. vnd ein | |
vnd er sprach zv im. dv hast rehte geurteilet. do chert er sich zv dem wibe vnd sprach zv symony. siehst | |
sprach zu yn:/ ‘nu lant vns uber se da hin/ gekeren!’ vnd sie furen ane./ vnd als sie quamen vf die | |
$s daz eine ze behaltenne,/ daz er sîn ouge $s chêrte von eineme boume,/ noch des inbizze $s des dâ ûfe | |
daz er nieht hêt ane./ /Er unt sîn wîb $s chêrten fon einanderen ir lîp,/ daz ir newederez nesâhe $s wie | |
denne werden mege./ /Ettelichen man $s îlet der Satanas bewellen,/ chêren ab der guote $s mit starchem ubermuote,/ etslichen mit gîre, | |
$s swî er wolte mit ir gebâren./ /Hine zuo Adame chêrt er sich duo, $s er sprach ime zuo;/ der gnâdige | |
ent ez genimet.’/ //Duo Kaîn gehôrte $s war iz got chêrte,/ vil hart er irbleich, $s vil bald er dane streich./ | |
sint./ al daz si tâten $s in gotes lop siz chêrten./ sô liebe dienôten si dir, trehtîn, $s daz dû si | |
si dare./ daz lachen wurfen si in ubere $s unde chêrten vile balde widere./ dane begunden si gâhen $s daz si | |
vertreip./ der gotes engel ir zuo sprach,/ hiez si widere chêren, $s ire vrouwen wesen undertân,/ unde sagete ire ze wâre | |
sîn unsculdige bluot.’/ /Duo Joseph ire rede fernam $s er chêrte sich hine dane,/ der âmer inen dwanch $s daz ime | |
dwanch $s daz ime der zaher ûz spranch./ / /Er chêrte sich wider zuo zin $s unte hiez ir einen binten./ | |
gnâden./ got gerûche den hêrren $s mit gnâden zuo ziu chêren,/ daz er mir lâze wider heim $s Simeon unt Benjamin./ | |
$s gesâhe sînen lieben vater./ //Si vazzôten die esile, $s chêrten hine widere/ mit riuwechlichen gebâren: $s si forhten daz si | |
des lîbes unt der erde./ er nâme dei zime, $s chêrts in des chuniges frume,/ si wurten selbe sîne scalche, $s | |
die gotes gnâde goffenet sint./ /Swer ave sînen wîstuom $s chêret an werltlichen ruom,/ unde allen sînen sin $s chêret an | |
$s chêret an werltlichen ruom,/ unde allen sînen sin $s chêret an werltlichen gewin,/ / noch dich nifurhtet $s sô er | |
/Swenne er in dâ betrôrte $s daz er wider zime chêrte./ //Der chunig in gewerte $s alsô er gerte./ alle die | |
unde worch[ten/ scho]ne megede unde wip/ suck[enie unde kursit]/ //[’$p] kerten./ wir vingen einen gefertin./ der vurte an siner hant/ ein | |
nicht me./ dort sten blůmen unde cle,/ da saltu hine [k]eren.’/ alda begonde sich meren/ ir unvroude unde ir groz herzeleit./ | |
ir unvroude unde ir groz herzeleit./ Bonifait der jungelinc gemeit/ karte rechte in gegen der stat,/ alse in die greve sin neve | |
schar.’/ Gegen dem lande sy do/ Mitt willigem mütte fro/ Kertten segel unde mast./ Hercules, der erren gast,/ Hüb sich an | |
nam er urloup unt fûr dan./ /gegen dem mer er cherte,/ sein wille in daz lerte/ daz er cehant schîff#;eung gewan,/ | |
in kriechish gescribe1n was./ Als hat er in in=z latin gekart./ Si1nt ist er tutsche zvnge1n gelart./ Nach der sol ich | |
Zv sus/getaner ferte./ Sie riffen den schifma1nne1n/ Vn2de hizze1n sie keren danne1n./ Sie name1n die ruder i1n die ha1nt/ Vn2de karte1n | |
keren danne1n./ Sie name1n die ruder i1n die ha1nt/ Vn2de karte1n hin zv troyge1n|la1nt./ In was zv der ferte gach./ In | |
den krische1nnische1n lute1n,/ Daz ich in enputen,/ Daz sie hinne1n keren,/ Mochte i=z getun mit eren/ Oder vor hubischeite,/ Sint sie | |
ich vch state1n./ Redet, daz vch zv rede1n geschit./ Ich en=kere mich an das griffe1n niht."/ Sus gwan er antwurte./ Daz | |
Daz swert bi des schildes ort/ Zv stiche er ez karte/ Vn2de stunt vn2de warte,/ Wa er wolte striten./ Do en=konde | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >> |