Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

strīchen stV. (226 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

KLD:UvL 34: 1, 5 ze māze,/ swā ir mit ir dringet an der tür./ strīchet von dem lande, sam der winder von uns hin:/ lāt
KvHeimUrst 607 der erde und mir dar/ daz hor mit dem vinger streich,/ daz was linde unde weich,/ und hiez mich ez waschen
KvHeimUrst 1929 dā abe sleif./ mīn vart ich wider ane greif/ und streich balde für mich./ schiere dō bezzerte sich/ mīn dinc ze
KvHeimUrst 1941 sō grōz/ daz mir mīn chraft zwispilde erbrōz:/ swaz ich gestreich oder lief,/ ichn az, entranc noch enslief/ und wart nie
KvWHvK 358 gegeben/ daz ich iu līp unde leben/ unverderbet lāze./ nu strīchent iuwer strāze/ alsō daz ir mich iemer/ vermīdet, unde ich
KvWHvK 688 ‘nu sagent’, sprach der męre/ keiser, ‘wie getorstent ir/ ie gestrīchen her ze mir/ oder iemer für mīn ougen komen?/ nu
KvWTurn 153 barūn hōchgeborn/ was der wandels frīe,/ er quam von Normandīe/ gestrichen zuo dem plāne:/ Gotfrit hiez er von Gāne/ und het
Lanc 387, 11 byderbeclichen kam gegangen, da kam er auch manlich zu im gestrichen, wann er wonde das er als wol nit striten kunde
Lanc 484, 11 aller beblut under den augen und vor der brust. Er streich das blut von sim antlicz so er meist mocht, umb
Lanc 525, 12 schinden da zu gein da ir das heilig ölei dran gestrichen wart, wann sie sich gewicht konigin macht, und darzu muß
Lanc 567, 19 vergifft was das im das unselig wip in sin wunden gestrichen hett; er wonde das yn die wurm also schwellen deten.
Lucid 107, 2 dem criſemen. Der meiſter ſprach: Swa men den criſemen hine ſtrichet, da mite betśtet men die gaben deʒ heiligen geiſteſ. Jn
Macer 3, 17 das wermat saf mit honege gemenget unde an di ougen gestrichen, si werden dar abe clar. Der gesoten wermaten bradem hilfet
Macer 12, 23 unde der saf mit honege gemenget unde uf di ougen gestrichen, hilfet wider den schimen. // Maratrum heiset zu důte venichel.
Macer 13, 4 vergift. Di wurzele mit honege gestosen unde an di ougen gestrichen, vertribet den schimen. Der saf von grunen venichel [10v] samen
Macer 15, 6 stat mit geriben wirt. Das pulver mit honege dar an gestrichen hilfet ouch. Di vrische rose gestosen vertribet allerhand hitze, ob
Macer 16, 10 gemischet mit cerotes, das zudenit di runzelin under di ougen gestrichen unde vertribet allerhand vlechten. // Fyoln sint calt unde fuchte
Macer 17, 8 hilfet. Der violn crůt zustosen unde mit honege getempert unde gestrichen an den swern uf dem houbte, is hilfet si. Der
Macer 17, 17 allerhand bose hitze von dem houbte, ob mans dar an strichet. Swer das olei nutzet oder sich mit bestrichet, is vertribet
Macer 25, 27 houbte an di vlecke, da hars von sers halben gebrichet, gestrichen, machet das da har weschet. Di minze ist gůt genutzet
Macer 25, 31 is. Minzen saf mit honege getempert unde an di ougen gestrichen, vertribet den schimen unde mit ezzige getempert vertribet das mal,
Macer 25, 31 ezzige getempert vertribet das mal, ob mans an das ouge strichet. // Sinape heiset zu dute semf. Der ist heiz unde
Macer 36, 11 mit honege getempert oder mit wine unde an di ougen gestrichen, vertribet den schimen. Das selbe genutzet hilfet dem, der swere
Macer 39, 8 Camimola gestosen mit honege oder aleine unde under di ougen gestrichen, ist gůt der schelenden hůt. Camimola gesoten ist gůt genutzet,
Macer 40, 7 Der surampfen saf mit boumolei getempert unde an daz houbt gestrichen, daz lange gequalen hat, iz verget di suche vil schire.
Macer 40, 11 ouch gut wider di vergift. Daz saf an di ougen gestrichen irluchtet di ougen. Man sagt: swer den surampf bi im
Macer 46, 7 ochsengalle gestosen vertribet di swarzen vlecken, da man si an strichet. Zu swelchem ezzene man das crůt oder den samen tůt,
Macer 50, 9 Alumen, ezsige unde col: di dri zusamne gestosen unde das gestrichen an di vlecken, si vergen. Das selbe hilfet daz geswollende
Macer 51, 7 siget unde heilet ungerne. Der wurzeln saf an di ougen gestrichen vertribet den schimen unde mancherhande suche, di den ougen wirret.
Macer 51, 8 wirret. Noch besser ist iz mit honege getempert unde an gestrichen. Ouch ist di wurzel gut gessen zu den ougen. Drisec
Macer 57, 9 same gestossen unde gerungen, der saf an di eiterden ougen gestrichen, vertribet daz eiter. Ein halp pfennic gewichte bilsen samen unde
Macer 58, 14 an den vůzen, der saf mit hunez smalze dar an gestrichen, vertribet iz. Di zwibolle mit brote gessen heilet den seren
Macer 58, 19 blutet dicke sere. Zwibollen saf mit honege an di ougen gestrichen vertribet den schimen unde hilfet wider di vlecken, der saf
Macer 61, 9 bynen gestechin. Daz saf mit boumolei getempert, swo man daz strichet, da instichet kein bine. Bappile gestossen unde in olei gesoten
Macer 70, 8 mit rosenolei unde ezsige getempert unde an daz siche houbt gestrichen, senftet im. Mit wine getrunken hilfet der sichen blasen. Daz
Macer 70, 11 mit ezsige unde mit bliwiz getempert, hilfet an di stat gestrichen, di mit der hitze bekumirt ist. // Savina heizet samboum.
Macer 71, 3 mit honege getempert trucket di wunden, ob manz dar an strichet, unde den swern der siget, unde subert si von troren.
Macer 72, 8 den armen ruchet, der saf mit olei getempert unde dar gestrichen, bessert daz. Daz saf dicke genutzet vertribet bose humores. Daz
Macer 72, 10 bose humores. Daz crůt gepulvert unde mit honege getempirt unde gestrichen an di wunden, di ful sin, oder an swern: iz
Macer 73, 16 sagt: daz saf mit honege getempert unde an di ougen gestrichen vertribet den schimen. // Gaysdo heizet weyt. Di bleter gestossen
Macer 76, 4 rinde gebrant unde mit ezsige getempert unde an di warzen gestrichen, vertribet si. Also die wide blůt, so sal man si
Macer 79, 15 nicht mac gekeren. Man sal iz [33v] alrest nutzen unde strichen, swo mans bedarf unde swo is we tůt. // Anisium
Macer 84, 8 humores. Cynnama gestossen mit starkin wine unde under di ougen gestrichen, daz vertribet daz geschiverte. Di grobir cynnama, di stillet bas
Macer 85, 7 Costum gestossen unde mit honege getempert unde under di ougen gestrichen, daz vertribet, daz sich schivert. Costum gesoten mit olei vertribet
Macer 86, 8 abe. Nardus getempert mit warmen wasser unde an di ougen gestrichen vertribet den iucken. Iz ist einerhande nardus di heizet spica_celtica.
Macer 87, 3 Wirůch getempert mit dez eiez wissen unde an di ougen gestrichen, lutert si, oder mit warmen wibez milch, oder mit wine.
Macer 88, 7 den leffen unde der nasen. Daz selbe an di ougen gestrichen vertribet daz eiter. Mit starkin wine unde mit rosinolei getempert
Macer 90, 3 ersten dowet. Merretich mit honege gestossen unde an daz houbt gestrichen, daz schurfhalp bloz ist, machet har. Daz saf in di
Macer 92, 6 mit ezsige unde rosenolei getempert unde an daz wetůnde houbt gestrichen, senftet im. Daz saf mit wine genutzet hilfet der sichen
MF:Reinm 35: 5, 4 envar./ minneclīchiu wort stōze ich dar zuo,/ den besten willen strīche ich dar./ Tanzen unde singen muoz ich haben;/ daz vünfte

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 >>
Seite drucken