Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

begraben stV. (185 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

AvaLJ 102, 3 in da,/ daz ir bruoder gnas, $s der dri tage begraben was./ du iz die Juden vernamen, $s vil harte si
AvaLJ 158, 3 daz du in abe huobe $s unde in so scone begruobe!/ Do got daz gewan $s darumb er her in werlt
AvaLJ 159, 2 quam,/ do liez er sinen lichnamen $s zuo der erde begraben./ die ze der erde worden waren, $s daz in die
Barth 151, 15 von dem wîne unze er chome dâ man einen tôten begrab: dâ sol man dem siechen den riemen ab dem halse
Barth 151, 16 den riemen ab dem halse ledigen unde sol den riemen begraben mit dem tôten unde sol in dem tôten under die
Barth 151, 19 riemen lediget: #.,in nomine patris et filii et spiritus sancti begrab ich mit diseme riemen den siehtuom ditse menschen mit dem
Barth 151, 22 jungistem tage erstê.#.’ Mit den worten sol man den riemen begraben under des tôten schulter. Ist er dâ niht der den
Barth 151, 24 riemen aller êrste bant, sô ledige in ein anderre unde begrabe in als ener | tuon solde unde als hie geschriben
BdN 236, 11 die andern, sam Plinius spricht, und wirt er ertœtt, sô begrabent in die andern. Albertus spricht auch, daz ain seltzam dinch
BdN 302, 4 guot oder pœs. die âmaizen tragent ir tôten auz und begrabent si. daz tuot kain tier mêr ân den menschen, sam
BdN 370, 26 der aloe kaufot und mirram, dô er unsern herren wolt begraben. ez gâben auch die drei künig ze verstên, daz Christus
BdN 370, 27 ez gâben auch die drei künig ze verstên, daz Christus begraben schölt werden, dô si im mirren opferten. der mirr hât
Eilh R, 1814 enrihte:/ #.,in habent die mordaere erslagen./ er liget hie etteswa bigraben!#.’/ / /Zů Peronis si do sprah,/ daz er suhte daz
Elmend A 60 ouch ein sal her nvmer riche werden,/ der sinen schatz begrebet vnder der erden./ diz selbe gedute/ get an di lute,/
Eracl 360 ist wâr)/ ein herzoge, der hiez Gotfrit,/ der noch dâ begraben lît,/ von dem wir wunder möhten sagen./ des suln wir
Eracl 527 der reine,/ sîn fleisch und sîn gebeine/ wart vil sæleclîch begraben./ des begunde sich missehaben/ Cassîniâ sîn schœne wîp,/ wand er
Eracl 4257 swîn,/ den mac ich wol gelîch sîn./ heizet mich lebende begraben/ und lât in sînen lîp haben,/ er hât niht wider
Eracl 5391 schiet:/ alsô saget uns daz liet./ ze Kunstenôpel wart er begraben./ hie sol diu rede ein ende haben./
Gen 1669 satôte./ /Jacob sich dane huob $s dô er den roub begruob./ an die stat er chom $s dâ er ê sîneme
Gen 1702 ime/ unze des was gnuoch, $s dâ nâch er in begruob./ der gote werde $s wart betrôret mit der erde./ diu
Gen 2649 in ûz deme ellente $s fuorte ze lante,/ unte inen bigruobe $s dâ sîn vater jouch sîn ane lâge./ /Von ime
Gen 3003 tâte ze liebe $s daz er in dâ ze lante begruobe./ /Swenne er in dâ betrôrte $s daz er wider zime
Gen 3011 chlage $s ê der bivildi sibin tage./ //Dô si in bigruoben $s wider in Egiptum si fuoren./ / /Sîne bruoder forhten
Herb 3949 Vn2de allez, daz ich ie gwan./ Du solt mich lazze1n begrabe1n./ Ich mac des libes niht gehabe1n./ Bestate mich mit eren./
Herb 4287 baz gestreit./ Niewen sin eines erbeit,/ Die criche1n were1n alle begrabe1n./ Sus wart der strit da erst erhabe1n./ Man saget, daz
Herb 6109 vnd hiez/ Daz folc allez gemeine,/ In eine1n mermelsteine/ Prothesilaum begraben./ Mit guldine1n buchstabe1n/ Was gescribe1n dar dar obe/ Beide vo1n
Herb 6119 tage1n/ Ir tote1n niht zv=samne getrage1n,/ Daz ir in zv begrabene quam./ Den vo1n troyge gescach alsam./ Priamus hiez siner kebisz|svne
Herb 7351 Sie begunde1n weine1n vn2de klage1n,/ Daz doroschalcus was erslage1n./ Sie begrube1n in, da sin bruder lac,/ Als man phlit vn2de phlac,/
Herb 8066 tage1n/ Muge1n sie wol fride habe1n,/ Daz wir die tote1n begrabe1n./ Seht, waz ir dar vmbe tut,/ Daz ist vns beider|sit
Herb 8124 bestatte1n ir tote1n beider|sit/ Mit vil grozze1n eren./ E sie begrabe1n weren,/ Waren lide1n vierzehe1n nacht./ Ouch so was die erde
Herb 9182 anders der ein michel teil,/ Die zv vngereche sint./ Ouch begrube ich mine kint,/ Mine ritter vn2de mine man,/ Den ich
Herb 9196 Do sich der tac hette erhabe1n,/ Sie begunde1n ir tote1n begrabe1n/ Vn2de verbrante1n sie dar mite/ Nach dem alden site./ Priamus
Herb 10722 Als ir itzvnt sit gelart./ Waz sol vmbe|rede me?/ Sie begrube1n ir tote1n als e,/ Als ich daz buch hore1n sauge1n,/
Herb 10729 er zv rate was gewo1n,/ Wie er mochte sine1n son/ Begrabe1n mit eren./ Sie begu1nden in lere1n/ V3nde rate1n, als er
Herb 11051 vil tot,/ Daz in friedes was not/ Biz man sie begrube./ E sie ez aber erhube1n,/ Daz sie an dem andern
Herb 11056 solde1n dar zage,/ Do wart geworbe1n vm den fride,/ Zv begrabe1nne ir tote1n v3nde ir lide,/ Zv heilende ir wu1nde1n./ Die
Herb 11081 rat fant,/ Daz man in furte in sin lant/ Vn2de begrube in nach sime rechte/ Vnder sin geslechte./ Sine frunt tate1n,/
Herb 11140 Als ir vor berichtet sit,/ Vzzewendic der stat,/ Alda er begrabe1n lac./ Dar qua1m sin geslechte/ Zv eren v3nde zv rechte./
Herb 12592 mir v1nmere./ Solde ich den liep habe1n,/ Der mich gerne begrabe1n/ Sehe den an dem libe?/ Ich bin zv eine1n wibe/
Herb 13502 in daz bethus,/ Da dine bruder, mine kint,/ Rechte vor begrabe1n sint./ Alda nim sin ware:/ Ich weiz wol, er kvmet
Herb 13552 vz dem here/ Vn2de quame1n hin bi daz tor,/ Da begrabe1n lac hector/ Vn2de sin bruder troylus,/ Vn2de ginge1n in daz
Herb 13684 als e./ Er mvste den narwe1n habe1n./ Paris hiez sine begrabe1n:/ Der ware1n funfe blibe1n tot./ Paris sine1n knechte1n gebot,/ Er
Herb 13747 geschach daz, als er wolde./ In sime lande wart er begrabe1n./ Do hette agome1nno1n vf erhabe1n/ Ein werc v3nde vf geleit/
Herb 13804 de1n mage1n,/ Die da bestat lage1n,/ Mit anderme sime geslechte/ Be|grabe1n nach sime rechte./ Vnder=des die crichische diet/ Ginc zv rate
Herb 14027 Tor vn2de porten./ Parisen sie do furte1n,/ Da man in begrabe1n solde,/ Als sin vater wolde./ In daz bethus man in
Herb 15514 dem tage/ Die herre1n sich vf hube1n;/ Ir tote1n sie begrube1n/ Do die vo1n ylion,/ Antenor glaucu1n, sine1n son,/ Bestatte harte
Herb 15533 Zv svne oder zv gedinge./ Vn2de als die tote1n ware1n begrabe1n,/ Des tages wart dehein rede erhabe1n,/ Mit gedinge noch mit
Herb 15970 lande./ Ir frunt er wol bekande./ Do liez er sie begrabe1n./ Antenor, der hette die wile erhabe1n/ Mit priamo den alde1n
Herb 16511 stat name1n dar abe:/ Vnselic stat, alle verkart,/ We1nne da begrabe1n wart/ Die edel kvneginne,/ Vur|kart vz irn sinne./ Also verlos
Herb 16674 ich geswige1n./ Ich wil da hin nige1n,/ Da achilles ist begrabe1n,/ Vo1n dem wir alle sin erhabe1n/ An gute vn2de an

Ergebnis-Seite: 1 2 3 4 >>
Seite drucken