Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
irren#’1 swV. (175 Belege) MWB Lexer BMZ Findeb.
den selben gůten dingen als vaste das die do mit irrent den herren der nechsten worheit. ___Kinder, mit kurzen worten: alles | |
kanstû, hœrich sagen, vil.’/ ’nein vrouwe, sprechet alsô niht:/ mich enirret kein mîn ungeschiht,/ ine tuo und mügez harte wol,/ daz | |
geben,/ ich meine, ob ir mich lâzet leben/ und es enirre mich der tôt./ vrouwe Îsôt und aber Îsôt,/ ich weiz | |
enkunnen niht gewinnen/ weder zît noch state dar zuo,/ ir irret uns spâte unde vruo;/ und sicherlîche: sterben wir,/ dâst nieman | |
dar wil ich,/ ir eine enwendet es mich/ und es enirre mich der tôt./ sus lôsete diu lôse Îsôt/ wider ir | |
dê benîe, wie bin ich/ von disem namen verirret!/ er irret unde wirret/ die wârheit und daz lougen/ mîner sinne und | |
heidenische herschaft./ Der pabis was spete vnde urů,/ des ne irrete in nechein m#;ov./ her sante boten sinen holden,/ die her | |
des was vil ob dem wirte./ die maget ouch nieman irte/ ze tuonne swaʒ si wolde./ dô hieʒ diu friuntholde/ ritter | |
uor gote ſten. ſo wirt ez uns ein wîze. ſi irrent uns mit flize. des ſule wir uns nerigen. welle wir | |
ein lant. da habeten ſi michelen gedvanc. drie chunege ſi irten. di uart ſi in werten. moyſes mit in uaht. got | |
sage):/ Us dem beschlossen grab er gieng,/ Kain schlos in irte noch gevieng./ __Maria Zebedey,/ Magdalena und Alphey/ Kostlich salbe nament:/ | |
Willalm mîn sun/ ergetzet swaz im wirret./ swen zageheit des irret,/ der möhte sanfter wesen tôt.’/ dem marcrâven zorn gebôt/ daz | |
ze lône/ gap der marcrâve dem wirte:/ Irmschart daz wênic irte./ wand er în nam des âbendes in,/ dâ von wuohs | |
Hûnas von Sanctes und Witschart./ der tôt si des niht irte:/ die ze helfe disem wirte/ kômen ûz iuwerem geslehte,/ die | |
vraidiger, under in der wirst,/ zů der magt sprach: ‘du irst/ mit rede uns hie ze lange./ wol uf und hange!/ | |
/ ich kum iu in vil kurzem zil / michn irres dann%..e der bitter tôt / od sô ungevüegiu nôt / | |
sich der poinder wirret / und si diu stat niht irret. / dâ mac verliesen wol ein man / der niht | |
heiden, / ich gestên iu zaller iuwer nôt / michn irre es dann%..e der bitter tôt.’ / des gnâdeter %..im und | |
orationi. lectioni. $t uigiliis. ieiuniis: daz ír dîe dés ne írret. mit dechêinemo uuérlîchen strepitu. únzen síu selba post contemplationem vuolle | |
er nîeth dólan ne uuíl. daz míh îeman sîner mínnon írre. mit dechêinemo uuérlîchen strepitu. /Síno. der mîn uuíne uérit %/al | |
filias ierusalem. daz sîe sîne vuínion íro slâffes nîe ne írten. mit dehêinemo úngestûome: nu hêizzet ér sîe selbo ûf sten. | |
$t orationi. lectioni. uigiliis. ieiuniis: d%/az ír dîe dés ne írret mít dechêinemo uuérltlîchen strepitu: $t únzen síu sélba post contemplationem | |
h#;euse #;euber tisch). Von hindernisse veils kauffes //Swer den andern irret an sinem kauffe, den er in die stat f#;eurt, oder | |
an alle hindernisse. $t Wer aber, daz in ieman daran irrete oder hinderte mit w#;eorten oder mit werken, der sol ze | |
in den gazzen, da die wegen in dem herbeste von geirret mugen werden, der sol daz auz und dannen f#;euren in | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 |