Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

hœren swV. (2036 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

BdN 156, 33 ez auf von dem slâf und schreit gar sêr. daz hœrent andreu tier und samnent sich zuo im durch des süezen
BdN 174, 10 maister, er sing gar schôn, aber daz hân ich nie gehœrt und hân ir doch vil gesehen. Jacobus spricht, der swan
BdN 176, 7 nâhent der lerchen geleich. der vogel gefräut all die in hœrent mit seinem süezen gesang. wenne man in gevæht und in
BdN 213, 3 getürrent niht beleiben an den steten, dâ si sein stimm hœrent. er hât ain graussam stimm und ain ainfaltigen diepleichen ganch.
BdN 215, 13 sô die jungen vogel auz den airn sliefent und si hœrent die stimm irr rehten nâtürleichen muoter, sô lâzent si die
BdN 217, 11 in laien$/ weis ân all weih an nement peiht ze hœren und ze vergeben den läuten ir sünd, sam heur geschach
BdN 217, 19 minner ainen maister, der ain lauter lai was. der selb hôrt ir peiht und satzt in puoz. wider die selben ketzer
BdN 226, 8 gedultig mit allen weipleichen zühten. si schilt sich mit niemant, hœrt aber si oder siht ain unzuht von andern läuten, sô
BdN 235, 29 jâr und vierzig jâr leb mit ab gehawem swanz. si hœrent gar gern süez gesang und saitenspil. si sint gar snell
BdN 236, 23 sprechent manig zuo mir, daz diu wunder lugen sein, und hœrent doch von türsen und von recken die grœsten lugen, die
BdN 236, 24 türsen und von recken die grœsten lugen, die ich ie gehôrt. und dâ von, daz si der wunder niht gesehen habent,
BdN 239, 31 si klagen und wainen, wenn ir aineu sterben muoz und hœrent die läut nâhen gesezzen von verren ir klagen und ir
BdN 240, 25 verschoppent die schefläut ir ôrn, daz si des gesanges iht hœrn, und wenn si die sirên oder diu merweip sehent, sô
BdN 248, 9 denn sô er under drein jâren ist. wan sô er hœrt schalmeien und ander süez gedœn, sô næhent er zuo den
BdN 262, 1 stirn, si habent si an dem slâf und dar umb hœrent si ê daz si sehen. Alexander spricht, diu slang vertreibet
BdN 262, 24 ôr mit dem zagel, daz si des ansprechers stimm iht hœr. Lucânus haizt die slangen ain slâfpringerinne, wan wer von ir
BdN 270, 6 kain ander tier, und dar umb, wenn er den donr hœrt, sô fleucht er in diu hölr, und daz ist pilleich,
BdN 281, 11 die selben abwärtigen slâfent, alsô daz si ir pôshait weder hœrent noch sehent, und dar umb sint die winkelslangen verr pœser
BdN 304, 5 stat, dâ man ainen Uodelger und ainen Penzen verr lieber hœrt wan ain êwangelium sagen! die häuschrecken snurrent mit irn flügeln
BuchdKg 17, 12 an Josephen, daz er in ze kaufen gæbe. //Dô Jacob hôrte daz korn in Egipten was, er sprach ze sînen sünen:
BuchdKg 25, 1 der kamer gân unde weinete alsô lûte, daz ez alle hôrten die vor der kamer wâren. Dô er dô vil geweinete,
Eckh 5:43, 9 enhânt, nâch irm groben menschlîchen sinne wellent urteilen, daz sie hœrent oder lesent in der schrift, diu gesprochen und geschriben ist
Eckh 5:59, 15 einen tac vor irn ougen sach wunderlîche und ouch ze hœrenne $t unmenschlîche und griuslîche pîn, die man irn siben sünen
Eckh 5:109, 12 ûzerlich und ein ander mensche innerlich. Ze dem ûzerlîchen menschen hœret allez, daz der sêle anehaftende ist, begriffen und vermischet mit
Eckh 5:186, 2 ez nützer getân in wârer gehôrsame, ez sî messe lesen, hœren, beten, contemplieren oder swaz dû maht gedenken. Nim aber swie
Eckh 5:189, 2 ensol haben ’ich wil alsô’, alsô ensol niemer von ir gehœret werden $t ’ich enwil niht’; wan ’ich enwil niht’ ist
Eckh 5:189, 5 niht, daz man im sage oder gebe, daz er gerne hœrte oder sæhe; wan sîn êrster, hœhster vlîz ist ze hœrenne,
Eckh 5:189, 6 hœrte oder sæhe; wan sîn êrster, hœhster vlîz ist ze hœrenne, waz gote allermeist gevellet». //Von dem aller kreftigesten gebete und
Eckh 5:209, 12 swaz daz sî, swâ wir sîn, swaz wir sehen oder hœren, swie vremde daz sî oder swie unglîch. $t Denne allerêrst
Eckh 5:211, 2 swaz im von ûzwendigen dingen zuovellet an sehenne und an hœrenne, daz sol er ze gote kêren. Dem got alsô gegenwertic
Eckh 5:252, 2 unreht tuont: sô sie etwenne einen guoten menschen sehent oder hœrent von im sagen und er denne niht envolget ír wîse,
Eckh 5:409, 4 dominus deus’, daz ist gesprochen: ’ich wil’ swîgen und wil ’hœren, waz mîn got und mîn herre in mich rede’, als
Eckh 5:414, 9 er nie mensche worden wære. Nû möhtest dû sprechen: sô hœre ich wol, allez gebet und alliu guotiu werk sint verlorn,
Eilh R, 1836 cham si dar./ den helm si im ab bant./ do gehorte wol Tristrant,/ /daz da waren vrowen./ uf warf er die
Eilh St, 7140 #.,Wiltu iz] tun?#.’ ‘waz weiz ich?’/ #.,do must.#.’ ‘so lant horen m[ich,/ Of ich mach.’ #.,ja, du wol.#.’/ ‘so tůn] ich
EnikFb 2708 siten./ der sprach: ‘herre, welt ir/ in hulden ein botschaft hœren mir?/ iu enbiut der künic Welân,/ er wel iuch in
EnikWchr 18422 ir wurd freudenrîch/ ich mein zuo dem bettespil./ ich muoz hœrn, ich red ze vil,/ wan ieslîch wîp unde man/ der
EnikWchr 22649 sin:/ ‘snîdet mir diu ôren hin,/ dâ mit hân ich gehœret in;/ des muoz zergên mîn lîp, mîn sin./ mîn nas
Eracl 38 hulden,/ ob sie zen êwen wellnt genesen./ an einem buoche hôrte ich lesen/ eine rede, diu mir trôst gît,/ der dû,
Eracl 104 sîn gebot,/ der enphât den wunneclichen lôn./ man lât in hœren den dôn/ der engel in ir kœren./ ich wil iuch
Eracl 106 dôn/ der engel in ir kœren./ ich wil iuch lâzen hœren,/ wer Eraclîus wære./ ez ist ein wârez mære,/ ir sult
Eracl 270 die rede gemerket und diu wort,/ die sie dâ het gehôrt./ sie gedâhte in ir muote/ ‘ôwê, herre got der guote,/
Eracl 416 daz,/ daz er ob in allen muose wesen,/ ir letzen hœren unde lesen/ und ir verse rihten./ er kunde sô wol
Eracl 641 mac des wâren ze vil sagen,/ als ich die wîsen hœre jehen./ nû sul wir rehte besehen,/ wie ez der frouwen
Eracl 863 daz er quæme/ und daz kint mit im næme./ er hôrte im vil tugende jehen,/ er wolde selbe gerne sehen/ von
Eracl 873 wære doch ie ein wîse man,/ als ich die liute hôrte jehen./ sage mir, wie ist dir sô geschehen,/ daz dû
Eracl 917 tûsent marc wert,/ als sîn der keiser het gegert./ /nû hœret rehte, waz i’u sage:/ dô ez kam ze dem tage,/
Eracl 1001 ûz dem ringe/ von den liuten allen./ spotten unde schallen/ hôrt er vil und genuoc,/ gezogenlîche er daz vertruoc./ dô sach
Eracl 1102 dem market was/ und tet daz allez âne nôt./ wir hôrten, daz manz im bôt/ mit dem êrsten gedinge./ umbe sehs
Eracl 1120 der rîche/ sprach bescheidenlîche/ ‘ichn weiz, waz daz meine./ ich gehôrte von einem steine/ nie gesagen noch gelesen,/ der sô guot

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
Seite drucken