Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

hînaht Adv. (184 Belege) MWB   Lexer BMZ Findeb.  

NibB 652,4 danne der lîp./ ez muoz diu vrouwe Prünhilt $s noch hînat werden dîn wîp.«/ Er sprach: »ich kum$’ noch hînte $s
NibB 653,1 noch hînat werden dîn wîp.«/ Er sprach: »ich kum$’ noch hînte $s ze der kemenâten dîn/ alsô tougenlîchen $s in der
NibB 654,4 $s sô twinge ich dir dîn wîp,/ daz du si hînte minnest, $s oder ich verliuse mînen lîp.«/ »Âne daz du
NibB 828,4 wil ich selbe $s niht bescholten sîn./ du solt noch hînte kiesen, $s wie diu eigene diu dîn/ Ze hove gê
NibB 921,2 zuo dem recken: $s »lât iuwer jagen sîn./ mir troumte hînte leide, $s wie iuch zwei wildiu swîn/ jageten über heide,
NibB 924,2 herre Sîfrit! $s jâ fürht ich dînen val./ mir troumte hînte leide, $s wie ob dir zetal/ vielen zwêne berge: $s
NibB 1055,3 sprach diu vrouwe Kriemhilt: $s »ir$’n sult niht eine lân/ hînte mich bewachen $s den ûz erwelten degen./ ez ist an
NibB 1509,3 »ir soldet hie belîben, $s helde guote./ mir ist getroumet hînte $s von angestlîcher nôt,/ wie allez daz gefügele $s in
NibB 1622,3 gesindes pflac,/ bat den marschalch vrâgen: $s »wâ sul wir hînte sîn,/ da gerasten unser mœre $s und ouch die lieben
NibB 1636,4 ouch ir man,/ wâ wir in disem lande $s noch hînte nahtselde hân./ Diu ross sint uns verdorben $s ûf den
NibB 1637,4 ninder veile. $s uns wære wirtes nôt,/ der uns noch hînte gæbe $s durch sîne tugende sîn brôt.«/ Dô sprach aber
NibB 1689,3 ouch den wîn,/ daz ir sô manigen recken $s noch hînte müeset hân?«/ dô daz der wirt gehôrte, $s er sprach:
NibB 1823,3 sô komet uns morgen fruo/ unde lât uns ellenden $s hînt haben gemach./ jâ wæne ez von helden $s mit solhem
NibB 1828,2 iuwer sorgen«, $s sprach Hagen der degen./ »ich wil noch hînte selbe $s der schiltwahte pflegen./ ich trûwe uns wol behüeten,
NibB 1830,3 Hagene, $s sô wolde ich mit iu pflegen/ der schiltwahte hînte $s unz morgen fruo.«/ der helt vil minneclîche $s dancte
NvJer 6478 andâcht/ zu sente Barbren mich vlacht,/ dâvon sî mich bedâchte/ hînt in dirre nachte,/ dâ ich slâfis pflac allein,/ daz sî
Ottok 11366 heizt iu sagen daz,/ si wel, daz iwer haz/ sî hînt durch si verborgen./ si kumt selbe morgen/ dâher ziu gevarn.’/
Ottok 34536 sinne/ die Venediære phlegen./ si sint lîht underwegen/ und koment hînt bî der naht/ mit sô getâner maht,/ vindent si an
Ottok 73503 ez mugt gereden ab./ sagt im und ich hab/ geliten hînt arbeit/ von siechtum und von krankeit,/ daz er im sînen
Ottok 89172 Peter, wizze zwâr,/ disiu red ûf dich gât./ swâ er hînt niht hât/ die hantvest von mir,/ sô wil ich haben
Parz 33,25 mit sölhen êren./ ob ich iuch solde lêren,/ sô wær hînt sân an iuch gegert/ eins phlegens des ich wære wert,/
Parz 35,11 sprach zem gaste/ "nu sult ir slâfen vaste,/ und ruowet hînt: des wirt iu nôt."/ der wirt den sînen daz gebôt,/
Parz 143,7 süezez kint,/ dich êrent al die hinne sint."/ "wiltu mich hînt wol spîsen/ und morgen rehte wîsen/ gein Artûs (dem bin
Parz 190,4 Lîâze diu maget./ sît ir iwerem wirte holt,/ sô nemtz hînte als wirz gedolt/ hie lange hân, wîp unde man:/ ein
Parz 190,15 zwei buzzel mit wîn./ iuch sol ouch der bruoder mîn/ hînte stiuren: des ist nôt."/ dô sprach Manpfiljôt/ "frouwe, ich send
Parz 226,4 schiet./ er sprach "komt ir rehte dar,/ ich nim iwer hînt selbe war:/ sô danket als man iwer pflege./ hüet iuch:
Parz 250,12 hinnen, ob ir welt genesn./ saget ê, wâ sît ir hînt gewesn?"/ "dar ist ein mîle oder mêr,/ daz ich gesach
Parz 318,24 bejac./ al hab ich der reise pîn,/ ich wil doch hînte drûffe sîn."/ diu maget trûrec, niht gemeit,/ ân urloup vome
Parz 368,7 enbern./ eins dinges wil ich iuch gewern:/ ich sage iu hînt bî dirre naht,/ wes ich mich drumbe hân bedâht."/ ___Lyppaut
Parz 374,6 nie wort ich dennoch zim gesprach:/ in mîme slâfe i’n hînte sach."/ ___Lyppaut gienc für die herzogîn,/ unt Obylôt diu tohter
Parz 426,7 von strîte rûher wec dar gêt./ bî sîme gemach in hînte lât:/ morgen sag man im den rât."/ des volgten al
Parz 547,5 "lieber hêrre mîn,/ dar zuo ruochet selbe sîn/ mit mir hînte durch gemach./ grœzer êre nie geschach/ decheinem verjen, mîme genôz:/
Parz 640,19 herzogîn bewegn/ daz se iwer wil mit decke pflegn/ noch hînte geselleclîche,/ diu ist helfe und râtes rîche."/ Gâwân sprach "des
Parz 640,26 pflege sîn./ lât ditz volc slâfen varn:/ ich sol in hînte sô bewarn/ daz sîn nie friundîn baz gepflac./ Flôranden von
Parz 692,29 bejagn,/ ine hôrt dich baz gein kreften sagn?/ nu ruowe hînt: des wirt dir nôt,/ wiltu fürstên den künec Lôt."/ //___Dô
Parz 707,19 mir gestern tâtet,/ dô ir mich ruowen bâtet./ nu ruowet hînt: des wirt iu nôt./ swer iu disen strît gebôt,/ der
Rennew 34539 vrů.’/ __Der markys g#;eutliche sprach:/ ‘lieber vriunt, nu habe gemach/ hinaht als ez wesen mege,/ und lig als ich mich selben
Rol 7459 mine uorderen./ swa iz hi noch si uerborgen,/ ich sach hinacht in minem troume/ wnterliche tougín./ hart intsaz ich iz mír.’/
Roth 2787 manic manne./ Lute rief ymelot./ herre ir spotit ane not./ Hinacht zo mittir nacht./ Do ich in mineme bete lac./ Do quam
Roth 3814 ureislichen koninge./ Van woster babilonie./ Des sunne sal sie nemin hi nacht./ Alse du selbe sen macht./ Zo constantinopole in$/ der
RvEAlex 714 opher gân:/ der hebet dir dîn krône./ dû solt dich hînaht schône/ gein sîner kunft wol krœnen/ und dich nâch wirde
RvEAlex 775 sô tuon ich dir die wârheit schîn./ der got wil hînaht zuo dir komn/ und hat des bilde an sich genomn/
RvEAlex 6362 bin noch vil unverschraht/ an vorhte und unbesezzen./ dû solt hînaht ezzen/ mit mir, wan der herre dîn/ nimt an sich
RvEBarl 4583 schrîent/ die hiute sêre lachent./ in leide morgen wachent,/ die hînaht slâfen giengen,/ mit vreuden slâf enphiengen./ swer sich ûf sî
RvEBarl 12129 lâ mich dir angesigen,/ daz dû geruochest bî mir ligen/ hînaht durch den willen mîn,/ daz ich mich geniete dîn/ und
RvEWchr 7229 tagete,/ der sencke ze Josebe sprah:/ ‘in minim troume ich hint sach/ vor mir eine rebin stan./ an der sach ich,
RvEWchr 19199 tů mir kunt:/ wa sint dú droilichin wort/ dú du hint spreche dort/ unfrúntliche von Abimelech,/ dem din munt frúntschaft virzech?/
RvEWchr 25514 wirbistu,/ dastu so vil ger#;eufest nu/ und minin herren weckest/ hint und so dicke irschreckest/ und im brichist sin gemah?’/ David
Seuse 51,7 sond wússen, daz mir unse frow mit ir lieben kinde hinaht in einr gesihte fúr kom, und hat unse frow in
Seuse 88,1 mit worten und scrift in allen landen, wie ist daz hinaht vergangen! Wel ein úbel mer daz ist, daz daz edel

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 >>
Seite drucken