Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

êr adv_k_prp (1510 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

MF:Reinm 67: 4, 6 béide/ versuochen aller unser maht,/ ich bringe in lîhte sigehaft,/ ê denne uns ieman scheide./ /Ich hete ime alle wîle vor
MF:Reinm 68: 2, 8 vröude in allen landen,/ und ist doch sünden mê den ê./
MNat 1, 6 stunde der naht. daʒ ist darumbe. wan eʒ ist in e naht dan uns. daʒ en mohte niemer geschen, enwere daʒ
MNat 1, 8 unde enmitten hoch. da von so gat in diu sunne e uf danne uns. wonde si danne also gar michel ist,
MNat 2, 13 $t sternen, daʒ man sprichit, si sin die ierrenden sternen. E danne ich dir von disen siben sternen sage, so wil
MNat 3, 9 daʒ rat umbe diʒ wurmelin hin wider vil menic werbe, e dan eʒ gecrieche wider an daʒ zeichen da eʒ an
MNat 10, 7 $t ist, da von wil ich sagen etwaʒ von in, e danne ich iut me von der zit sage. Nu wissest
MNat 13, 16 andern sint deʒ manen manden, die dritten der gewonheite manden. E danne ich da von iht sage, so wil ich dir
Mühlh 101, 5 zu rechti die hant abi=ſla^. cumin abir luiti dar undir, e dan iz giclagit werdi, undi haldin iz uf^. ſo in=heit
NibB 311,2 willigen muot.«/ Die von Tenemarke $s die sprâchen sâ zehant:/ »ê daz wir wider rîten $s heim in unser lant,/ wir
NibB 343,2 »Diu mære wess ich gerne«, $s sprach der künec dô,/ »ê daz wir hinnen füeren $s (des wære ich harte vrô),/
NibB 666,3 iu daz sî,/ daz ir iht arbeite $s lîdet alsam ê.«/ sît getet diu vrouwe $s dem küenen Sîfride wê./ Dô
NibB 930,2 unde balt?«/ »Welle wir uns scheiden«, $s sprach dô Hagene,/ »ê daz wir beginnen $s hie ze jagene?/ dâ bî wir
NibB 1134,1 tet dô Sîfrides wîp./ Dô sprach der herre Gêrnôt: $s »ê daz wir immer sîn/ gemüet mit dem golde, $s wir
NibB 1155,1 si uns genædic müeze sîn.«/ Dô sprach aber Rüedegêr $s »ê wir rûmen daz lant,/ wir müezen ê bereiten $s wâfen
NibB 2065,2 ende getân./ Îrinc muost$’ entwîchen $s zuo den von Tenelant./ êz daz man dô dem degene $s den helm ab gebant,/
NibB 2343,2 »Jâ næme ich ê die suone«, $s sprach aber Hagene,/ »ê ich sô lasterlîche $s ûz einem gademe/ flühe, meister Hildebrant,
Parz 8,9 hant./ ich wil kêren in diu lant./ ich hân ouch ê ein teil gevarn./ ob mich gelücke wil bewarn,/ so erwirbe
Parz 12,20 doch maneger vil verlôs./ der sich hete an im erkant,/ ê daz er wære dan gewant,/ mit deheiner slahte günste zil,/
Parz 14,6 den nam der bâruc Ninivê/ (daz was al ir vordern ê):/ si tâten wer mit kreften schîn./ dar kom der junge
Parz 16,18 ir lant,/ daz von Schotten Vridebrant/ mit schiffes her verbrande,/ ê daz er dannen wande./ ___nu hœrt wie unser rîter var./
Parz 18,12 dar verdrôz./ dô muosen sîniu ouge jehen/ daz er hêt ê gesehen/ disen ritter oder sînen schîn./ daz muost ze Alexandrîe
Parz 19,4 zemâle./ daz niunde sînen satel truoc:/ ein schilt, des ich ê gewuoc,/ den fuorte ein knappe vil gemeit/ derbî. nâch den
Parz 22,10 tæte im daz niht wê!/ daz het ich gerne erfunden ê:/ op mirz die mîne rieten,/ ich solt im êre bieten./
Parz 29,4 si kunde ouch liehte varwe spehen:/ wan si het och ê gesehen/ manegen liehten heiden./ aldâ wart undr in beiden/ ein
Parz 37,13 frouwen mêr./ nu seht, dort hielt och Hiutegêr,/ aldâ im ê der prîs geschach./ do er disen rîter komen sach/ zuo
Parz 40,16 mîn strîten sîn./ lât mirn zoum." "in lâz ius niht,/ ê daz mîn ouge alrêrst ersiht/ iwer blôzez houbet./ daz mîne
Parz 45,24 mit kleidern wol bereitet/ was des hôhsten wirtes lîp./ diu ê hiez magt, diu was nu wîp;/ diu in her ûz
Parz 65,21 si dûht ein beiten gar ze lanc/ daz sin niht ê gesâhen;/ des si mit triwen jâhen./ dô frâgter si der
Parz 76,1 härsenier:/ sîn munt was rôt unde fier./ //___Ein wîp diech ê genennet hân,/ hie kom ein ir kappelân/ und kleiner junchêrren
Parz 83,6 müeder ritter nâch ir dranc./ ___[Diu] tischlachen wâren ab genomn/ ê si inz poulûn wære komn./ ûf spranc der wirt vil
Parz 83,22 gern."/ "deiswâr daz sol och geschehn./ ine hân ir keinen ê gesehn."/ si kuste dies tâ wâren wert:/ des hete Gahmuret
Parz 88,8 kumbers ledec zehant."/ ___Dô diu botschaft was vernomn,/ Kaylet, der ê was komn,/ saz ter küngîn undr ir mandels ort:/ hinz
Parz 101,16 dach./ ahzehniu manr durchstochen sach/ und mit swerten gar zerhouwen,/ ê er schiede von der frouwen./ daz leit ouch si an
Parz 102,12 gebruoder wârn von hôher art,/ von Nînus, der gewaldes pflac/ ê wurde gestiftet Baldac./ der selbe stift ouch Ninnivê./ in tet
Parz 112,20 und wie man den behalte./ man barg in vor ritterschaft,/ ê er kœme an sîner witze kraft./ ___dô diu küngîn sich
Parz 116,1 genuoge ir urhap:/ disiu âventiure/ vert âne der buoche stiure./ //ê man si hete für ein buoch,/ ich wære ê nacket
Parz 116,2 stiure./ //ê man si hete für ein buoch,/ ich wære ê nacket âne tuoch,/ sô ich in dem bade sæze,/ ob
Parz 117,19 müezen bûwn und riuten./ si kunde wol getriuten/ ir sun. ê daz sich der versan,/ ir volc si gar für sich
Parz 118,8 ___Swenne abr er den vogel erschôz,/ des schal von sange ê was sô grôz,/ sô weinder unde roufte sich,/ an sîn
Parz 127,14 naht./ "dune solt niht hinnen kêren,/ ich wil dich list ê lêren./ an ungebanten strâzen/ soltu tunkel fürte lâzen:/ die sîhte
Parz 135,17 die süezen Cunnewâren./ ir munt kan niht gebâren/ mit lachen, ê si den gesiht/ dem man des hôhsten prîses giht./ wan
Parz 136,15 gewaldic mîn,/ ir muget mir geben hôhen pîn./ ir sult ê mîn gerihte nemn./ durch elliu wîp lâts iuch gezemn:/ ir
Parz 140,3 bist geborn von triuwen,/ daz er dich sus kan riuwen."/ ê si den knappen rîten lieze,/ si vrâgte in ê wie
Parz 140,4 riuwen."/ ê si den knappen rîten lieze,/ si vrâgte in ê wie er hieze,/ und jach er trüege den gotes vlîz./
Parz 147,21 knappe sprach "got halde dich,/ bat reden mîn muoter mich,/ ê daz ich schiede von ir hûs./ ich sihe hie mangen
Parz 149,3 kunde niemen vîent sîn./ do besah in ouch diu künegîn,/ ê si schiede von dem palas,/ dâ si dâ vor begozzen
Parz 151,16 die den hôhsten prîs/ hete od solt erwerben:/ si wolt ê sus ersterben./ allez lachen si vermeit,/ unz daz der knappe
Parz 154,17 gewinnen./ sus kan er friwende minnen./ was er dir abr ê iht holt,/ dîn dienst gedient sô schiere den solt."/ "ich
Parz 157,12 dar zuo gehôrten:/ er spien im an daz goldes werc./ ê erm büte dar den halsperc,/ er stricte im umb diu

Ergebnis-Seite: << 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 >>
Seite drucken