Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
entwîchen stV. (256 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
unt ain gedinge,/ ain trůwe was in allen;/ ir nehain entwaich dem anderen./ in was allen ain warhait:/ des fr#;vot sich | |
haiden wurden scadehapht:/ di uachten zwiuelichen/ unt enmachten idoch nicht entwichen;/ si bechorten alle des todes./ in di scar Herodes/ sint | |
mines trechtines chnechte,/ want si dem rechte/ nie ain fůz entwichen./ swaz si mit swerten begriffen,/ di nirten mere niemen./ gute | |
mit rechtir urtaile haben,/ want si dem heiligen gelouben nicht entwichen:/ aller slachte lastere waren si sicher./ Di heren gotes ewarte(n)/ | |
gescach ie baz?/ daz swert er umbe graif,/ manic haiden im entwaich:/ sine bliche waren fraislich./ ain geuelle hiwer umbe sich/ daz | |
uiel er dicke zu der erde./ also im di můde entwaich,/ der slaf in begraif,/ di engele sin huten,/ di wachtare | |
sint da her mit im ůbere./ alle chůninge můzen im entwichen,/ sie dinent im uorchtlichen./ Karl der nist nîe so riche,/ | |
Karl der nist nîe so riche,/ er ne můze im entwichen/ oder intrinnen.’/ do sprach Brechmunda die chůninginne:/ ‘Karl der ne | |
tot/ e er durch dicheinir slachte not/ ain fuz iemir entwiche./ daz waiz ich wol warlichen.’/ Die boten url#;vop genamen;/ sie | |
gute knechte:/ si gebarent harte stateliche,/ sine wellent dir nicht entwiche,/ si uersmahe(n)t unse gote raine./ si sint kom(en) des ze$/ | |
uiel:/ ich fůrchte daz di christen gesigen./ sine wellent nicht entwiche,/ si uechtent also uermezenliche:/ si habent dine helde/ gestrůt after | |
dir ersterben/ oder din ere erweruen./ wir$/ ne sculn nicht entwiche/ sunter froliche/ uon dem wige scaiden./ hi nerstirbet nimen wan | |
preciosa!’/ Di haiden uacht grimmicliche:/ der kaiser wolt im nicht entwiche./ do sprach der haiden:/ ‘Karl, wilt duz noch scaiden?/ wiltu | |
man./ swar sie einin zorn willen han./ so wilich in intwichet uor der stangin./ vnde her in mit deme swerte gelangit./ | |
erzeiget mir./ ich wil dich iemer rîchen./ sie müezent mir entwîchen,/ die dich sô vil gevelschet hânt/ und mich ir leidens | |
sît dû es gerst an mich."/ //Dô er der bete entwichen was,/ dô hiez er vür den palas/ schœniu ors und | |
liezen,/ daz von sîner unreine/ den liuten algemeine/ vil nâch entwichen was ir maht./ sus was der valsche hort bedaht/ und | |
daz er/ im wolte sich gelîchen./ dô muoste er im entwîchen/ von der unrehten sünde/ in daz endelôse abgründe,/ und alle, | |
mit unstæte phlac,/ wan er sô sêre began/ mit helfe entwîchen disem man./ dô disiu viervalte nôt/ dem man sô grôze | |
dem andern ir genuoc dâ stât,/ ob uns die boume entwîchent niht/ und man die erde berhaft siht./ //Nû hân ich | |
an die sie sich hânt ergeben/ und nû mit volge entwîchent in,/ den ouch verjehen hât dîn sin/ gewalteclîcher werdekeit./ nû | |
was Súr genant./ dar kam ein e% |
|
vil sere engalt:/ wand sit do er was wordin alt,/ entweich im sere sin gesiht,/ das er gesehin mohte niht,/ wand | |
staten unde burgen/ mit froweden und mit sorgen./ sint môster entwîchen/ den armen und den rîchen./ des wart sîn gewalt/ vil | |
wol./ sôst ir herze gar tugenden vol/ und diu schant entwichen./ //Zweier sternen hât gewalt/ diu mich machet jung und alt,/ | |
ist ouch wunder./ Sî mun nicht geflien, $s daz sî entwîchen,/ swenne kumt regen unde wint,/ daz karren gênt under,/ Sô | |
sælden widerfuor, $s so hilfe, daz uns niht sîn gnâde entwîche!/ //Waz ist, daz den besten rât/ got ze trôste der | |
tievels rât $s (_) wone bî und ime gottes hulde entwîche./ Diu mâze êret elliu ding,/ so briuwet unmâze manig houbetsünde./ | |
trôst mag ich niht wol genesen./ Ich kan ungemüete niht entwîchen,/ swaz ich sage, ez welle an mir gerîchen./ diz unbilde | |
$s man $s $s kan/ dicke ir semftem brache nicht entwîchen:/ wan sie echt alle ruowen, so lât sie dar strîchen./ | |
kempfen vor dem rîche/ mit ir sicherlîche,/ daz ich nicht entwîche,/ ob ich lenger trüege die nôt manigvalt./ //Aber walt und | |
ani, ir da uil verre uon gote uon iwern ſuntin entwichen birt, denchet, wie ir ivch ime geholden meget, iuuer miſſetât | |
ze ezzin unde gebot in, daz ſi uon Ieruſalem iht entwîchin, daz ſi da bîtin unde wârtin dem geheizze, den er | |
ſînen ivngirn gaz, do gebot er in, daz ſi niene entwichin von Ieruſalem, daz ſi bîttin ſineſ geheizziſ. Da nach nam | |
unde der regen deſ himeliſſcen zorneſ der iſt uon dir entwichen. Uon Euen ſunde, div ſich uor mir barch unde uon | |
ire gewalt. Elliv div lant, div Rome undertan waren, div entwichent elliv uon romiſcime riche. Alſ daz ergêt, ſo chumet der | |
commendûr daz sprechen, daz er den selben heize ein lucel entwîchen. Sô daz geschihet, $t wollen sie niht furbaz von ime | |
libe als reht ist. Waer aber daz, daz er davon entwiche unde sich der bisschof sines gutes underwinde, so sol er | |
alter her ist chomen: unde an swelhe ander stat er entwichet, daz er in da nemen sol. Chumt aber er davon, | |
dar#;euber hinne vindet, so sol man in henchen ane urtail; entwichet aber er dervon, so sol man hintz im rihten mit | |
ist also geschafen: swaer den andern anlaufet mit gewafenter hant, entwichet er im, ob er im entwichen mac, 112 unde daz | |
sich ainer oder mer der getat annimt $t und davon entwichent, und iene di da niht entwichen sint bietend $t ir | |
da/ als wol sam anderswa;/ desn mag ich in niht entwichen./ man vindet ouch sumelichen,/ den die erde niht solde tragen./ | |
lutzel nu lebet,/ war suln die tugentrichen/ den valschen danne entwichen?/ sit niemen chan erlosen/ die biderben von den b#;eosen,/ |
|
an ir tugende garwe./ swenne er die uber denchet,/ so entwichet im und entwenchet/ sin sorge und sin swære,/ und wirt | |
so muos er mir die straze/ rumen zagelichen/ unde allenthalben intwichen./ //Nu so getane chamfwat,/ herre, niemen nehat/ wane deme du | |
hoher, lat slichen/ die schoenen! der sol man ze rehte entwichen./ waz kan ir gelichen?/ des waene ich niht daz ieman | |
Min dinc hat sich gefüeget so, daz ich muoz dem entwichen,/ der e von rehte mir entweich, den laze ich für | |
daz ich muoz dem entwichen,/ der e von rehte mir entweich, den laze ich für mich slichen./ si sint alle wirte | |
sicherlichen/ unz an den sehsten tac./ in mahte im niht entwichen,/ ich muos ez allez liden, $s als der niht anders | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 >> |