Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

darîn Adv. (256 Belege) MWB   Findeb.  

UvZLanz 4768 bescheiden sol./ swelch man ie sô sælic wart,/ daʒ er drîn getet eine vart,/ der was imer mê gesunt/ und erschein
UvZLanz 4834 werden wê,/ dem daʒ in teile was getân,/ daʒ er drîn mohte gân;/ er hât an sælden grôʒen prîs./ eʒ was
UvZLanz 4891 listen erhaben,/ hol und innân ergraben./ sô der wint kom drîn gevlogen,/ so begund eʒ alleʒ sament brogen,/ als eʒ wolte
UvZLanz 4914 daʒ besuohten zer selben zît/ Lanzelet und Iblis:/ diu giengen drîn, des sît gewis,/ und sâhen in daʒ spiegelglas./ daʒ under
UvZLanz 6021 und umbe err rehte kam,/ wan ein michel loch gie drîn:/ daʒ solte vermachet sîn/ mit eim uoseʒʒel breit,/ der ir
VAlex 180 lêrtin wol mûsicam/ unt lêrtin seitin ziehen,/ daz alle thôni dar in giengen,/ roten unt ouch der lîren chlanc,/ unt von
VAlex 290 weiz wederz ein ros oder ein lewe det,/ wan ez in beslozzen stêt.’/ Btholomeus sprach zû dem chinde:/ ’hêre, iz
VAlex 302 daz ros dâ fur ziehen,/ want sie alle vil ungerne dar în gingen./ Alexander erzurnet daz,/ die tur er nider brach./
VAlex 306 brach./ er hîz sie alle abe stân,/ er wolte aleine dar în gân./ //Alsô Buzival gegen im ûz wolte varn/ unt
VAlex 858 unt tet die mit hûten alsô uberziehen,/ daz die unden dar în niene giengen./ perfrit dar ûff si sazten/ von den
VAlex 1000 hâhen/ wider sînen furstin drîn,/ die er dâ for sante der în./ des siges, des er dâ nam,/ wêrez ein wole
VMos 3, 15 in. der dritte heiʒet ſeraphym. mit ter minne lůget man darin. da uindet man inne. uile michele wunne. ſo nehein fleiſzlich
VMos 56, 25 ſolte ſin beſlozzen. nimen ne was ſo hêre. daz er dar in fůre. er ne hete ze deme uzzeren geopfferot. als
VMos 57, 21 lenge. ez ne waſ niht enge. zveinzec maze hine fůre. darin gi der ewarten tůre. da ſtunt inne ein arche. gelich
VMos 79, 26 uon geſlahte gelich. eine gerte ſunderlich. $t er hiz ſi dar in ſtechen. brifen $t unde merchen. Der heilige man. got
VMos 80, 24 lere. ein tafele div was ſteinen. moyſes hiz ſi legen dar in. gegeben habete ſi ime got. geſcriben $t waren dar
VRechte 135 erde bringen./ daz schulen si tuon mit ringen,/ die dremele drin stozzen,/ den herten sweiz lazzen./ als ez umbe den herten
VRechte 151 ungetan,/ er bedorfte daz erdisen/ nimmir dar gewisen,/ daz isen dar in stæche,/ den phluoch ez zebræche./ also ez umbe den
VRechte 471 besliezzen wir daz,/ wie mohte uns werden verseit,/ swaz wir dar in han geleit?/ also stat ez umbe daz leben,/ daz
VRechte 474 umbe daz leben,/ daz uns got hat gegeben,/ wand erz drin hat geleit./ vor im ist niht verseit,/ vor im ist
Wahrh 12 wir sin in dem ellende,/ unser heimot ist uns ungewis,/ dar in helfe uns der heilige Christ./ //Daz himelrich ist unser
Wh 62,14 smac/ müese al zukermæzic sîn,/ der dîn eine zêhen würfe drîn./ daz muoz mir geben jâmer./ als pigment und âmer/ dîne
Wh 103,27 sîn harnasch lac bî im gar,/ snellîch er wart gewâpent drîn./ mit al der zimierde sîn/ unlange er danne vürbaz gienc,/
Wh 135, 1 endurfet mir niht wan wazzer geben,/ //[U]nd brôtes daz ich drîn gemer./ ze iu noch ze niemen ich des ger,/ daz
Wh 275, 3 mit spîse die er vor im dâ vant,/ daz ez drîn niht dorfte snîen./ ez enheten zehen bîen/ ûz den napfen
Wh 370,21 aber sus vil baz genesen/ dâ si die schefte schiften drîn:/ soltens in dem puneize sîn,/ ir wurde minner von in
Wh 416,21 manegen der sölh harnasch truoc,/ sich möhte ein keiser wâpen drîn,/ swâ der in sturme solte sîn./ dise ehte vürsten wol
Wig 3086 durch ruowe in ir gezelt sâ. / ouch volget im dar in / sîn vil rîterlîch gewin / und die rîter
Wig 3902 gestrecket / ein strieme wîz härmîn; / oben was gestecket drîn / ein schüzzel von golde, / dâ bî man wizzen
Wig 4325 ez gar / umbevangen und ein sê. / ichn kom dar in nimmer mê / sît mîn vrouwe vertriben wart. /
Wig 4327 mê / sît mîn vrouwe vertriben wart. / ouch gêt dar in dehein vart / niwan en zwein enden; / die
Wig 4332 huote, / sô daz des iemen muote / daz er dar in kêre / er engelte sîn vil sêre, / ezn
Wig 4336 der nâch der âventiure var: / den leitez âne schad%..en dar in. / der teile ouch danne den gewin / mit
Wig 4470 was ein tasche pfellîn; / ein brôt daz was geleit dar în, / geworht mit grôzer meisterschaft: / von wurzen hêt
Wig 4515 / die wâren sô vreislîche tief, / als ein man dar în rief, / daz ez vil kûm%..e %..her ûf hal;
Wig 4562 kol; / mit zinober wâren wol / rôtiu viur gemâlet drin. / in twanc sîn manheit und sîn sin / daz
Wig 4642 waz sol daz sîn?’ / zuo dem man wold er dar în / erbeizet sîn sâ zehant; / dô was der
Wig 5494 si begunde dar gâhen / und luoget durch den zûn dar in; / dô sach si allen ir gewin: / helm,
Wig 5707 waz sol daz sîn?’ / diu vrouwe sprach ‘lâ mich dar în, / od du verliust dînen lîp.’ / nu erkande
Wig 6583 / grôz unde kleine; / daz was mit vlîze geleit dar în; / zaller obrist ein rubîn, / der was grœzer
Wig 6730 ensamet brunnen beide / über al ûf der heide. / dar în vlôch der kurze man; / dâ gesigt ouch im
Wig 6736 ein harte vremdez dinc / daz nieman her ûz noch drin, / als ichs bewîset bin, / weder reit noch engie
Wig 6765 / der nâch der âventiure reit, / sîn rîten er dar în vermeit / unz er sich ûf daz mos gelie.
Wig 6955 der was grôz, êrîn; / mit listen was ein viuwer drîn / gemachet, sô daz bran / swaz ez wart geworfen
Wig 7308 er sâ. / ein palas wart dâ ûf getân, / dar în die mägde begunden gân, / daz was schœne und
Wig 7312 er vordes noch sît / schœner palas nie gesach; / dar în gienc in der rîter nâch / und als er
Wig 7375 / von breiten blechen hürnîn; / mit golde wârn geleit dar în / rubîn und manic edel stein, / der glast
Wig 7387 gie / von golde zweier vinger breit; / oben was d%..ar in geleit / mit gesmelze ein adamas; / von golde
Wig 8234 / ûf zwein siulen êrîn. / zwei glas gesetzet wâren d%..ar în / zir vüezen und zir houbet, – / ichn
Wig 8899 von pfelle; rôt als ein bluot / was daz golt drîn geweben; / die hêt ir grâv%..e Môrâl gegeben / ze

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 >>
Seite drucken