Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
funf svne vn2de tohter dri./ Der svne hizze1n dri alsus:/ Ector, paris, Elenus;/ Der fierde hiz deiphebus/ Vn2de der funfte troylus./ | |
hiz deiphebus/ Vn2de der funfte troylus./ Si ware1n alle tugenthaft./ Ector hette die kraft,/ Die schone hette paris,/ Elenus der was | |
Elenus der was wis,/ Deiphebus den richtum,/ Troylus den werlt|rum./ Ectoris lob was gebreit/ Vo1n sterke vn2de vo1n ma1nheit./ Do kerte | |
bleip,/ An der er sich allermeist getreip./ Priamus wip hiz Ecuba,/ Sin grozzer tochter Creusa,/ Polixena die andra,/ Die dritte hiz | |
da sie mir werde./ Her zv gebet mir uwern rat."/ Ector sprach: "daz ir hat/ Gerate1n, vater, daz ist gut./ Ez | |
Daz ich den criche1n leit getu./ Miner svne der herste,/ Ector, der si der erste/ An der helfe vn2de an der | |
Vn2de vo1n im gebote1n wart,/ Also gelobeten sie die fart./ Ector sprach: "nv werde al schin,/ Nv ich der erste sol | |
aller zit;/ Auch was er zv erst an de1n strit./ Ector hette sich gekart/ Faste an sines fater art./ Die tugent, | |
Die tugent, die ich han da vor/ Gesaget, die hette ector,/ An daz eine:/ Er schilwete ein cleine./ Daz missestu1nt im | |
beste mochte wesen./ Dares sagete her na,/ Daz die frauw Eccuba,/ Des kvniges priames wip,/ Hette eine1n grozze1n lip,/ Menliche gebere./ | |
troyge inne./ Daz ich ir hie gesaget han,/ Die wurde1n ectori vndertan,/ Daz er nv were/ Ir gut richtere./ Ector sine | |
wurde1n ectori vndertan,/ Daz er nv were/ Ir gut richtere./ Ector sine frunt bat,/ Daz sie alvmbe die stat/ Zv den | |
siner baniere/ Wart der troygiere/ Dri hundet erslage1n./ Daz begunde ector klage1n,/ Wen ez im was vil leit,/ Wol zv gereche | |
Sin ros in spru1ngen er geliez,/ Als ez flucke were./ Ector der gewere,/ Do er quam zv gerant,/ Prothesilanvm er fant/ | |
begunden schrige1n/ Furste1n vnd frigen./ Da was leit vber leit./ Ector rante vnd reit/ Vo1n ende zv ende./ Arme vn2de hende/ | |
ritter nach gerant,/ Dri hu1ndert vn2de me,/ Vn2de strite1n mit ectore./ Sie begunden zv striche1n./ Ez mvste allez wiche1n,/ Ir gedrenge | |
den hagen/ Begunde1n sie sich wider iagen./ Avch wart gei|aget Ector,/ Biz an daz burge|tor./ We1nne troylus vn2de paris,/ Achilles hette | |
Die crichen schogeten do/ Allenthalbe1n vaste zo./ Ez was abunt|stunde./ Ector begunde/ Mit den sine1n keren in die stat./ Agamennon die | |
Zv ruwe vn2de zv gemache./ Als ergange1n was die nacht,/ Ector wart vf gewacht/ Vn2de die troyere./ Sie hizzen ir baniere/ | |
vureinte1n sich des,/ Sie wolte1n die criche1n bestan./ Der kvne ector nam san/ Vnder den furste1n ware,/ Weilcher mit siner schare/ | |
vo1n Lizelant./ Sie scharte1n ir folc alda zv|hant/ Vater|halbe1n hette ector/ Eine1n buder, hiz cicillanor./ Den hiez man, we1n er was | |
zv gewer./ Er sprach, wie gerne er tete,/ Swes in ector bete:/ "Waz sol din bete, sem mir got/ Ich leiste | |
din bete, sem mir got/ Ich leiste gerne din gebot."/ Ector scharte sich, der helt,/ Den daz volc hette erwelt/ Zv | |
gutme gesteine/ Obene vnd vnde./ Er was wert tusent pfunde./ Ector satzete pytagoram/ Vber phionem vn2de esdram,/ Daz er were ir | |
Daz er were ir geleite/ Zv strite vn2de zv erbeite./ Ector bat eneam,/ Daz er an siner schar nam/ Evfeme1n den | |
strite,/ So reite dich bezite./ Da en=hort deheine beite zv./ Ector bereitt sich dv./ Also tet ouch paris./ Der bereitte sich | |
vz liez./ Do sie quame1n fur daz tor,/ Do begunde ector/ Vmb sich zv sehen./ Vaterhalbe1n zehe1nne/ Siner bruder er gesach./ | |
do roscalcus./ Mir saget daz welsche buch sus:/ Sie name ectors alle ware/ Vn2de hetten an irre schare/ Zwenzic tusent vz | |
irre schare/ Zwenzic tusent vz erkorn,/ Ritter vo1n troyge geborn./ Ector vf ein ros saz/ Harte gut. man saget, daz/ Ez | |
groz,/ So hoch noch so wol|getan,/ So daz selbe kastellan./ Ector do priamu1m bat,/ Sinen vater, farn vf die walstat,/ Daz | |
Siner svne name1n sin zwenzic war/ Vnder den (bastharten);/ Zehen ectorem bewarte1n:/ Ir waren drizzic der kebeskint./ Zehene ir genant sint./ | |
sere klage1n,/ Daz in der herre was erslagen,/ Prothesilianus vo1n ectore./ Dar vmbe ilte1n sie deste me,/ Daz sie wurde1n bereit/ | |
en mochte1n noch en=kvnde1n/ Nichtes er|bieten;/ Sie wolten sament strite1n./ Hector sporn zv site1n sluc./ Sin ros in gege1n den criche1n | |
sere/ Daz ros mit sporn rurte,/ Daz ez in furte/ Hectori so balde engein,/ Als vo1n eine1n bogen ein zein/ Oder | |
also kalt als ein stein;/ Im starten arm vnd bein./ Hector zoch in tot|fare/ Beide her vnd dare,/ Vber tal vnd | |
trete1n/ Vn2de wolte daz harnasch berete1n/ Vn2de begreif sich mit ectore./ Do en=mochte er niht me,/ We1nne er harte mvde was./ | |
sin svn archilogus./ Diese starken helde dri/ Quame1n zv hulfe hectori./ Glaucon von sice/ Bestunt da vo1n lice/ Den kvnen merionem./ | |
Vn2de zvgen den toten/ Vf vn2de nider durch den sant./ Hector sich sin do vnderwa1nt:/ Vber den toten er schreit;/ Er | |
niht gehorte./ Sin ysen er danne1n forte./ Merion niht en=beite,/ Hectori er nach leite/ Mit siner baniere/ Vnd sluc der troyre/ | |
baniere/ Vnd sluc der troyre/ Me de1nne zehene dar nider./ Hector karte sich wider;/ Sine1n schilt er vur schielt/ Vn2de schriet | |
iage1n,/ Biz er vierzehene hette erslage1n./ Merion vf der walstat/ Hectori faste zv trat./ Sie ginge1n sich vnderhouwe1n./ Man mochte da | |
mochte da wu1nder schouwe1n./ Merion also sere facht,/ Biz daz ectori die macht/ Sere was engangen./ Merion hette in gefange1n,/ Wen | |
Merion hette in gefange1n,/ Wen daz cicillanor/ Gesach, daz her hector/ Nicht me mvchte./ Sin swert er vz zuchte,/ So sere | |
so vil quam,/ Daz man in mit gewalt nam./ Als hector genas/ Vnd im die hulfe kvme1n was/ Vnd wider gwan | |
dise zwene,/ Cantipus vnd miceres./ Mit disen quam ouch vnder=des/ Hectoris bruder troylus/ Vnd von falede alcamus./ Gegen disen fiere/ Mit | |
Do hette1n die sine1n genome1n/ Vil bittern schade1n, leit groz./ Hectoren des sere verdroz,/ Daz die sine1n warn erlade1n/ Beide mit | |
lobe./ Wilen lagen die criche1n obe,/ Bewilen lagen sie vnde./ Hector do begunde/ Sine sterke wisen/ Vn2de teilte daz ysen/ Mit | |
den bruder sin,/ Furt=er an daz burc|tor/ Menesteus sach, daz hector/ Die sine1n iagete vn2de falte/ Vnd in strite wu1nder stalte./ | |
vber celide:/ "Owi vnd owe."/ Do sie lange hetten geschrit,/ Hector kvrzete in die zit/ Mit dem swerte vmbe sich,/ So | |
Sie fazze1n beide ir sper/ Vnd ander ir geselleschaft./ Theucer hectore1n traf;/ Do vurwu1ndet er sin niet./ Thelamo1n mit sime swerte | |
Ergebnis-Seite: 1 2 3 4 5 6 >> |