Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
versagen#’2 swV. (197 Belege) Lexer BMZ Findeb.
smerzen./ mîn grôste leid/ ist, daz mir tet dîn munt verseit/ Sîn lachen, dô ich dir klagete mîne nôt:/ dîn liehte | |
dîn wunnebernden hulde,/ die dû mir hâst muotwillend âne recht verseit./ //Hievor, do was mîn wünschen alles sô,/ daz ich die | |
guoter âne wirt,/ Secht, der selbe ist mir von ir verseit./ des sunderbaren ich geswîgen wil,/ Der mich doch wîlent nit | |
vil süeze frowe, nein,/ stætem vriunde sol nieman also gar versagen./ ‘Wenne wart ich des enein,/ daz ich iuwer swære wolde | |
wiget: waz tuot mir anders wê?/ ‘Zürnent ir, obe ich versage/ daz mir nien enkumet, so wirt des zornes mê.’/ Sît | |
vil nâch verzagit,/ davon daz mir so dicke sêre wart versagit./ nu lâz eht ez sîn wenken sin!/ ez wanke hin, | |
diu süeze frowe mîn,/ wil sî mir als unz her versagen,/ daz ich die swære niemer langer mac getragen./ //Nu stêt | |
vil nâh verzaget,/ davon daz mir so dike sêre wart versaget./ nu lâze eht ez sîn wanken sin!/ ez wanke hin, | |
daz ich diu wunder guotes/ an ir weiz, swie sî versagit,/ Daz sî mich wol ze einer stunde/ von der langen | |
si schœne und ist si guot,/ deste wirs tuot mir versagen –:/ wærs alt, arm und ungemuot,/ sô möhte ich si | |
ze der zeswen mîn,/ und müezzen, die mir dienst dô verseiten, in/ daz vinster viur verfluochet sîn!’/ //In weiz so guoter | |
rehten kristenheit:/ dîn helfe ist den helfe gernden selten ie verseit./ dîn tugent ob allen tugenden stât/ so hôhe, daz eht | |
der armen cristenheit!/ din muterliche helffe wart den gernden nie verseit./ din tugend ob aln tugenden stan/ so hoch, daz keine | |
ſun in dem heiligem êuuangelio ſêit, der Lâzaro ſine broſim uerſêite, do er begrabin wart in der helle, do rûwen in | |
in vor leme für bringen mac. //Ieglîch man mac kamph versagen dem der wirs geborn ist denne er. Der baz geborn | |
dî dinc, die man in geben sal, entweder geben oder versagen gûtlîche $t unde bescheidenlîche, daz von ir schulden die anderen | |
er an dem marschalke eischen, unde ist daz ime der versaget, daz sal er dem meistere kunden, unde der meister sal | |
rihtet daz sol chraft haben; und sol auch nieman gerihte versagen. -- [III.] Art. VI. #F+Welh reht die uzvogte hinz der | |
an die stat daz er f#;eurt oder hingibt oder daz versagt $t an den zoelln, ez sei wenig oder vil. Und | |
#.! 8. Swelh wintrager oder saktrager einem burger sinen dienst versagt der ist dem vogte schuldik zwaier schillinge, unde sol auch | |
hin an des libes tot,/ daz hast du got gar versaget./ des wirdest du vurbaz beklaget,/ danne ein rouber oder ein | |
der mit eren ere beiaget,/ des wirt im ere gar versaget./ der niht mit werchen eren gert./ der enwirt niemer gewert./ | |
hat./ swenne im der sinnen (chumber) chlagt,/ dem er ungerne versaget,/ und im niht mach gigeben vil/ und im doch niht | |
und im niht mach gigeben vil/ und im doch niht versagen wil,/ die gabe git er t#;uogen/ und bitet ienen lougen./ | |
si komen zuo ir tagen,/ den kinden sol mans niht versagen./ Swer alle zuht behalten kan/ und lat die unzuht under | |
si mir einen trahen dâ van/ mit êren niemer mugen versagen./ und mag ouch ich den dâ bejagen,/ sô behalte ich | |
in dems ir diube und ir bejac/ ir selbes munde verseit/ und ez ze strâze veile treit./ ôwê! den market schaffen | |
si getæten oder wie,/ daz Îsôte wîpheit/ dem künege würde verseit;/ und doch swie unrâtbære/ kindesche minnære/ in ir kintheite sint,/ | |
und volgen ûf die wârheit;/ als ime diu danne wart verseit,/ sô tet im aber der zwîvel wê,/ sô was ez | |
dervor./ hie mite was ime diu wârheit/ beidiu geheizen und verseit./ mit disen zwein was er betrogen:/ disiu zwei, wâr unde | |
so ensolt du, ritter, niht verzagen/ noch dînen lîp mir versagen./ man vindet manegen wîgant,/ der in unkundiu lant/ durch schœne | |
diu vrowe schamen./ //Dô der wünnenclîchen maget/ alsus harte wart versaget,/ daʒ tûhte si ein vremdeʒ dinc./ indes lac der jungelinc/ | |
‘des lât iuch niht gezemen.’/ ‘ichn mageʒ mit êren niht versagen.’/ ‘nu waʒ welt ir hie bejagen?’/ ‘ein schœne wîp und | |
gestellet./ ter rede willich nû gedagen,/ iuwer ezzen willich newiht fersagen./ nû wêwen sô mir die ougen, dâ ich mit kesihe;/ | |
nimet in den munt,/ dem enmac nieman an der stunt/ versagen swes er bæte,/ die wîl ern im munde hæte./ und | |
den hânt die liute alle holden:/ im enmac nieman niht versagen,/ die wîl er den stein wil bî im tragen./ //Swer | |
ein vaz/ unde besliezzen wir daz,/ wie mohte uns werden verseit,/ swaz wir dar in han geleit?/ also stat ez umbe | |
gegeben,/ wand erz drin hat geleit./ vor im ist niht verseit,/ vor im ist niht verborgen./ dar zuo horent sorge,/ daz | |
wol weist,/ daz du so stille dagest/ %-v mir antwrte uersagest?/ du wærest mir billicher bî/ %-v sæhest wie min dinch | |
ûz Narbôn dô gienc/ alrêste dâ er sînen sun enpfienc./ //[V]ersagens urloup sô bat er,/ dô in Heimrîch, sîn vater,/ enpfâhen | |
im sîn leben/ baz berihte, ob ich mac?’/ der künic versagens gein im phlac./ Alys bat in mêre/ sô lange und | |
et mîne stangen tragen./ dar zuo wil ich iu niht versagen,/ swie wênic ich dar inne kan,/ heizet mir diz harnasch | |
an mir daz werden schîn / daz ir niemen niht verseit; / iuwer gâbe ist allen den bereit / die ir | |
dâ tôten vor im sehen / ern welle m%..ir rîterschaft versagen.’ / vil ungelîch tet er ei%..n%..em zagen. / des wart | |
/ got enwold%..e sô mangem munde / sîne gnâde niht versagen: / er liez in an der vart bejagen / solhen | |
daz uuír uuért sîn dés díske sídeles? Ôuh níst úns gnâda uers%/aget. uu%/anta da nâh sâ gescríban íst. d%/az daz míttelôde des | |
gótes gnâdon. Dén ne uuírt d%/az gesídele ze démo uuúnne díske uers%/aget. uuante sîe gót dés de uérror mínnent. so sîe sích ze | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 |