Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

bestân V. (642 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Parz 434,27 gap dô er bîme grâle was,/ brast sît dô er bestanden wart:/ dô machtez ganz des brunnen art/ bî Karnant, der
Parz 587,13 von Norwæge was,/ dô er der âventiure genas,/ daz in bestuont der minnen schûr/ âne helfe gar ze sûr./ ___er sprach
Parz 587,22 muoz genâde an mir begên,/ ob ich bî freuden sol bestên."/ vor ungedolt er sich sô want/ daz brast etslîch sîn
Parz 603,18 ez schutte sich. dô ez genas,/ der schilt dâ niht bestanden was:/ er gurt dem orse unt nam den schilt./ swen
Parz 672,3 und gienc dar_în./ er saz zuo dem neven sîn:/ den bestuont er sus mit mæren,/ wer die fünf frouwen wæren./ dô
Parz 685,15 des mîner hant/ jâhn, si wær für prîs erkant./ ine bestuont nie einen lîp./ ez ensulen ouch loben niht diu wîp,/
Parz 692,25 mir komn durch strîten,/ des wil ich gerne bîten./ ich bestüende gerner nu ein wîp/ dan dînen kreftelôsen lîp./ waz prîss
Parz 701,11 der mich strîtes niht verbære./ neve, noch lâz mich in bestên:/ sol immer sîn unprîs ergên,/ mîn hant im schaden füeget,/
Parz 707,23 het iu swache kraft erkant/ gein mîner werlîchen hant./ ich bestüende iuch nu wol ein:/ nu veht ab ir niwan mit
Parz 734,30 sîn lebn;/ sît ez sich hât an den gezogt,/ in bestêt ob allem strîte ein vogt/ //Uf sînr unverzagten reise./ der
Physiogn 184 in die augen wankende gen,/ Die mak vil toblich mut besten./ Gra augen, die ein wenig biben,/ Den tunkel varwe ist
PrBerthKl 3, 71 daʒ ſi gut dvnche; ſi getar halt wol di abteſſin beſtan.’ Ivr ſint ſibenʒech, wære ivr nv vier hvndert vnd wæren
PrMd_(J) 340, 35 uns? die armin schâf sulin die vreislichin wolve vil schiere bestân. wir wizzin wole, daz dir die êwige gnâde vil bereite
PrMd_(J) 353, 5 bogêre inne sâzin; der keisir hete michil minnir unt iedoch bistûnt er sie ûffe deme mer. unt [sie] vâchtin dâ man
PrOberalt 27, 28 diu hochzit f#;eur wart und si wider heim furen, do bestunt daz chint, unser heilant, da ze Jerusalem, daz sin muter
PrOberalt 27, 31 in der var und er wær etwa zu den freunten bestanden, und furen wider ein tagweide und suchten in ze ir
PrOberalt 28, 16 Joseph, do want Joseph es wær bei siner muter. also bestunt daz chint in der stat ze Jerusalem. do si des
PrOberalt 28, 22 er mit den freunten ze Jerusalem f#;eur, daz er da bestunt und die maister hort und fragt, daz er alles niht
PrOberalt 83, 10 du mich verworffen hast, noch wil ich dich mit genaden besten und wil dich wider enpfahen und wil diner s#;eunt vergezzen,
PrOberalt 87, 9 da von geschach das, do si ein ze dem grab bestunde und in sucht, daz er ir ze aller erst erschein,
PrOberalt 172, 16 girischeit und wæren gedanchnæm des in mein træchtin gæb, so best#;eunde diu chist lær hie eniden, so f#;eur diu sælig sel
PrOberalt 173, 1 der zwaier schar einer nicht ch#;eumet und belibet, der muz besten in der dritten schar der unsæligen menschen $t die mit
ReinFu K, 343 so hohe sprvnge ergeben,/ dv macht verliesen wol din leben,/ Bestet dich ein stritiger hvnt./ mir ist svst getan geverte wol
ReinFu K, 1109 swin/ wolden mit Ysengrine sin./ Zv nennen alle mich niht bestat,/ swelch tier grozen lip hat,/ Daz was mit Ysengrine da,/
ReinFu K, 1484 sin verlorn./ Daz ist noch der hasen sit./ vor vorchten bestvnt in der rit./ Der kvnic hiez singen gan/ hern Brvnen,
ReinFu K, 1996 Vnd die olbente von Tvschelan,/ die hiez der artzat da bestan,/ Alsam tet er den elfant,/ der daz gvte vrteil vant./
ReinFu K, 2222 in balde her gan,/ mich wil ichn weiz waz vbeles bestan./ Iz ist mir zv dem herzen geslagen,/ er kan ez
Rol 143 ne wolten in niemer geswichen;/ swaz si durch got wolten bestan,/ des ne wolten si nicht abe gan;/ daz lobeten si
Rol 162 dar er wart gesant./ si sageten starke niumare:/ di lant bestunten aller maist lare./ ia wart di selbe botscaft/ lieb unde
Rol 482 werdest gerne sin man,/ daz riche wellest du uon ime bestan,/ du gemachest ime cinshaft/ her nach uon dinir craft/ uil
Rol 1693 arme weise,/ swie iz umbe mich irge,/ in sinem willen beste./ min lieber sun Baldewin/ der scol iû wole beuolhen sin:/
Rol 2358 daz in dirre werlte lebe dehein man/ der si tůrre bestan./ tun aue ich dir deheinen rat,/ unde daz iz under
Rol 2360 aue ich dir deheinen rat,/ unde daz iz under wegen bestat,/ so saget man uon mir nuwiu mere:/ si redent daz
Rol 2449 můt;/ swer ir eineme icht getůt,/ der hat si alle bestanden./ wurde iz in enplanden,/ des frůte sich min sele/ unt
Rol 2905 uzerwelten man,/ der daz lant mit uan/ uon miner hant beste,/ swiz hernach erge./ dem laze ich ueste burge;/ er ne
Rol 3142 ze$/ uaste gelobet han./ mit eren mag ich hi nicht bestan./ ich furchte grozer arbaite./ got selbe si sin gelaite;/ R#;volant,
Rol 3255 ersterben:/ durch got wolten si gemarteret werden./ fursten die da bestunden,/ di mit R#;volante hůten,/ ouch ne gerten si nehainer gewinne,/
Rol 4817 was also dicke:/ mit uan uf gerichten/ heten si si bestanten./ di cristen ain ander wol manten:/ doh si waren umbe uangen/ mit
Rol 5006 zesamene./ daz so grozem magene/ anderhalp tusent man/ ie getorsten bestan,/ swa iz nu gescahe,/ man scribez wol ze$/ mare./ iuh
Rol 5652 slůc./ ia gefrumte der helt gůt/ manige wunden fraissam./ da pestunter alrest den m%/an/ der daz lop hat gewunnen/ uz allem
Rol 5673 oder lebet der gesellen dehainer?/ ist da wider dehainer hi bestanden?/ wi stet iz umbe R#;volanten/ unt sine gesellen alle?/ ist
Rol 5721 uan./ hete wir iz inzít getan,/ so were Karl hi bestanden/ mit samt R#;volante,/ unt heten wir di ere./ mih ruwet uil
Rol 7059 der kaiser./ di haiden waren in uraisen:/ christen mit zorne/ bestunten si da uorne./ daz was des tiueles rat:/ si fluhen
Rol 7389 han,/ mines herce laides,/ alsus grozen unhailes!/ uns nist niemen frumer bestanden.’/ Paligan uie sie unter sinin mantel,/ er troste die frouwin,/
Roth 614 ist vbergulde aller warheit./ Daz ir mir nu so vaste bestat./ nu iz mir an die not gat./ Ich han gewisse
Roth 679 mere/ so ne dar uns nehein man./ mit sime volke bestan./ her ne moze vir lesin den leben./ al sie in de
Roth 1520 ne was ovh niehein man./ Her ne mochte mit trin bestan./ ob se uirsant waren./ Die sinen schaz namen./ Also die
Roth 1657 hof sich ein geschelle./ Daz tiederichis kamerere/ da zo hove bestanden were./ Mit michilicher craft./ Ienir der da gebunden lac./ Der
Roth 1809 Der thurin wigande./ Gesendit daz dich nieman./ Mit here torste bestan./ Von$/ du moz ich wole clagen./ Nu dulde honede vnde
Roth 1814 in dime lande./ Von dietherichis manne./ Den zorn liez constantin. bestan./ Vnde hiez na siner tochter gan./ Daz die magit schone./

Ergebnis-Seite: << 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 >>
Seite drucken