Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

tugen V. (208 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Pelzb 116,35 allirleyge pfroprys/ seczin vnde proppin mochte/ vnd welche czit dorczu tochte,/ wy her das beschrebe,/ das di kvnst blebe./ Der in
Pelzb 128,10 vruer ir vrucht. Nu merke, wil tu wissin, welche di tuge vnde gut sy: Wirf si in wassir. Welche gut si,
Pelzb 133, 2 alse eyne tyne, di also were begat, wol dor czu tuchte. Ouch wisse, das man nicht alleyne vrisch beheldit alle vrucht
Pelzb 138,25 sint vortorbin von dem blichsin, also das si nicht me tuchtin keyme tranke czu gebin. Vnd alleyne di sache manchirhande dinge
Rol 414 nicht irwenden./ er hat so getan uolc,/ unser uechten ne t#;voc./ gesamente sich elliv heidenscaft,/ daz ne urůmete nicht wider siner
Rol 428 sin bart was im geulochten,/ also er ze houe wole tochte./ er sprach: ‘ne zwiuele du nicht herre,/ ich gerate dir
Rol 1099 die wisen let man alle under wegen./ die in wole tochten/ ze rate un(de) ze uechten,/ die sint nu gare uerchoren./
Rol 2348 wint/ an der důrre tůt den stůp;/ ir uechten daz entůch./ sich en darf nieman mit in beheften:/ da uichtet selbe
Rol 4205 uns ze$/ gote nicht gefrumen,/ want iz uns ze$/ nichte entouc –/ unt habet daz url#;vop,/ swer morgen ze dirre zít
Rol 4616 christen er rief:/ ‘ir habet ain lutzel uolc:/ uwer uechten entouc./ wer ist uwer laitare?/ wi gerne ich in sage!/ wolt
Rol 5463 chom/ ane sige unt ere./ waz si denne mere/ tochten ze$/ mannen?/ si wurden ůbele enphangen/ uon kinden unt uon
Rol 6523 im fůr ain glast/ sam ain prinnenter l#;voc./ da fůr entůc/ ze$/ sagen nimere:/ die tougen siner eren/ wolte got niemen
Rol 6829 hin gebot,/ den was geraite der tot,/ di wile ich tochte./ ich han mit dir eruochten/ daz ze Aíune,/ di
Rol 7642 himele/ chom îe zesamene,/ also uermezen uolc:/ din uechten daz entouc./ unt fluhestu hinne(n),/ er sůchet dich zu den Karlingen;/ gefluhestu
Roth 5112 hette der helt got./ Uil wole uirdienot/ Do sine tage dochtin./ Vnde sihe ritin mochte./ Do Berker uirnam/ waz pippin hette
RvEBarl 982 nôt,/ wen er des vrâgen möhte./ er dâhte, daz niht töhte/ vrâgen es den vater sîn./ "swaz mir tuot der vater
RvEBarl 1836 den ängestlîchen smac/ verdulten niemen mohte,/ von siecheit, als ez tohte./ //Der ander ietweder schrîn/ was niht wan einvalt hülzîn,/ die
RvEBarl 2136 eigenlîcher kraft/ alsô belîben mohte,/ daz ez mit kraft iht tohte./ in sînen muot er dicke las,/ daz niht in dirre
RvEBarl 2395 ich ê hân geseit./ sîn kraft und al sîn rîcheit/ touc im niht noch al sîn her:/ in sluog ân alle
RvEBarl 5550 vuoge wol/ ein man enthalten mohte,/ dem ez ze hûse tohte./ diz was ein gotes armer man,/ der truoc diu bœsten
RvEBarl 8845 giht,/ mit tûsent tôden koufte niht,/ ob im der sterben töhte,/ daz er sie haben möhte?/ ûf die vil süezen rîcheit,/
RvEBarl 8859 wârheit/ hæte wâr und rehte geseit,/ und daz im niht töhte,/ daz erz versprechen möhte./ des tiuvels rât behabete in/ an
RvEBarl 10484 disen pîn/ niht gebieten mohte,/ daz im ze wer iht tohte,/ in slüege sînes bruoder hant,/ sô mac er got niht
RvEBarl 14741 ich was iu zaller zît bereit,/ swes iu ze lêre tohte,/ mit lêre, swâ ich mohte,/ sît daz ich gote kristen
RvEBarl 15414 gewonheit/ niht sô gevolgen möhte,/ daz ez ze gote iht töhte./ des lobeter ie von herzen got,/ dêr in lêrte diz
RvEWh 7813 an die ainen komen/ Und den andern ab genomen,/ Was tohte me danne gestriten/ Mit kraft da wer gar w#;eare vermitten?/
SalArz 92, 12 dan noch so er gemischet wirt mit andern ercenien. Ouch touc er (@fol._75_a.@) nimande zu nemen niwan di ueizt sin. //Spat
SAlex 234 und wî er den erkiesen mohte/ und gestechen, alsiz ime tohte;/ und alse der stich wêre getân,/ wî er zô dem
SM:Go 2: 5, 5 offenlîchen strâfet./ Sî hât im sîn lop vil gar zerbrochen:/ tüege des niht mêre!/ er tanzet wol, so Kuonze daheime slâfet./
SM:KvA 2: 4, 4 kel so lilienvar!/ Ich muoz grâwen, $s ald ir minne/ tüege mich an sorgen bar./ Seht, dem tuot si ungelîche,/ diu
SM:Te 6: 3, 7 krank:/ daz muoz nu hinnenvür von mir geruowet ligen./ Waz toug ze sange ein trüebez klagen,/ ein siufte$/ berndez liet, ein
SpdtL 161, 21 diu kraft niht gegeben/ Daz mir der lîp sô vil tüge,/ Daz ich dar nâch gân müge/ Dâ man mir ez
StrKD 57, 34 niht mere/ dar uffe beliben mohte/ und dar uf niht entohte./ er viel dernider uf daz gras./ als im daz geschehen
Tr 376 und tet im, swaz er mohte,/ daz doch niht vil entohte,/ wan in tet iemer Riwalîn/ mit grôzem schaden wider în/
Tr 1198 dô genam,/ wie sin gesehen möhte,/ als ez ir leide töhte./ //Sus kam ir in ir sinne/ umb eine ir meisterinne,/
Tr 1879 landes schaden, sîn selbes tôt;/ wan ime diu wer niht tohte/ noch sich mit wer enmohte/ wider den vînt gevristen,/ dô
Tr 7765 ûf bringen,/ ob ime ze sînen dingen/ dekeiner slahte helfe tüge/ oder ob in iht generen müge.’/ diz wart getân und
Tr 8647 hin/ und enkunden nie niht under in/ gerâten, daz in töhte/ und daz rât heizen möhte./ und enwas ouch daz kein
Tr 9030 und vristen, swie er mohte,/ wan ime der kampf niht tohte;/ und hætez doch sô sêre/ versuochet mit der kêre,/ daz
Tr 9181 vunden/ sô müeden oder sô wunden,/ daz ime der strît töhte/ und mit im strîten möhte,/ daz ern erslagen wolte haben/
Tr 9244 ros daz lît noch halbez dort/ zekuwen unde besenget./ waz töhtez iu gelenget?/ ich hân mê nœte erliten hie mite,/ dan
Tr 10350 alsô güeben müge,/ als ez mir wege und alse ez tüge!/ gewalt ist aber sô manicvalt:/ ich wæne, ich mac wol
Tr 10484 sîn vriunt gewesen müge:/ ine weiz niht, waz getuo, daz tüge.’/ //Brangæne diu sprach aber zir:/ ’nu liebiu vrouwe, volget mir,/
Tr 10828 niemer keines herzen muot/ des gedenken möhte,/ waz ez bezzer töhte./ desn kam ouch nie niht dervan,/ wan alse vil daz
Tr 13608 ze dirre geschiht/ alsô gewerben möhte,/ als ez vuogete unde töhte./ in reizete haz unde leit/ ûf die grôzen unhöfscheit,/ daz
Tr 14076 entwîche,/ sô ich verreste müge;/ und swaz iu ziuwern êren tüge,/ daz ich dâ spâte unde vruo/ rât unde helfe biete
Tr 14412 ich iu gehelfen müge:/ ine kan niht vinden, daz iu tüge./ ich weiz ez alse mînen tôt,/ ir komet es in
Tr 16424 tât niht haben müge,/ dâ nâch als ez der minne tüge,/ daz man ir gerne habe rât/ und neme den willen
Tr 18905 nu daz die vînde ersâhen,/ daz in diu wer niht tohte,/ swie sich der man dâ mohte/ mit vlühte oder mit
TrSilv 381 stan,/ die dir weren so lussam,/ daz sie dar z#;ov tochten,/ daz man gote drinne gedienen mochte./ sumeliche her sparte,/ gn#;ovge

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 >>
Seite drucken