Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
stücke stN. (292 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
arczt!’ ‘Wie’, sprach myn herre Ywan, ‘hant ir im die stuck ußgezogen?’ ‘Herre’, sprach er, ‘ir mögent es wol sehen, es | |
schuldig bin, ich was darby nicht da er im die stúck uß zoh, ich han yn sere darumb gescholten und gelestert. | |
und stachen so sere zuhauff das ir beider glenen zu stucken stůben, und enviel ir keyner. Da der wiß ritter sah | |
im den helm von dem heubt der mit ein zu stucken geslagen was, und gab im einen andern; und der knecht | |
lang wile off im lag. Sin schilt brach in dru stuck, und der hinder sattelbog brach enzwey. Syn knecht hulffen im | |
were tot. Sie stunden abe und deten im das speres$/ stuck uß der schultern, sie wurden geware das er zwo ungemechlich | |
stach so sere uff yn das syn sper alles zu stucken flůg. Der ritter stach yn wiedder so sere das er | |
der riese des schiltes traff das schlug er alles zu stucken. Der ritter schlug mit großer krafft dem riesen die hant | |
durchhauwen und durchstochen und zurspalten, sin helm was aller zu stúcken zurslagen, das er nit me im noch nymand zu stritt | |
uber viel, und sin glen brach. Er schlug mit dem stuck das im in der hant was blieben als lang als | |
Kamahelot, dem zwey glenestuck in dem lib steckten und ein stuck von eim schwert in dem heubte, und ein knap was | |
jungfrau, die ein gespalten schilt fůrt: innwendig waren die zwey stuck gancz von einander, und oben hafften sie kum zuhauff. Der | |
der bůckelen die herlich und schön was. An dem einen stúck des schiltes was ein gewapent ritter gemalet, und was im | |
was im die kůfe von dem heubt, an dem andern stúck was die schönst frau von ertrich gemalet. Oben an dem | |
beider minne volle komen sol, so sollen sich die zwey stúck fugen und sol der schilt von eim stuck werden, das | |
die zwey stúck fugen und sol der schilt von eim stuck werden, das man des spaltes nit mag erkennen noch gemercken. | |
im der halß ab fůre und von sim gereit ein stuck und von sim schilt ein stuck. Das roß viel nyder, | |
von sim gereit ein stuck und von sim schilt ein stuck. Das roß viel nyder, und myn herre Gawan bleib stande | |
sere wunt. By ir stunt ein knappe und hielt ein stuck eins speres in syner hant, er weinde sere umb synen | |
nit, er wurff yn von dem roß. Er hub das stuck off von dem schafft und slug Hestors roß zwuschen die | |
schilde, so das des ritters glene von Tamelirde alle zu stucken fure; und Lancelot stach die sin, die groß und starck | |
slug im den halßberg an mancher stat durch, und die stuck furen darab als breit als ein hant, beide off den | |
spere in den buch gestochen hett und dar im das stuck vom schwert in dem heubt gestochen $t hett. Da wart | |
wapen an hetten – und hurde furbas. Galahut blieben die stucke in der hant, und er bleib haltende. ‘Ay herze ane | |
bach durch lieff, und funden da roß dot ligende und stuck von spern und von schilden ein michel teil. Sie ritten | |
qwam so swind off @@s@ein trappensteyn das es in zwey stúck sprang. Caracados bleib vor der thure von dem thorn in | |
bracht im ein gut schwert. Da warff er das ander stuck hinweg, das ir Caracados nit geware wart; er was von | |
túr trug anders nymant dann erselb. Da was im ein stuck von Lancelots schwert worden, da mit wolt er myn herren | |
bi im gewar wart, er slug die glene in zwei stuck und zoh das ein stuck uß der erden und warff | |
slug die glene in zwei stuck und zoh das ein stuck uß der erden und warff es uff jhen estrich in | |
durch die schild, so das des ritters glene alle zu stucken fure; und Lancelot stach yn und sin roß so das | |
mit jhen scharpffen schwerten zuhauff und húwen jhen schilde zu stúcken und darnach die helme und die halßberg off den schultern | |
Vor dem ſange brichet er die oblatam in drú [44#’v] ſtúcke. Die beʒeichent den vater vnde den ſun vnde den heiligen | |
vater vnde den ſun vnde den heiligen $t geiſt. Daʒ ſtúcke, daʒ den ſun beʒeichent, daʒ wirft er in den kelch. | |
an schiben sniden unde rigen an snure, so das ein stucke daz ander nicht růre, unde trocken se also an der | |
iz sterket si. Epfil saf [32v] unde widen in cline stucke zesniten unde daz gestossen, di saf zusamne genutzet vertribet daz | |
got dir |
|
gesalbet hat. |
|
himmelvluge mit des heligen geistes zuge. Lange hernider, do die stúke zesamen giengen, da was ein guldin liste. Mitten úber mittes | |
solt, so nim urlop zů zehen dingen |
|
manigvalt, ich wúrde im niemer rehte holt. |
|
zerteilit in zwelfiu, unde ieglich zeichen ist geteilit in driʒic stucke, unde ieglich stucke heiʒit ein gradus, daʒ ist ein staffel. | |
unde ieglich zeichen ist geteilit in driʒic stucke, unde ieglich stucke heiʒit ein gradus, daʒ ist ein staffel. unde so du | |
dem grabe ziehen./ ieglichem gire sunder wan/ er gab ein stück und ließ die vogel fliehen./ du wiser man bedenken salt | |
hêten $s der drîer künege man,/ Hagen ez sluoc ze stucken $s und warf ez an die fluot./ des hete michel | |
marcgrâve $s des schildes hin im swanc/ ein vil michel stücke, $s daz$’z fiwer dræte dan./ des was vil nâch erstorben | |
Dô was gelegen aller $s dâ der veigen lîp./ ze stücken was gehouwen $s dô daz edele wîp./ Dietrîch und Etzel | |
si sneit im hemde unde bruoch,/ daz doch an eime stücke erschein,/ unz enmitten an sîn blankez bein./ daz wart für | |
nu mîn herze envieriu/ mit sîner hende slüege/ und ieslîch stücke trüege,/ daz diuhte mich ein grôz gewin,/ einz für iuch | |
beschin der tac./ der selbe brunne heizet Lac./ sint diu stücke niht verrêrt,/ der se reht zein_ander kêrt,/ sô se der | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 >> |