Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
muoter stF. (1093 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
swelch man tuot solhe diemuot schîn,/ der êret ouch die muoter sîn:/ vaterhalb solter ellen hân./ kêrt muoterhalp, hêr Gâwân:/ sô | |
witzen sîne,/ unde ûf gerbete pîne/ von vater und von muoter art./ der Wâleis wênec innen wart,/ waz mîns hêrn Gâwânes | |
mir diu âventiure maz,/ an disem ringe niemen saz,/ der muoter brust ie gesouc,/ des werdekeit sô lützel trouc./ wan kraft | |
ir habt geworben./ an prîse ir sît verdorben./ het iwer muotr ie missetân,/ sô solt ichz dâ für gerne hân,/ ir | |
vart diech her hân getân:/ daz warber, dône mohter./ sîner muoter muomen tohter/ bin ich: er ist ein künec hêr./ ich | |
gezoges mac diz sîn?"/ dô sprach ir elter tohter sân/ "muoter, ez ist ein koufman."/ "nu füert man im doch schilde | |
gib dir daz du in gewerst,/ //Ob dich halt dîn muoter lieze./ got gebe daz ichs genieze./ ôwî er stolz werder | |
vil/ und ouch ir kleinœte wil."/ dô sprach der magede muoter/ "er süezer man vil guoter!/ ich wæne, ir meint den | |
der jungen süezen magt/ diu bete von Gâwâne versagt:/ ir muoters kûm von im gebrach./ urloup er dô zin allen sprach./ | |
iu daz niht ze herzen gêt,/ sît iuch pêde ein muoter truoc,/ so gedenket, hêrre, ob ir sît kluoc,/ ir sandet | |
wan daz was im niht geslaht/ von vater noch von muoter./ der junge man vil guoter/ von schame leit vil grôzen | |
unde dort/ mit bete hôrt ir süezen wort,/ des vater, muotr unt [der] kinde./ er dâhte "ob ich erwinde,/ ich gên | |
sô lât iu sîn mîn triegen leit./ diu erde Adâmes muoter was:/ von erden fruht Adâm genas./ dannoch was diu erde | |
selbes wîp:/ ûf erde nie schœner lîp/ gesouc an keiner muoter brust./ nâch den beiden sent sich mîn gelust."/ //___Der wirt | |
für kint,/ die nu dâ grôze liute sint./ wol die muoter diu daz kint gebar/ daz sol ze dienste hœren dar!/ | |
nôt!/ mîn swester lac ouch nâch dir tôt,/ Herzeloyd dîn muoter."/ "neinâ hêrre guoter,/ waz sagt ir nu?" sprach Parzivâl./ "wær | |
guote man/ "ich enbinz niht der dâ triegen kan:/ dîner muoter daz ir triwe erwarp,/ dô du von ir schiet, zehant | |
niht freude hân./ Sigûn, des selben töhterlîn,/ bevalch man der muoter dîn./ Tschoysîânen tôt mich smerzen/ muoz enmitten ime herzen:/ ir | |
künec Castis/ Herzeloyden gerte,/ der man in schône werte:/ dîne muoter gap man im ze konen./ er solt ab niht ir | |
in ê leit in daz grap./ dâ vor er dîner muoter gap/ Wâleis unt Norgâls,/ Kanvoleis und Kingrivâls,/ daz ir mit | |
grôze sünde:/ Ithêrn du hâst erslagen,/ du solt ouch dîne muoter klagen./ ir grôziu triwe daz geriet,/ dîn vart si vome | |
der wirt sprach "daz was Titurel./ der selbe ist dîner muoter an./ dem wart alrêrst des grâles van/ bevolhen durch schermens | |
meister sprichet sô,/ daz Amor unt Cupîdô/ unt der zweier muoter Vênus/ den liuten minne gebn alsus,/ mit geschôze und mit | |
dirre gebrâten vogel einen/ (wan si hât enkeinen),/ hêrre, mîner muoter dar."/ er sprach zer meide wol gevar,/ daz er gern | |
willen zern,/ des möht er sich dâ wol nern:/ nie muoter gunde ir kinde baz/ denn im der wirt des brôt | |
wirte leit./ diu maget durch gesellekeit,/ aldâ si vor ir muoter lac,/ si brach ir slâf des si pflac,/ unt gienc | |
leist ich./ al die mit mînem vater sint,/ beidiu mîn muoter unde ir kint/ suln iuch ze hêrren immer hân:/ sô | |
mit rehter werdekeite ger,/ ez wære dirre oder der,/ die muoter ie gebâren/ bî sîner zîte jâren,/ die muosn im jehen | |
dem künege Gramoflanz/ mit stæte ir hazzen kunnen tragn./ mîn muoter sult ir daz verdagn,/ und mîn swester Cundrîê."/ des bat | |
wander ir niht zuo gewuoc/ daz in unt si ein muoter truoc:/ ouch was ir bêder vater Lôt./ der meide er | |
hêr Gâwân./ der turkoyte zuo zim saz./ Lischoys mit Gâwâns muoter az,/ der clâren Sangîven./ mit der küneginne Arnîven/ az diu | |
müeze iuch helfe lêren/ und uns gein freuden kêren./ ___ein muoter ir fruht gebirt:/ diu fruht sînr muoter muoter wirt./ von | |
freuden kêren./ ___ein muoter ir fruht gebirt:/ diu fruht sînr muoter muoter wirt./ von dem wazzer kumt daz îs:/ daz læt | |
kêren./ ___ein muoter ir fruht gebirt:/ diu fruht sînr muoter muoter wirt./ von dem wazzer kumt daz îs:/ daz læt dan | |
von den zwein kom iwer lîp./ sô ist diz diu muoter mîn,/ von Norwæge de künegîn./ dise zwuo mîn swester sint,/ | |
ez âne mînen rât,/ sît siz ungedienet hât./ ___Bêde ir muoter und ir ane/ die maget fuorten sunder dane/ in ein | |
der herte bôt./ gelücke scheidez âne tôt./ ___den lewen sîn muoter tôt gebirt:/ von sîns vater galme er lebendec wirt./ dise | |
daz si tâten klage schîn./ dô nâmen Loherangrîn/ und sîn muoter wol getân/ die templeise und riten dan/ gein Munsalvæsche balde./ | |
wart vil freuden âne,/ wand si Schoysîâne/ der tôten meide muoter zôch/ kint wesnde, drumb si freude vlôch,/ diu Parzivâles muome | |
Anschevîn/ warp daz Loherangrîn/ mit im dannen solde varn./ sîn muoter kund daz wol bewarn:/ och sprach der künec Parzivâl/ "mîn | |
vlislichin vnd wartin, das icht blebin si von der aldin muter odir der wynsteyn odir keyn andir vnvlot. Noch deme das | |
niderganc eczlichir planetin ist ouch nuczbar czu wissin, wen di mvtir der wyn sich den seczin. Doch noch mynem wone so | |
werlt niht gedanchen. Eʒ getorſte chein chint gemvten von ſiner m#;ovter, daʒ ſi ſin eʒʒen wær, wie mach aber daʒ geſin, | |
ce Constantinopole mit grôzin êrin. dô sprach er zû sînir mûtir sancte Helenin: "Mûtir, nû geloube wir des, daz unsir herre | |
grôzin êrin. dô sprach er zû sînir mûtir sancte Helenin: "Mûtir, nû geloube wir des, daz unsir herre Jêsus_Cristus gecrûcigit wart | |
chræutz erhangen wart, do enphalh er sant Johannes sein hilig muter, ein maget der andern. er waz auch unserm herren so | |
bestunt daz chint, unser heilant, da ze Jerusalem, daz sin muter und sin ammolf sant Joseph des niht westen. si wanten, | |
wundert sins wistums, siner wislichen $t antwurte. do sprach sein muter, unser frowe: ‘liber mein sun, wie hast du uns so | |
chint lie man gen mit dem vater oder mit siner můter, swa ez wolt. do unser fraw des chindes nicht sach | |
wær bei Joseph, do want Joseph es wær bei siner muter. also bestunt daz chint in der stat ze Jerusalem. do | |
Ergebnis-Seite: << 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 >> |