Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
man prn (2685 Belege) Findeb.
dagi eddin,/ du dru kint zi demo ovini leiddin:/ ob min in daz fur nanti,/ daz si ir got irchantin;/ ob | |
do sprach Oloferni:/ ‘vrowi, daz dun ich gerni.’/ //Do hiz min dragin zisamini/ di spisi also manigi,/ mit alli di spisi | |
wibis vruti/ er wart des winis mudi./ //Den kunic druc min slaffin;/ Judith du stal im daz waffin./ do gi su | |
noh ez nemag ze$/ neheinero uuiſ geuanen uuerdin. So ſezzet min ein magitin dar teſ tiriſ uard iſt. So ez ſi | |
ſorbéllot er zuelf ſtúnt t%/ageſ. zuelf ſtunt nâhteſ. dar mag$/ min ana uuizzen. daz denne nâht. únde tâc ebinlanc ſínt. Ter | |
mit gestrite diu riche./ nehein lant ist so chleine, $s man nemuoze in denne teilen./ marche unde bistuom, $s grascefte unde | |
teilen./ marche unde bistuom, $s grascefte unde herzochtuom/ daz teilet man chleine, $s iz niezent zwene oder dri vur einen./ mit | |
rot./ an dem manen unde an dem sunnen $s siht man michel wunder./ der tach wirt alse vorhtlich, $s in die | |
himele./ [an dem manen unde an dem sunnen $s sihet man michel wunder.]/ so horet man diche $s doner unde bliche./ | |
an dem sunnen $s sihet man michel wunder.]/ so horet man diche $s doner unde bliche./ so grimmet sich ze ware | |
die vuoze $s harte unsuoze./ mit viurvarwen seilen $s bindet man si beide./ man scenchet uns den win, $s des wir | |
harte unsuoze./ mit viurvarwen seilen $s bindet man si beide./ man scenchet uns den win, $s des wir gerne ubere mohten | |
er wissagete alsus $s den salme "benedictus"./ ze mettin singet man daz lobesanch, $s nu sage wir sin gote danch./ Nu | |
mit sineme fleisce: $s daz chom von deme heiligen geiste./ man liset von siner wæte, $s daz er niht gewandes hæte/ | |
olwenten har geflohten, $s dar zuo sterchete in min trahten./ Man liset von Johanne, $s deme heiligen manne,/ er huotte siner | |
sineme libe, $s daz liez er durch di gotis liebe./ Man liset von Johanne, $s deme heiligen manne:/ zuo ime chom | |
widere iht sprach./ von ir rate daz ergie, $s daz man den heiligen vie./ man fuorte in dannen $s zuo Herode | |
ir rate daz ergie, $s daz man den heiligen vie./ man fuorte in dannen $s zuo Herode gevangen./ in eines charchæres | |
iz deste gelouplicher ware,/ swenne iz darnach gescahe, $s daz man in mennisc gesahe;/ wan diu magit ungeborne $s tet vil | |
er ist chunich herist./ wirouch vil wol gezimet, $s swa man got opfer gibet./ daz gaben si im umbe daz, $s | |
ewangelistam./ er machete mit chrefte $s grozze wirtscefte./ da sah man ze ware $s vil manigen sundare./ daz niden di glissenære | |
dar zuo erwelte waren $s zwen unde sibenzich herren,/ die man an manigen enden $s solte fursenden/ ze chastellen und ze | |
uns die wissagen $s chunten in ir tagen./ da git man der magede sun $s den haiden unde den Juden./ vil | |
armez wip!"/ Er sprach: "Daz nist niwiht guot, $s daz man daz prot/ neme den chinden $s unde werfe iz den | |
der sin lagære was./ er sprach: "pezzer ware, $s daz man iz den armen gabe."/ du sprach der heilige Christ: $s | |
du iemer lop han/ in allen den enden, $s swa man mine martyr iemer erchennet."/ Da getwalt er die naht $s | |
nehein merre minne $s vone wibe noch vone manne,/ danne man durch sines vriuntes not $s den lip gebe in den | |
ich iu, $s daz diu minne si under iu,/ daz man erchenne da bi, $s daz ir min jungere welt sin."/ | |
die nam er besundere./ do gieng er alterseine, $s so man mach gewerfen mit einem steine./ Sin houbet er neigte, $s | |
der der wirsiste was./ maister er in nante, $s daz man in dabi bechante./ er chuste sinen herren, $s des engalt | |
zuo./ si sprach: "ei, disen galileiscen man, $s den sah man mit im gan./ er nelougen es nie so harte, $s | |
nie so harte, $s er was in dem garten,/ da man sinen maister fie, $s ich sah, wa er mit im | |
vernamen die fursten./ neheines leides si nebedroz: $s ich wane man zesamene goz/ ezzich und gallen, $s dar zuo rieten si | |
ezzich und gallen, $s dar zuo rieten si alle./ daz man iz im scancte $s unde in damit trancte,/ iz war | |
newizzen waz si tuont."/ zeiner sexte daz ergie, $s daz man in an den galgen hie./ da vaht er in agone | |
do du sus sahe handelon $s din unsculdigen sun,/ do man in marterote also sere $s daz fleisk daz er von | |
darnach sciere./ er sprach, e si sin wessen, $s daz man sprichet an der misse:/ "pax vobis!" $s als iz gescriben | |
Si taten iz durch not, $s si wurden iesa gesunderot./ man sante si in diu ende $s die heiden bredegende,/ allenthalben | |
g#;ovt wart geteilt dar nah alſ eim ielichin dvrft waſ. Wan ſol vnſ da reht virnemin ſpricht er. wir ſprechen nvt | |
Vn2de ſol #;ioch gn#;ovch ſin an eim bróte zim tage. wan imbiſce zvurvnt an dim tage old eineſt. Iſt abir daz | |
abir alr meiſt zin naht citin. Vn2de da von zallen citin wan vaſteie old wan imbíſce. ſo cit iſt zu imbiſcinne. ſamhart | |
zin naht citin. Vn2de da von zallen citin wan vaſteie old wan imbíſce. ſo cit iſt zu imbiſcinne. ſamhart ſo ſi vfſtant | |
ſo er gaſt iſt. ſo ſolm in eingnote nvt impfan. wan ſol i#;ioch erſamo zim ſprechin daz er dannan ſcheide. dvr | |
und hât diz buoch driu teil. In dem êrsten hât man etlîche wârheit, dar ûz und dâ von genomen wirt, daz | |
mac und sol in allem sînem leide. Dar nâch vindet man hie bî drîzic sachen und lêren, in der man sich | |
vindet man hie bî drîzic sachen und lêren, in der man sich in ieglîcher wol und ganze getrœsten mac. Her nâch | |
in ieglîcher wol und ganze getrœsten mac. Her nâch vindet man in dem dritten teile dis buoches bilde an werken und | |
als sie wâren in lîdenne. // Von dem êrsten sol man wizzen, daz der wîse und wîsheit, wâre und wârheit, gerehte | |
ist mînes vaters: sîn gebende und mîn nemende. Noch sol man wizzen, daz der name oder daz wort, sô wir sprechen | |
doch gibet ez sich. Sô wir sprechen ’guot’, sô vernimet man, daz sîn güete ist im gegeben, îngevlozzen und îngeborn von | |
Ergebnis-Seite: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >> |