Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
lîhen stV. (178 Belege) Lexer BMZ Findeb.
willen daz geschach:/ vil vanen man dort füeren sach./ dâ lihen zwuo kleine hende/ wîter lande manec ende./ gekrœnet wart dô | |
daʒ wir daʒ anders niht haben wan alſ eʒ vnſ gelihen ſi, daʒ wir da von niht betrvbet werden ob man | |
lûte nidir slûc. dô bat er in der herberge; //dô lêch er si ime. dô er gaz unt getrank, dô machite | |
daz er ime gulde, sô er schieris mochte. der jude lêch ime dô ein gût stucke goldis ûffe s$. N$. [altêre]. | |
nacht hin ze dem selben freunt und spricht ‘liber freunt, lich mir drier brot! mir ist ein mein freunt ch#;eomen und | |
geschriben ste: ‘der freunt der uns diu driu brot pitet lihen, der chlopfet vast, daz sag ich eu zwar, und enstet | |
getorste dem kvnige niht verzihen,/ ern m#;evst im einen riemen lihen/ Von der nasen vntz an den zagel./ Reinhart was ir | |
genote bat/ Vmb sinen vrvnt, den helfant,/ daz er im lihe ein lant./ Der kvnic sprach: «daz si getan,/ Beheim sol | |
vil geistlich gebet.»/ der kvnic harte gerne iz tet,/ Er lech iz ir mit der zeswen hant,/ groze gnade sie do | |
zv winter iemannes vorspreche sin,/ Der mvz vch einen pellitz lihen,/ ern mag iz vch niht verzihen,/ Wan des dvrfet ir | |
mir gemert/ iwer gůt, und sol ich leben./ ich wil lihen und geben/ swers gerůchet in dem riche./ nymmer ich dem | |
mich, Kyburg, so ich dich sihe,/ ungerne ich die vræude lihe/ iemanne dan mime libe./ ich sol dem reinen wibe/ danken | |
minnen/ und iwer vil gar verzihen./ trutz daz ir get#;eurret lihen/ min lant deheim lebenden man!/ der rede ich dir vil | |
b#;eoste,/ des beginnent sie mich zihen/ und ir hazzes drumme lihen./ so tůnt sie mir doch gewalt.’/ er sprach: ‘her k#;eunc | |
dem vater sprach:/ ‘vater, nu s#;euln wir shone leben./ beide lihen und geben/ s#;euln wir, swer des růchet/ und unser gnade | |
wir ammet hie han.’_–/ __‘Meister, ez ist min gerndiu ger,/ lihet mir diu h#;eunre her./ ich bin da mit wol beraten./ | |
in shimpfe hie./ der appet do des nit enlie,/ ern lihe im diu h#;eunre dar./ der nam er also gůte war/ | |
sagen:/ wil er got eren,/ zu der cristinheit cheren,/ ich lihe ime halbe Yspaniam,/ wirdet er deme riche undertan,/ R#;volande daz | |
cristinlichen éé,/ daz dine marche alle mit fride ste./ er lihet dir halbe Hyspania(m),/ daz ander teil scol R#;volant haben./ unde | |
kaiser wol ce$/ hůte,/ er hat die herlichen man;/ dem lihe min herre den uan:/ daz dunchet mich daz beste./ di | |
uf spranc,/ uil uaste er dare fůr dranc:/ ‘herre, nu lihe mir daz lant,/ des gerent die fursten alle samt./ want | |
gedingen:/ durch dine tugentliche site/ tů des ich dich bite:/ lich mir daz ce lehen/ uz allen disen herren:/ ich han | |
wil ich alles samt uergezzen,/ unt wirdestu min man,/ ich lihe dir Yspania(m)/ unt habe dich imer mit minnen:/ dine tugente | |
dich nerin wolde./ Do cronete man in mit golde./ Vn̄ leh ime ein lant dar./ Do wart he koninc in grecia./ | |
Rother der riche./ lonede uromicliche./ Den guden knecten allent samint./ Lech he die richen scottelant./ Vnde deme helede grimme./ Der buete | |
dar inne./ Bit michelen eren./ Aspriane gaf he remis./ Vn̄ lech ime die marke./ Der hette gedienet starke./ Den zen riesen | |
marke./ Der hette gedienet starke./ Den zen riesen allent samtt/ Lech he die richen scotland./ Dorringin un̄ brabant./ Vriesen un̄ hollant./ | |
hân/ von mir die wîle ich mac gelebn./ swer welle lîhen oder gebn,/ der lâze hiute sehen an/ ob er geheizen | |
daz er als ein wîser man/ solde rîlîche lebn,/ beide lîhen und gebn/ daz er mit sîner milten hant/ gewinnen möhte | |
sibendem herschilt sint, aver swenne ez der herre der einem lîhet, er hât alse guot reht dar an alse der in | |
im, die daz sâhen unde hôrten, daz ez in der lêch der sîn gewaltic was ze lîhen, des sol er geniezen. | |
daz ez in der lêch der sîn gewaltic was ze lîhen, des sol er geniezen. Doch sprechen wir daz brieve bezzer | |
daz ez in an geboten sî. /Swer ûz lêhen lîpgedinge lîhet, dâ hât ener niemer an wan alse lange alse daz | |
sippe ist über die fünften $t sippe. //Der rihter sol lîhen dem den man schuldiget einen schilt und ein swert. //Alsô | |
ist daz ist der künic; diu ander dem er ez lîhet; diu dritte dem ez diu ander lîhet. Diu dritte hant | |
dem er ez lîhet; diu dritte dem ez diu ander lîhet. Diu dritte hant mac niemer gerihte für baz gelîhen, dâ ez | |
hât diu über bluotrünstige gânt, diu gerihte mac er wol lîhen sînen rihtern, und alsô daz er die rihter sol senden | |
sînem briefe ze dem künige daz er in den ban lîhe. Unde tuot er des niht, er unde sîne rihter werdent | |
und allez ungerihte niht rihten ze aller zît; dar umbe lîhet er den fürsten grâveschaft, und den grâven schultheizentuom. /In die | |
graven oder vrien oder ander wertlichen personen des spitals g#;ovt lihet oder mit in darvber ain gedinge tven oder fvr si | |
maister niht gewalt hawe. //Der maister sol niht entlehen oder liehen oder kavfen oder verkaufen noch kain gedinge oder kain verbindum | |
unde zu einer cît verlîhen sint, anderen lûten gebent oder lîhent, daz ensulen die brûdere, den die dinc verlîhen waren, enkeine | |
einem brûdere, die im niht wole vûgen, verlîgen hat oder lîhet, der sal dem obersten, der des ambehtes pfliget, die sache | |
koufen erbe hôher dan umbe eine marc silberes noch ensol lîhen eineme oder mêr lûten mêr dan eine marc silbers $t | |
marc silbers $t oder der wert, unde sal doch dazselbe lîhen mîden, swâ er mit fûgen mac, ez ensie dan mit | |
sî schîreste mugen. /(n) Dekein brûder sol wizzentlîche oder gerne lîhen bestien oder andere helfe tûn deme, der ez wil vûren | |
pfert oder wâpen oder ander helfe wizzentlîche oder mit willen lîhet oder tût. /(10) Ob ein brûder mit eime steine oder | |
oder von dem gebrechen ir gemûte beswêret wurde. 10. Von lîhene unde von gebene des meisters des hûses gûtes. /Der meister | |
meisters des hûses gûtes. /Der meister mac vrîlîche geben oder lîhen etewem des hûses vrûnde hundert bisande oder ander dinc, die | |
/Der marschalc sal vremeden lûten niht senden $t oder harnasch lîhen noch geben âne des meisteres urlop, einen satel oder ander | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 >> |