Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
liep Adj. (2484 Belege) Lexer BMZ Findeb.
loste/ Vn2de in polidamas gesach,/ Leider im nie geschach./ Vil lieber ime were,/ Daz er gefange1n were/ Oder blibe1n were tot./ | |
Nv han ich den bruder verlorn/ Vn2de dar zv min liebez wip./ Waz sol mir nv mer der lip?"/ Er kvste | |
pflac./ Also tet eneas/ Vn2de ouch polidamas/ v3nde antenor./ "Owe, liebe hector,/ Vo1n din eines falle/ Sin wir verlorn alle."/ Die | |
Vwer schone gebruwe/ Wirt zv|furt als ein wint./ Owe, hector, liebez kint!/ Weinet, alle lute,/ Disen tot hute./ Ir mvget alle | |
dehein verwinde1n kan./ Nv hector ist eruallen,/ Daz lazzet vch liep allen./ Vns wirt burg v3nde lant./ Des dancket alle siner | |
Swaz sie ioch mit mir tete,/ Daz wer mir allez liep./ Wa nv bote vn2de briep?"/ Do rief er eime knappe1n | |
Nv kere hine|wec balde,/ Daz ich den lip behalde./ Als liep als ich dir bin,/ Rit hin zv troige in/ V3nde | |
danne daz gesche./ Frowe, en redet ez niht me,/ Also liep als ich vch si./ We1nne hette er der richtume dri,/ | |
vurnome1n hat,/ Irs ma1nnes wort v3nde rat./ Der bote im liebe gedachte;/ An sine1n herre1n er brachte/ Den rat v3nde daz | |
in ane sach,/ Mit halbe1n worte1n er sprach:/ "Paris, bruder, lieber man,/ Ich en=mac noch en=kan/ Des libes lenger habe1n frist./ | |
en=kan/ Des libes lenger habe1n frist./ Ob dir min sele liep ist,/ So kere zv strite/ Vnd rich mich bezite/ An | |
bis=tu starc, du bist ein kint,/ Ob dir dine ere liep sint,/ Grif zv v3nde beherte/ V3nde wirt vnsser geferte./ Dir | |
Ich wene es wole vm vch dri,/ Daz vch min liep liep ist./ Nv gebet mir eine frist,/ Vnz ich mich | |
bi dunket vch des?"/ Sprach her vlixes,/ "Ir sit vns liep beide./ Doch ist dar vnderscheide/ Vnder vch v3nde ime groz./ | |
mi1nnet mich v3nde ich mi1nne in./ V3nde ob ich ime liep bin/ V3nde ob er miner mi1nne gert/ V3nde ob er | |
er keiser were,/ Er were mir v1nmere./ Solde ich den liep habe1n,/ Der mich gerne begrabe1n/ Sehe den an dem libe?/ | |
frowe1n sazze1n vmbe in da/ V3nde spotte1n, daz briseida,/ Sine liebe amige,/ Vo1n diomedis frie/ Zv grozme worte kome1n was:/ "Waz | |
leide wese1n./ Mochte der herre genesen,/ Ich wolde in gerne liep han./ Er ist hubisch v3nde wol|gan,/ Vor andern rittern vz|erkorn,/ | |
gesant./ Die botschaft vber|want/ Die andern swere./ Im half daz liebe mere,/ Daz er schiere genas./ Vo1n dem er gewu1nt worde1n | |
sie ime wolde/ Polixenam ir tochter gebe1n./ Die were im liep so daz lebe1n./ Sie dachte: "wen er kvme1n ist,/ So | |
stunde/ Willeclichen tete,/ Saz sie in bete./ Sie sprach: "paris, liebe svn,/ Du en=wolles mine1n rat tun/ Vnd vil gnedic wesen,/ | |
erschrac./ Do er die botschaft verstunt,/ Balde er vf stunt./ Liebe er im gedachte./ Antilocu1n er wachte,/ Daz was nestors svn./ | |
den dinge1n,/ Daz da nichtes ane gebrast,/ Als ma1n eine1n liebe1n gast/ Vo1n rechte solde enphahe1n,/ We1nne sie in liebe gesahe1n/ | |
eine1n liebe1n gast/ Vo1n rechte solde enphahe1n,/ We1nne sie in liebe gesahe1n/ Vn2de ioch nie so liebe me,/ Weder nach noch | |
enphahe1n,/ We1nne sie in liebe gesahe1n/ Vn2de ioch nie so liebe me,/ Weder nach noch e./ Des nachtes, do sie gazze1n,/ | |
ist vbel bestat,/ Daz vch die zvnge ist so gerat./ Liebe her antenor,/ Sint ir vur daz burgtor/ En turret niht | |
sprach: "ich bin bereit/ Rechte vb de selbe1n zit./ Als liep als ir mir sit,/ So habet dar=zv samfte1n mvt./ Mich | |
wolte han./ Des mvste er daz ane gan,/ Daz im lieber wer der tot./ Ein gespreche er gebot./ Die furste1n dare | |
Swaz vch gevalle,/ Ez si vbel oder gut./ Mir ist lieb, swaz ir tut./ Got lazze uwerme gewerbe wol geschen./ Ich | |
Ir iegelich so vnder|quam/ Vn2de zvrnte so sere,/ Daz ienen lieber were,/ Daz sie were1n anderswa:/ Svlich ruf was da./ Priamus | |
gemeine,/ Daz enelyacas/ Vnser geleite her was,/ Ez wer im liep oder leit./ Ouch quam sin i1n erbeit/ Ein stat heizzet | |
des iahen,/ Die diz vo1n ime sahe1n,/ Daz im daz liep was,/ Daz sin swager niht genas:/ Er wolde sine swester | |
gwan./ So ich sie dicker sach an,/ So ich mir lieber gesach./ Waz sol es mer? mir geschach,/ Als manige1n waz | |
Daz waren tichtere./ Bi der zit was ir lere/ Vil liep vn2de ir list,/ Als ez hute dis tages ist,/ Nemeliche | |
golt./ Ich en=han es niht vm dich verscholt./ Du bist liebes vo1n mir niht gewo1n./ Doch was din vater min son./ | |
me1nsche1n noch en=bin/ So holt so dir an in./ Also liep so du mir bist,/ So gib im sines libes frist:"/ | |
dem den lip verlorn,/ Vo1n dem min lip kvme1n ist!/ Liebe vater, daz du bist/ Vo1n mir alsus erslage1n!"/ Vlixes sprach: | |
vater, daz du bist/ Vo1n mir alsus erslage1n!"/ Vlixes sprach: "liebez kint,/ Die vnse gote sin,/ Die wolde1n, daz ez gesche,/ | |
siner gewelte,/ beworht mit golde an der hente./ //Nu vernemet, liben liute,/ waz der stein bedute./ sin varwe ist ime grune./ | |
liche/ die bouge joch daz vingerlin./ wie mag iz ir lieber sin?/ //Siu spannet fur ir bruste/ daz ist geworht mit | |
–/ der stunt tieffe in der helle not:/ //‘Der min liebir herre,/ ich getrouwe dir wol vil verre./ nu hilf mir, | |
guot./ wan dar stuont ir aller muot./ ichn weiz wem liebe dran geschach:/ ez was dem hern Îwein ungemach,/ wand er | |
mînen herrn erslagen./ man mac sô jæmerlîchez clagen/ an mîner lieben vrouwen/ und an dem gesinde schouwen,/ und sô grimmeclîchen zorn,/ | |
under in./ ouch tragent sî in vür iuch hin,/ sîne liebe gesellen,/ als si in begraben wellen,/ mînen herren, ûf der | |
dirre werlte geschehen:/ wand sî muose tôten sehen/ einen den liebesten man/ den wîp ze liebe ie gewan./ ezn möhte nimmer | |
traget.’/ er sprach ‘daz sî iu widersaget:/ wan ichn gewan liebern tac nie.’/ ‘liebern tac? saget, herre, wie/ mac sich daz | |
‘daz sî iu widersaget:/ wan ichn gewan liebern tac nie.’/ ‘liebern tac? saget, herre, wie/ mac sich daz gevüegen?/ wan die | |
mir bevridet wære,/ daz ichs benamen enbære./ nû rât mir, liebe, waz ich tuo,/ hœret dehein rât dâ zuo./ sît ich | |
und het in lâzen genesen,/ sô wær ich im ze liep gewesen:/ wan sô wærer selbe tôt./ daz er in sluoc, | |
hœret bezzer lôn./ ir habt den künec Ascalôn,/ ir vil lieben man, erslagen:/ wer solt iu des genâde sagen?/ ir habet | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >> |