Wörterbuch
ABCDEF s.VGHIJKL
  Ansicht: Standard Gliederung    |     Zusatzinformationen   Links      |     Portion: Artikel pro Seite

a – abebrëchære, âbrëchære
abe brëchen, âbrechen – abe drumen
abe|ein – abe ertwingen
abe ervëhten – abegezogen
abegezogenheit – abe houwen
abehouwunge – abelæge
abe lantscheiden – abe lœsen
abelœsunge – âbentganc
âbenthan – âbentsunnenschîn
âbenttanz – aber|æhter
abe rechenen, abe rechen – aber|schâch
abe rücken – abe schieʒen
abeschiht – abeslac
abe slahen – abe stîgen
abestôn – abetragære
abe tragen – abe vâhen
abeval – abe wahsen
abe wæjen – abe weschen
abeweschunge – abe ziehen
abeziehunge – âbrëchære
âbrëchen – achter-, ahter-
achwent – ackervruht
ackerwërc – adellich, adellîche(n)
adelmuoter – âderslahen
âderstôʒ – affensmalz
affenspil – afterbier
afterblunder – aftermuoder
aftermûre – afterwort
afterzal – agleister
agleistervar – ahselrote
ahselspange – ahtehalp, ahtodehalp
ahten – âhui
ahzec – alamande
alanc – alde
aldê – algorismus
alheit – allergotesheiligentac
allerhalbe – allersamen, allersam, allersamet
allersêlentac – allwent
Alman, Almân – alp
alpha – al|tagelich
altære, altâre, alter – alters|eine
alterstat – altmæʒec
altmüede – alwaltecheit
alwaltende – ambahtære
ambahte – âmehte
âmehtec – ametiste
âmezûber – amt
âmügel – anderheit
anderleie – andorn
andouge – ane bereiten
ane bërn – anebot
ane botwarn – ane draben
ane dræhen – ane errâten
ane ersëhen – anegedenken
anegedenklich – anegeslaht
anegeslöufe – anegrîfunge
ane grînen – aneheftec
ane heften – aneinander
ane jagen – ane komen
ane koufen – aneleitrëht
aneleitunge – 2ane merken
anemerkunge – ane phîfen
ane phlanzen – anerüeftec
ane rüeren – aneschouwede
aneschouwelich – anesidel, anesedel
ane sîfern – ane sniudeln
ane snöuwen – ane springen
anespruch – ane strîten
ane stroufen – ane trëten
ane trîben – anevëhtigunge
anevëhtlich – anevluʒ
ane vordern – ane weigen
aneweigunge – anewîsunge
ane wonen – angelisch
angeln – angestnôt
angestsam – ankesmër
anlamin – antlæʒec
antlâʒen – antsmër
anttac – antwîch
antwürkæreknëht – apfelrîs
apfelrôt – ar
âr – arc|haft
arche – ardell
ardîse(n) – armbendec
armbouc – armiure
armlëder – arnebote
arnen – art
art – arzâtîen, arzedîen
arzâtîn – âsblâsende
ascalamus – â|schildes
aschlouch – aspentier
aspindê, aspindei – astronomierre
astronomus – atrament
atte, ette – avelen
âventiurære – â|witzec
â|witzen – âʒ|zît

   âtemblat - atzeln    


âtemblat stN. ‘Gaumenzäpfchen, Kehldeckel (?)’ uvula: atenblat VocOpt 1.077; epiglotis: atenblat ebd. 1.078

MWB 1 384,20; Bearbeiter: Schnell

âtemdroʒʒe swM. ‘Kehle’ gurgilio: atemdroze VocBv926 3:439,3

MWB 1 384,23; Bearbeiter: Schnell

âtemen, ætemen swV. ‘atmen, Luft einziehen und ausströmen lassen’ swer swere edemt oder kichet Macer 11,13; daz daz kint niht ætempt in der muoter leib BdN 33,33; [die Füchsin] ligit also si tôt si. noch neâtemot nieht JPhys 15,3; diu frowe âtmen began Kchr 11904; wann sy [die Seele] hicz geit vnd macht den leib atmend KvMSel 372; und het gelauffen das er kam geettemen kuͦnt und kam ein wort gesprach Lanc 69,36; sente Felix der wart zvͦ drin betehuͦsin der abgote bracht. vnd den abgotin edemite [hauchte] he under daz antlitz JenMartyr 60. – subst.: ǎn ǎtmen [ohne Atmung, ohne zu atmen] und ǎn aderschlag / fúr tot si [Maria] lange also da lag WernhMl 10115. – Phras.: ich nante ir wol in einem âtemen [in einem Atemzug; ohne lange nachdenken zu müssen] viere, / die mit entlênter wirde vuoren RvZw 73,8

MWB 1 384,25; Bearbeiter: Schnell

ætemlîn stN. Dimin. zu âtem, ‘Lufthauch’ herr, [...] din lob wil ich sprechen, die wile ein etemlin in minem munde ist Seuse 308,16

MWB 1 384,43; Bearbeiter: Schnell

âtemschal stM. ‘gehauchter Laut’ daz wort treit der wint hin als einen adem schal PrBerth(K) 103

MWB 1 384,46; Bearbeiter: Schnell

âtemstanc stM. ‘übel riechender Atem’ mir tet ir [der Aussätzigen] geselleschaft vil wê; / des mich von schulden wol betwanc / ir unvlât und ir âtemstanc UvLFrd 339,10

MWB 1 384,49; Bearbeiter: Schnell

âtemzuc stM. ‘Atemzug, Atem, Seufzer’ emplastrum solitorium [...] machit die soͮzzen atemzvge Ipocr 284; suspirium: ademzvc vel suffezvnga SummHeinr 2:489,01.47

MWB 1 384,53; Bearbeiter: Schnell

âtemzuht stF. ‘Atemzug, das Einziehen des Atems’ [des Höllenhundes] munt vil wit / stunt offenen alle cit, / daz si des wol beduhte / daz iz bit einer adenzuthe / zein dusint wol verslunde / gewappender lude TundN 147; da gestet der boge von vier furstlichen elementis, / dei uns temperent die atemzuht Himmelr 5,18

MWB 1 384,57; Bearbeiter: Schnell

atich stM. eine Holunderart, ‘Attich’ (Sambucus ebulus, vgl. Marzell 4,58f.): atich ist heiz vnde trucken an dem andern gradu. vnde gelichet sich dem holer an siner kraft SalArz 91,21; di da lutzel triben daz ist steinwurtz, [...] holer, atich, nezzelwinde ebd. 85,35; emplastrum contra febres: nim dez atechis wrzen Ipocr 272. 218; ebulus: atich VocBV947 540,55

MWB 1 385,1; Bearbeiter: Schnell

atichblat stN. ‘Attichblatt’ nim attichpleter vnd reib die vnd nim indich vnd reib die dar [...] so wirt es schön plawe BairFärb 2,1

MWB 1 385,9; Bearbeiter: Schnell

atichstein stM. ein heilkräftiger Stein (?): [es gab einen Disput] welchz habe die besten krafft, / geselleschafft oder mynne. [...] der von Winsperg sprach: ‘ez ist war, / minne ist der eren attichstein.’ / der von Fleckenstein sprach: ‘neyn! / geselleschafft ist beßer.’ MinneR 480 465

MWB 1 385,12; Bearbeiter: Schnell

ati|gêr, aʒi|gêr stM. ‘Wurfspieß’ uon Tebeseline / di chomen uf di galine; / di furten alle atihgere / in ir hanten Rol 2647; die vuorten tœtlîche wer: / starkiu sper von Angran. / man vuorte mit den vürsten dan / wol zweinzic vuoder oder mêr; / gabilôt und atigêr / truogen die sarjande Wig 10674; acinax: aziger VocBV926 3:639,36

MWB 1 385,18; Bearbeiter: Schnell

atlanten Subst. (Pl.) ‘Sternbild der Plejaden’ in dem ohsen stent die pleyades oder daz sibengestirn, und die selben stern haizzent die attlanten KvMSph 34,20. 34,21

MWB 1 385,25; Bearbeiter: Diehl

atmerinne stF. admirâtinne

MWB 1 385,29;

atrament stN. ‘schwarze Flüssigkeit’ (aus lat. atramentum) 1 ‘Tinte’
2 Eisen- und Kupfersulfat sowie deren Lösungen
   1 ‘Tinte’ ich schreib si [die Rede] in dis buch mit atrament Cranc Jer 36,19    2 Eisen- und Kupfersulfat sowie deren Lösungen: nym atrament unde stos daz mit bire unde guͤs ys deme rosse in den hals: so wirt ys gesunt Albrant 2,18; nim daz gepulverte vnde daz gebrande bli vnde atramentum Ipocr 165; OvBaierl 157,5

MWB 1 385,30; Bearbeiter: Diehl

atte, ette swM. 1 ‘Vater’
2 ‘Großvater’
   1 ‘Vater’ ain betwingt sein armuͤt / daz er nympt ein weip durich guͤt / dw sein aͤtt nicht hiet getan Teichn 399,17; ich wais wol das mein átte / lang ist ewer man gewesen Neidhc 36:9,1. 38:8,1. 117:9,1    2 ‘Großvater’ durch siner selen willen, vron Giselen siner wrtin, Ellenhartez sinez vatter, vron Gertrude siner muͦter, Burchartez Sydelins sinez ahtten vnd vro Mehthilde siner ettin selen willen UrkCorp (WMU) 3244AB,29; [Conradin] wolt rechen sinen atten keiser Friderichen und sinen vatter künig Cuͦnraten ClosChr 40,19. 40,22. – Lit.: Müller, Großvater, S. 39ff.

MWB 1 385,38; Bearbeiter: Diehl

attinne stF. auch ettinne. ‘Großmutter’ an vro Mehtilde siner attin iargezite UrkCorp 3252B,20; ahttin ebd. 3252A,19; durch [...] vro Mehthilde siner ettin selen willen ebd. 3244AB,29

MWB 1 385,50; Bearbeiter: Diehl

attravers Adv. ‘quer hindurch’ (aus afrz. à travers, vgl. treviers): attravers dar innen [im Wappen] sitzet / ein lussende katze gesmogen, / mit verborgener varb bezogen, / von zobel und von dyamant Minneb 2908. da durch mit kunsten gestrecket / attravers sehs strich begarbe ebd. 2953. 2430

MWB 1 385,54; Bearbeiter: Diehl

attraxate M. → antrax

MWB 1 385,60;

â|tüeme Adj. ‘der Sinne nicht mächtig, kopflos’ so gânt die luͥte v̂z den hoͤlren in diu si sich hant fersclofen. vnd sint die als adoͤme vnd als bloͤd [ velut amentes ] dc si mit ain ander kûm mugen redon PrSchw_(St) 4,190

MWB 1 385,61; Bearbeiter: Diehl

atz stM. ‘Verpflegung’ 1 die dem Grundherrn zustehende Bewirtung
2 Ernährung von Gefangenen
   1 die dem Grundherrn zustehende Bewirtung: wenne och unser herr der abbas seinen atze will nemen UrkEls 2,164 (a. 1339)    2 Ernährung von Gefangenen: du muost mir zehen tusent guldin geben und darzuo den atz den kosten, den ich dir vor wolte geschenket haben MerswBgR 143

MWB 1 386,1; Bearbeiter: Diehl

atzbrët stN. ‘Futterbrett (für Vögel)’ ez ist gesetzet, wer fliegent tuban haͧn wil, der sol si haͧn in offenen schlegen und sol kain aͤtzbret haͧn usserhalb sines hus StRRavensb 88,6

MWB 1 386,8; Bearbeiter: Diehl

atzel swF. ‘Elster’ (vgl. das häufigere agelster): mit syme blasen verjaget er sij alle / und dut als die atzel balde, / die alle vogele beschriet / und lesset keinen by ir nysten Pilgerf 7865; von der aglastern [La. von der atzeln ] BdN 219,16; Minneb 1629

MWB 1 386,12; Bearbeiter: Diehl

atzelëht Adj. übertr. ‘leichtfertig (wie eine Elster)’ wie lange wilt du mit dinen torehten atzelehten sinnen umbegon das du alles sagende bist von göttelicher minne und du doch der geschrift nút enhast? MerswBgR 170

MWB 1 386,18; Bearbeiter: Diehl

atzeln swV. übertr. ‘schwatzen (wie eine Elster)’ ich wen min hertz wurde sich erbuͤrn, / daz ez vor leide wurde bratzeln / und also torlich atzeln, / reht sam ein tall [Dohle] die atzeln tuͤt, / so sie verrert ir zungen bluͦt Minneb 1628

MWB 1 386,23; Bearbeiter: Diehl