Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

jâr stN. (1072 Belege) MWB   Lexer BMZ Findeb.  

Parz 209,9 ist spîse alsölhiu kraft,/ wolt ir hie ligen noch ein jâr,/ si behielten iuch mit in für wâr./ de küngin hât
Parz 210,17 sunder schilt./ den was ir solt alsus gezilt,/ volleclîchen zwei jâr,/ ob d’âventiure sagt al wâr./ Grîgorz im sande ritter kluoc,/
Parz 226,22 elliu her,/ sine gæben für die selben nôt/ ze drîzec jâren niht ein brôt./ ___ein knappe des geruochte/ und vrâgte in
Parz 292,3 jugent sus machet alt,/ dar man doch zelt vil kurziu jâr,/ iwer werc sint hâlscharlîcher vâr./ ___disiu rede enzæme keinem man,/
Parz 346,8 ûf houbt gebunden/ gein herteclîchen vâren,/ iwer tage in fünf jâren,/ daz ir den prîs dâ het genomn,/ und wært ir
Parz 370,16 minne:/ ê daz ir minne megt gegebn,/ ir müezet fünf jar ê lebn:/ deist iwerr minne zît ein zal."/ nu dâhter
Parz 418,10 mir her für wâr/ daz ir von hiute über ein jâr/ mir ze gegenrede stêt/ in kampfe, ob ez sô hie
Parz 421,4 manger weiz an iu für wâr/ iwer zît unt iwer jâr./ ir rât mir dar ich wolt iedoch,/ unt sprecht, ir
Parz 424,2 wâren meide, als von der zît,/ den man diu besten jâr noch gît./ ich pin des unerværet,/ heten si geschæret/ als
Parz 425,4 gebôt mir dennoch mêr/ daz ich ân arge liste/ inre jâres vriste,/ ob ichs grâls erwurbe niht,/ daz ich ir kœme,
Parz 440,1 sider truoc,/ sît Orilus tjost in sluoc./ //___Mîner jæmerlîchen zîte jâr/ wil ich im minne gebn für wâr./ der rehten minne
Parz 447,21 zim dô/ "hêr, ich erkenne sus noch sô/ wie des jârs urhap gestêt/ ode wie der wochen zal gêt./ swie die
Parz 449,14 "hêr, mîn tohter sagent al wâr./ hie nâhen bî elliu jâr/ var ich ûf disen wilden walt,/ ez sî warm oder
Parz 457,20 dâ widergangen sint./ der fürste ist von küneges art./ alle jâr ist zuo mir her sîn vart."/ ___Parzivâl zem wirte sprach/
Parz 460,22 friunt Taurîân/ hie: er kom mirs sît in klage./ fünfthalp jâr unt drî tage/ ist daz irz im nâmet hie./ welt
Parz 460,26 ich prüeve iu wie."/ ame salter laser im über_al/ diu jâr und gar der wochen zal,/ die dâ zwischen wâren hin./
Parz 465,25 diu prophêtisse,/ sunder fâlierens misse/ si sagten dâ vor manec jâr,/ uns solde komen al für wâr/ für die hôhsten schulde
Parz 469,23 bestiu zît huop an,/ sæh ez den stein zwei hundert jâr,/ im enwurde denne grâ sîn hâr./ selhe kraft dem menschen
Parz 478,8 was./ dannoch wir wênec wâren./ dô mîn bruoder gein den jâren/ kom für der gransprunge zît,/ mit selher jugent hât minne
Parz 484,20 dô zôch ich mich dâ her:/ swachiu wünne ist mîner jâre wer./ sît kom ein rîter dar geriten:/ der möhtez gerne
Parz 503,5 mit den bêden si ringent./ ___nu wasez ouch über des jâres zît./ gescheiden was des kampfes strît,/ den der lantgrâve zem
Parz 518,11 maht,/ und waz ieslîcher was geslaht./ dô sîniu kint der jâre kraft/ gewunnen, daz si berhaft/ wurden menneschlîcher fruht,/ er widerriet
Parz 563,20 der krâmer sprach "ich hân für wâr/ hie gesezzen manec jâr,/ daz nie man getorste schouwen/ (niht wan werde frouwen)/ waz
Parz 565,1 für allen sturm niht ein ber/ //Gæb si ze drîzec jâren,/ op man ir wolte vâren./ enmitten drûf ein anger:/ daz
Parz 582,4 alten sene/ nâch Orgelûse der clâren,/ wande im in sînen jâren/ kein wîp sô nâhe nie gegienc/ etswâ dâ er minne
Parz 604,10 reit zuo zim ein rîter clâr./ dem wâren sîner zîte jâr/ weder ze kurz noch ze lanc./ sîn muot durch hôchvart
Parz 606,12 gegen ir herzen vâr./ mit vlêhen hêt ich se ein jâr:/ ine kunde ir minne nie bejagen./ ich muoz iu herzenlîche
Parz 613,6 dirre oder der,/ die muoter ie gebâren/ bî sîner zîte jâren,/ die muosn im jehen werdekeit/ die ander prîs nie überstreit./
Parz 618,7 ganzen wochen, alle ir tage,/ al die wochen in dem jâr,/ sunderrotte ich hân ze vâr,/ dise den tac und jene
Parz 631,26 erz kunde,/ ouch kunde si gebâren,/ daz von sô kurzen jâren/ als Itonjê diu junge truoc,/ den hete si zühte gar
Parz 646,14 tavelrunder wart dâ vil/ mit rede ir reht gebrochen./ fünftehalp jâr und sehs wochen/ ist daz der werde Parzivâl/ von dem
Parz 658,24 starkiu wunder./ wolt man der bürge vâren,/ spîs ze drîzec jâren/ wær hie ûffe manecvalt./ er hât ouch aller der gewalt,/
Parz 745,11 gras:/ manheit bî zuht an beiden was,/ unt ir bêder jâr von solher zît,/ zalt noch ze junc si bêde ûf
Parz 753,17 der heiden sprach "âne strît./ wære ich von in halbez jâr,/ mîn biten rîche und arme gar:/ sine getorsten ninder kêren./
Parz 765,8 mohte schouwen/ daz ouch dâ liute wâren/ junc mit solhen jâren/ daz si pflâgen varwe glanz./ dô was der künec Gramoflanz/
Parz 784,20 frouwen/ den Clinschor teilte sînen vâr/ mit gevancnisse nu manec jâr."/ zwên rîter huoben se ûf ir pfert:/ zArnîven reit diu
Parz 799,3 sprach/ "ich wil si sehen, diech nie gesach/ inre fünf jâren./ dô wir bi ein_ander wâren,/ si was mir liep: als
Pelzb 120,31 boume als legir obis, vru, suze odir suwir byn czwen iarn odir drin, noch dem sitin in Galabria: Entrinde eyn czwik
Pelzb 121, 8 knospin heysin in latin gemma. Jst das in dem erstin iare bluyt der czwik, di blut sal man ab brechin, das
Pelzb 121, 9 das icht der czwik von geylikeit vorterbe. Jn dem andirn iare so sege ab den aldin czwik vor der nvgin rynde,
Pelzb 121,28 machin eynen boumgartin, das her frucht brenge in dem drittin iare, so mus man in dem erstin czwen iarn di bluyt
Pelzb 121,29 dem drittin iare, so mus man in dem erstin czwen iarn di bluyt ab brechin. Nym in dem Merczin eyne iunge
Pelzb 121,38 des boumis. Vorsuch beyde, ab du wilt. Vnd wen das iar vs get, so grab den boum vs, vnde czwischin eyme
Pelzb 122, 4 sechste wyse ist: Wiltu pfroppin boume, di in dem erstin iare frucht brengin, so czuch dy rinde von dem aste, als
Pelzb 122,15 selbin kvme, so brengit der ast frucht in dem selbin iare. Doch saltu di blumen abe nemen, das der nvge boum
Pelzb 123, 7 buchis losunge; sundir di tugint wert nicht me wen vumf iar odir sechse. Das machstu vornvgin, ab du wilt. Vnd wisse,
Pelzb 124,17 eyn gertener, das der ris keynis vorturbe. Wiltu noch eyme iare, so sege si von den andir, vnde secze wo du
Pelzb 124,23 andir. Vnd wen di ris odir kerne han gewachsin eyn iar, so secze si wo du wilt, vnd merke, das dy
Pelzb 127, 6 man tut eyn pfropris, vnd las is wachsin. Nach eyme iare, wen dy narwe geheylit ist, so nym das selbe rys,
Pelzb 128,32 di do werdin, dy sal man dicke begizen. Noch deme iare secze si wol von den andir in siner ordenunge, wo

Ergebnis-Seite: << 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 >>
Seite drucken