Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
hëlfen stV. (1806 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
| dâ niht vergaz,/ den begund er mit im dan tragen./ hulf iz iht, nu sold ich klagen/ Heimrîches tohter sun./ ob ich | |
| geprîset),/ sô werdent si gewîset/ in die jâmerbæren nôt:/ des hilfet in dîn junger tôt./ waz touc ich nu lebende?/ der | |
| sich lîp und sêle schiet./ sîn hinvart alsus geriet./ waz hilfet ob ichz lange sage?/ der marcrâve was mit klage/ ob | |
| eine tjost durh den prîs./ ob dûz der marcrâve bist,/ half dir dô dîn hêrre Christ/ daz diu Arâboysinne/ Arâbel durh | |
| helfe wol geslaht:/ der hât mich dicke ûz angest brâht./ hilfet mir nu sîn geleite/ durhz her ân arbeite,/ sô kum | |
| veterlîchen sin,/ daz mac an mir wol werden schîn./ mir helfent ouch die bruoder mîn/ und swaz ich werder mâge hân.’/ | |
| da ûze erbolgen?’/ si sprach ‘daz ist der œheim dîn./ hilf mir hulde, liebiu tohter mîn.’/ der vürste ûz Narbôn dô | |
| ichz gar sagen,/ daz mîne mâge an mir verzagen./ nu hilf mir durh die stæten kraft/ der dritten geselleschaft./ ich meine | |
| ir manlîche leben,/ so müezet ir lîhen und geben,/ und helfet dem der zuns ist komen,/ des vlust wir alle hân | |
| nu, von Paveie Irmenschart?/ gedenke ob dû mich habst getragen,/ hilf mir diz leit mit triuwen klagen.’/ aber sprach diu künegîn:/ | |
| erborn,/ derne hete sippe niht verlorn./ swer mir diz leit hilfet tragen,/ der sol mir billîch armuot klagen:/ den verteg ich | |
| ie nâch prîse strebeten./ ir rehtiu tât, ir werder muot/ hulf uns vil baz denne iuwer guot./ wir zwô sîn mit | |
| denne iuwer guot./ wir zwô sîn mit in reslagen./ nû helfet unser sterben klagen:/ sône sît ir von uns beiden/ der | |
| selben jeher!’/ //Dô sprach der künc zuo sîme sweher:/ ‘ich hilf iu durh mîn selbes prîs,/ swie iuwer sun der markîs/ | |
| boten./ si wolden Terramêres goten/ niuwiu mære bringen/ und Gyburge helfen dingen/ //[D]urh des marcrâven klage./ ze Munleun ame zehenden tage/ | |
| luste,/ want ich smorgens kuste/ Vîvîanzen dicke alsô tôt./ ez half in niht swaz er mir bôt,/ //Ich enthoubte den künic | |
| nam den lîp,/ den immer klagent diu werden wîp./ //[I]ch half noch Terramêre/ vürbaz gein herzesêre./ mîn tjost im sluoc den | |
| und des bruoder Turkant:/ Turkânîe was ir lant./ der newedern half sîn krône,/ ine gæbe im daz ze lône/ als ich | |
| êre./ nû ensûmet iuch niht mêre,/ wâpent ors und lîp,/ helfet des daz mir mîn wîp,/ diu clâre Gyburc, hie bestê./ | |
| geworben./ sölh hervart wære verdorben:/ âne Terramêrs gebot/ hetes im geholfen dehein sîn got.’/ er sprach ‘vater, nû nim war/ wie | |
| an mir der meide kint,/ ob ich sô müeze sprechen:/ helfet mîne mâge rechen,/ daz wir von den heiden sölhiu phant/ | |
| mich got wol hât erlân,/ ich wolt im doch sicherlîche/ helfen, sît er dem rîche/ sô manegen prîs hât erstriten/ und | |
| rîterschaft/ beidiu durhz rîche und ouch durh uns,/ helde, nû helfet daz wir mînes suns/ Berhtrames bant zebrechen/ und Vîvîanzen rechen./ | |
| in gesant/ in ir herze sölhe gir,/ daz si wellen helfen vehten mir/ gein dem künege Tybalt von Chler./ dem enmac | |
| swâ dû vîenden ie genâhtes./ nû tuoz durh dîne werdekeit,/ hilf hiute rechen mir mîn leit./ ich schaffe dînem vanen bî/ | |
| ernerten/ ir sêle vors tiuvels banden/ mit ellenthaften handen./ waz half nû Heimrîches kint/ daz die sibne und ir vater sint/ | |
| sun, von dem man sagen/ muoz durh guot rîterschaft./ waz half sîn grôziu hers kraft,/ die im sîn vater schuof ze | |
| mit sîner kraft/ al gewâpent in daz mer./ harte kleine half ir wer./ dô twanger die von Nubîant,/ daz si sluzzen | |
| uns der orse werden/ sô vil daz wir gerîten:/ sô helfe wir dir strîten/ ze orse baz dan ze vuoz.’/ ‘des | |
| von palmât ein collier,/ von stahel ein veste hersenier./ daz half niht al sîn herte:/ reht als ein swankel gerte/ wart | |
| bluotvar./ Terramêrs kinde schar/ wart von in umbe gewant./ waz half si her ûz manegem lant?/ die muosen mit in lîden | |
| si bekumbert vunden/ bêde ir mâge und ir man,/ alsô hulfen si den dan,/ dês ir rîterschaft hât êre./ dannoch hardierten | |
| Matribleiz sprach aber mêr:/ ‘unser wer und unser gote hêr/ half niht, wir enmüesen unverholn/ die wâren schunpfentiure doln./ daz unser | |
| in Larkant gedrungen,/ der vluht gar unbetwungen./ mîn eines rüemen hilfet niht,/ sît man mich hie gevangen siht./ het wir uns | |
| daz dehein man / nie dhein bezz%\erz gewan. / ez half im sît ûz manger nôt, / er behieltz ouch unz | |
| durch ir tumpheit / ofte grôzer arbeit / underwindent; waz hilft si daz?’ / der rîter sprach ‘nu tuot ir baz, | |
| dem jungen rîter glückes wol; / daz doch dem manne helfen sol / ob im diu werlt guotes gan, / wan | |
| rehte ersach, / dô blihter ûf unde sprach / ‘nu hilf, keiser, herre got, / daz mich dirre tievels bot / | |
| gelige, / sô %..ist manic tiurre rîter tôt. / nu helft mir, vrouwe, zuo der nôt, / daz ich die âventiure | |
| sach, / dô stuont er ûf unde sprach / ‘nu hilf mir, herre, süezer got! / lâ dîn genâde und dîn | |
| mich allez her gesant / durch vil mange vreise; / hilf mir, daz ich die reise / volbringe als ich hân | |
| in dîne erbarmunge geben, / daz du mir ruoch%\est ze helfen hie; / swaz ich hân gestriten ie, / daz tet | |
| ich âne meisterschaft, / bärlîch mit dîner kraft; / nu hilf mir, herr%\e, des ist mir nôt, / daz die lieht%\en | |
| mînes tôd%..es iht lache / diu ungetriuwe heidenschaft. / nu hilf mir, herr%\e, mit dîner kraft, / daz ich gesig%\e dem | |
| / und ouch volendet mîne gir. / herre got, des hilf du mir; / sô wil ich immer dienen dir.’ / | |
| ende geben, / od mit vreuden lenger leben; / des helfet mir, sô sît ir guot.’ / er sprach ‘ich sagiu | |
| gegeben. / daz was ein tievel, der im ie / half unde riet wie / er im verlür die sêle gar. | |
| zît. / dô wând%..e Rôaz er wolde im dâ / helfen als er anderswâ / mit sînen listen hêt getân: / | |
| / swaz man im tuot od hât getân, / daz hilfe ich rechen swâ er wil. / ich bin komen ûf | |
| besande baz. / si sprâchen ‘herre, wizzet, daz / im helfent die Särvîe; / dar zuo von Turkîe / kumt im | |
Ergebnis-Seite: << 31 32 33 34 35 36 37 >> |