Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

smac stM. (224 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Pelzb 134,24 der trank nicht enschelit beyde an varbe vnd an dem smake von wyne. Ouch wirt wyn von pflumen vnd von birn
Pelzb 134,29 is wirt most. Dornoch wirt is wyn beyde an dem smacke vnd an der varbe, als gesprochin ist, vnd ist gar
Pelzb 135,21 der rifunge der wynbere di sint nicht alleyne in dem smacke gar suze. Sundir wen man si druckit, das di steyne
Pelzb 136, 7 odir andirs was, do von der wyn moge gewynnen eynen smak. //Von der gewisheit, di man sal habin beyde in der
Pelzb 137,23 honyge, als do gesprochin ist. //Wi man mac gesundirn den smac des wynes irkennen di trogin. Sumeliche sint, di do betrygin
Pelzb 137,24 wynes irkennen di trogin. Sumeliche sint, di do betrygin den smak der lute. Das der wyn, der do suwir ist odir
Pelzb 137,30 in andir vuchtikeit. Wen also nuchtirn sich gevullit, vorget der smak. Jst ouch, das du odir di wyn koster essin suwir dink
Pelzb 138, 5 vnde kostin vnd lange haldin in dem munde, vnd den smak wol vorsuchin. //Hi seczt her, wi man merkin sal, ab
Pelzb 139,21 yn dornoch werdin kalt, vnde smecke yn denne, wi der smak ist. Alsotan smak ist czukvmftik dem wyne. Ouch machstu machin
Pelzb 139,21 kalt, vnde smecke yn denne, wi der smak ist. Alsotan smak ist czukvmftik dem wyne. Ouch machstu machin eynen cirkil eynis
Pelzb 139,27 dem wege der seygerunge. Abir der wyn, der do vrischin smak hat vnd wen man yn gust in di schale vnd
PrMd_(J) 345, 18 lac, die wart alle irwegit unt quam ein alsô sûze smac, alse alle die gûtin wurze dâ wêrin, die in der
PrOberalt 68, 40 libes, daz ist unser gesuͤne, unser gehoͤrde, unser was, unser smakch, unser beruͤrde. swer die fuͤmf sinne behuͤtet und si reht
PrOberalt 72, 16 die fuͤmf sinne des leibs: daz gesune, diu gehorde, der smakch, der was, diu berurde. mit hilf der fuͤmf sinne het
PrOberalt 162, 15 dinch hoͤrnt, daz diu naz durch des leibs gelust suͤzzen smakch von manigen dingen machet, daz der munt nidlicheu $t wort,
ReinFu K, 650 ditz mac vil wol sin/ Ein teil gvter spise.»/ der smac begonde in wisen/ Fvr sines gevateren tvr./ da satzte sich
Rennew 9177 daz ir reiner lip erstarp,/ do kam ein also suzer smag,/ der smag so grozer krefte pflag,/ ob do wærn gar
Rennew 23872 vil gar volles toten lag./ von den toten wart ein smag/ daz wirs kein smag gesmacte nie./ Terramer doch nit enlie,/
Rennew 24150 sie der voget von Baldag./ swaz kunde weren in den smag,/ daz hiez er alles machen:/ pulver von manigen sachen/ uf
RvEBarl 1833 mit swacher kraft/ an daz gebeine behaft,/ daz als unreines smackes phlac,/ daz den ängestlîchen smac/ verdulten niemen mohte,/ von siecheit,
RvEBarl 1834 gebeine behaft,/ daz als unreines smackes phlac,/ daz den ängestlîchen smac/ verdulten niemen mohte,/ von siecheit, als ez tohte./ //Der ander
RvEBarl 1872 vor den sînen/ die guoten schrîne ûf sliezen,/ die solhen smac ûz liezen,/ daz von sîner unreine/ den liuten algemeine/ vil
RvEBarl 1880 man die andern schrîne ûf slôz,/ dô wart der süeze smac sô grôz,/ daz der unreine wâz verswein/ in den rîchen
RvEBarl 1899 hie bescheiden/ von disen dingen beiden./ der guoten schrîne unreiner smac/ bezeichent den, des herze ie phlac/ und iemer phliget valscheit./
RvEBarl 1917 die mit rehter güete/ belîbent dêmüete,/ den gelîchet sich der smac,/ der in den kranken schrînen lac./ hie bî sult ir
RvEBarl 9487 vil gar/ gegeben ze einer lîpnar./ swaz hât als unreinen smac,/ daz in nieman verdulten mac,/ daz wirt begraben sâ zestunt/
RvEBarl 12363 gesiht./ ouch gebrast in des niht,/ sie gæben alsô reinen smac,/ daz sîn hôhiu süeze wac/ vür al der welte wünne
RvEBarl 12471 und niemer: "wol!"/ diu leide stat was leides vol,/ von smacke grôz unreinekeit,/ mit jâmer trûreclîchez leit,/ wallende viures flammen heiz./
RvEBarl 15671 ze helfe wârn sie im gesant./ dâ wart ein vreuden rîcher smac,/ dâ der gotes erwelte lac./ Jôsaphât sich dô lie/ bî
RvEBarl 15952 wurden dar,/ ietweder unverwandelt lac./ der süezeste und der beste smac,/ des weltlîch man künde ie gevie,/ von den lîchamen gie./
RvEWchr 9965 rot/ das wazzer gar uber al das lant,/ in blutis smacke und varwe irchant./ der zouberere Jamnes/ und sin geselle Manbres/
RvEWchr 9987 Egipte wazzers vil:/ als si danne brahten hein,/ in blůtis smacke und varwe ez schein,/ an smake biter, an varwe rot./
RvEWchr 9988 brahten hein,/ in blůtis smacke und varwe ez schein,/ an smake biter, an varwe rot./ die vische fulten und lagen tot,/
SalArz 2, 56 der nasen so iz unnaturlich ist. so gibit iz bosen smac. so iz ouch zu dicke ist. vnde leimic daz ist.
SalArz 15, 47 sin zcu der ercenie. Di louber kreftigint mit ir edelin smacke. wan si sint heiz vnde trucken. Di ber losent. vnde
SalArz 19, 20 wazzer daz da lichte vnde luter ist. ringe. vnde keinen smac hat. vnde schire kalt wirt adir warm. daz ist gut.
SalArz 20, 41 einer scherpher. einer strac. an der korunge vnde an deme smacke. der ander cleine vnde wazric. So ist der ander groz
SalArz 21, 44 / //Nv wolle wir sagin uon den dingin di ediln smac habin. Daz sint blumen also rosin vnde violn. vnde sumelich
SalArz 21, 47 sumelich crut also basilicon. vnde uon andirn dingin di edilin smac habin. als pisen. vnde amber vnde graffer. vnde neilekin. vnde
SalArz 42, 19 daz zan uleisch. vnde smecke darzu. vindestu dar an nicht bosen smac. so wizze daz. daz iz ist uon dem fleumate. daz
SalArz 60, 7 ein ander mischen. he sal ouch ezzin heize electuraria di ediln smac haben. //Der harn mac etwenne nicht uz gen uon der
SalArz 60, 30 nach gip im sogetane dinc di heiz sin. vnde ediln smac haben. als spica. vnde cassia_fistula. cynamomum. cardamomum. vnde gip im
SalArz 71, 37 aderen uol. vnde der harn rot vnde groz vnde suweren smac habe in dem munde. vnde uil slafe. vnde di cit
Seuse 427,17 goͤtlichen hertzlustes enpfunden, so loͮffent sú doch nach dem suͤssen smack, der da us rúchet von sime heinlichen ingesinde, als die
Seuse 452,9 mit blůmen, den walt mit loͮbe, den anger mit suͤssem smack, und allem ertrich git er lust und froͤde. __Eya, kint
SHort 3944 unverzagt/ werd und ain edel brake,/ der dich, ain húrne, smake/ und diner dritte nemi war/ und wenn, wi, wa, wanna,
Spec 17, 14 iweriv naſlocher $t von ubelm wâzze, iwern munt von ubelm ſmacche, iwer herze uon ubeln gedanchen, iwer z%<vngen von ubeln wôrtin,
Tannh 13, 60 ist niht guot geverte,/ da für naem ich der rosen smac, $s und mehte ez wol gesin./ zisern unde bonen/ gent
Tr 7276 erkande./ dar zuo gevie der selbe slac/ einen sô griulîchen smac,/ daz ime daz leben swârte,/ sîn eigen lîp unmârte./ ouch
Tr 7836 sô smacte ie der veige slac/ und machet einen solhen smac,/ daz nieman keine stunde/ bî ime belîben kunde./ //Aber sprach

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 >>
Seite drucken