Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
weinen swV. (782 Belege) Lexer BMZ Findeb.
ob sîn âtem gæbe fiur/ als eines wilden trachen."/ al weinde sunder lachen/ diu frouwe jâmers rîche/ schiet dannen trûreclîche./ sine | |
stat er sagte/ des manec wîp verzagte/ und manec ritter weinde,/ der klagende triwe erscheinde./ dâ wart jâmers vil gedolt./ der | |
ir ougen vlôz/ ûf den jungen Parzivâl./ der rehôrte ir weinens sölhen schal,/ daz er si wachende an gesach./ leit und | |
die hant,/ deiz in dem ermel wider want./ dâ wart geweinet unt geschrît/ ûf dem palase wît:/ daz volc von drîzec | |
rîters fuore mich versan./ mirst ander iwer kumber leit."/ al weinde diu frouwe reit,/ daz si begôz ir brüstelîn,/ als si | |
tôre und niht ein man,/ gewahsen niht pî witzen./ vil weinens, dâ bî switzen/ mit jâmer dolte vil ir lîp./ sist | |
hiez bereiten in zwei bat./ dô lac frou Jeschûte/ al weinde bî ir trûte,/ vor liebe, unt doch vor leide niht,/ | |
als guotem wîbe noch geschiht./ ouch ist genuogen liuten kunt,/ weindiu ougn hânt süezen munt./ dâ von ich mêr noch sprechen | |
prîse hât sus missevarn!"/ ___Cundrî was selbe sorgens pfant./ al weinde si die hende want,/ daz manec zaher den andern sluoc:/ | |
maget trûrec, niht gemeit,/ ân urloup vome ringe reit./ al weinde se dicke wider sach:/ nu hœrt wie si ze jungest | |
scham ist ob siten ein güebet uop./ Cunnewâr daz êrste weinen huop,/ daz Parzivâl den degen balt/ Cundrîe surzier sus beschalt,/ | |
herzen jâmer ougen saf/ gap maneger werden frouwen,/ die man weinde muose schouwen./ ___Cundrîe was ir trûrens wer./ diu reit enwec: | |
im sîn kranker sin geriet./ sîne knappen, fürsten kindelîn,/ al weinde tâten klagen schîn,/ die mit dem künec dâ wârn gewesen./ | |
diech hie sihe:/ der dritten ich niht suone gihe."/ des weinten die eltern dô:/ Obilôt was vaste vrô./ ___der künec mit | |
hant fürn mantel sleif,/ dâ si Meljanzes arm begreif:/ al weinde kust ir rôter munt/ dâ der was von der tjoste | |
dem palas,/ dar er durch urloup komen was./ Obilôt des weinde vil:/ si sprach "nu füert mich mit iu hin."/ dô | |
erzeiget/ unt ir hôher muot geneiget./ in strît si sêre weinde:/ wol si daz bescheinde,/ daz friwentlîch liebe ist stæte./ waz | |
geschant./ //___Mîn frouwe Antikonîe,/ vor valscheit diu vrîe,/ dort al weinde bî im stêt./ ob iu daz niht ze herzen gêt,/ | |
in diu kint ersâhen,/ dâ wart grôz umbevâhen./ ieslîchz sich weinende an in hienc:/ daz weinn iedoch von liebe ergienc./ ___von | |
wart grôz umbevâhen./ ieslîchz sich weinende an in hienc:/ daz weinn iedoch von liebe ergienc./ ___von Curnewâls mit im dâ was/ | |
iwern prîs bewarn."/ ___ir was sîn dan scheiden leit:/ dô weinden durch gesellekeit/ mit ir manc juncfrouwe clâr./ diu küngîn sprach | |
sprâchen "wer sol schirmer sîn/ über des grâles tougen?"/ dô weinden liehtiu ougen./ ___si truogenn künec sunder twâl/ durch die gotes | |
tuon als die bî witzen sint./ sich füeget paz ob weint ein kint/ denn ein bartohter man./ ich wil diz ors | |
diu magt wol sô getriwe was/ daz si von herzen weinde/ und grôze klage erscheinde./ ___dennoch was ez harte fruo:/ innen | |
daz liez ir vater âne haz./ dô sprach er "tohter, wein et niht./ swaz in schimpfe alsus geschiht,/ ob daz von | |
si den beiden./ die süezen meide reine,/ ob ir dewedriu weine?/ jâ si beide sêre,/ durch rehtes jâmers lêre,/ dô sin | |
geruochet,/ frouwe, ich sol mîn harnasch hân."/ des wart grôz weinen dâ getân/ von den frouwen allen vieren./ si sprâchen "welt | |
riuwe:/ wand er sach an in triuwe./ er bat se weinen verbern:/ sîn munt dar zuo begunde gern/ harnasch, ors unde | |
___Gâwân ûf sîns strîtes vart/ balde aldâ gewâpent wart/ bî weinden liehten ougen:/ si tâtenz alsô tougen/ daz niemen vriesch diu | |
in sîner hant erz fuorte/ von der liehten ouwe./ des weinde manec frouwe,/ daz sîn reise aldâ von in geschach./ diu | |
den andern stat./ der sprunc mit valle muoste sîn./ des weinde iedoch diu herzogîn./ der wâc was snel unde grôz./ Gâwân | |
ê âne minne sîn."/ ___diu clâre unt diu rîche/ sprach weinde herzenlîche/ "hêrre, als i’u nôt gesage,/ waz ich der im | |
sprach./ ___Gâwân reit dan mit freude siten:/ doch wart ir weinen niht vermiten,/ unz er mit ir klagete./ er sprach daz | |
ir klagete./ er sprach daz si sagete/ war umbe ir weinen wære,/ daz siz durch got verbære./ si sprach "hêrre, ich | |
schulde:/ Gâwân ir vater wol gehiez,/ dô er si sêre weinde liez,/ des tages dô er von ir reit/ dâ prîs | |
sô sît irz die er meinet,/ nâch der sîn herze weinet:/ unde heizt ir Itonjê,/ sô tuot ir im von herzen | |
ich sach/ die hant von der diu schrift geschach."/ ___si weinde sêre und was doch vrô:/ hin zem knappen sprach si | |
sach!/ ___Gâwân sich hal des tougen,/ daz sîniu liehten ougen/ weinen muosen lernen./ zeiner zisternen/ wârn si beidiu dô enwiht:/ wan | |
wan si habtens wazzers niht./ von der liebe was daz weinen,/ daz Artûs kunde erscheinen./ von kinde het er in erzogen:/ | |
âne wanc,/ daz si nie valsch underswanc./ ___Arnîve wart des weinens innen./ si sprach "hêrre, ir sult beginnen/ vreud mit vreuden | |
wolten:/ von der liebe si daz dolten./ beidiu lachen unde weinen/ kunde ir munt vil wol bescheinen:/ von grôzer liebe daz | |
warf daz swert:/ "unsælec unde unwert/ bin ich," sprach der weinde gast./ "aller sælden mir gebrast,/ daz mîner gunêrten hant/ dirre | |
manlîch spiegel was."/ si satzt in nider ûffez gras:/ ir weinens wênec wart verdagt./ dô streich im diu süeze magt/ aben | |
zît./ mîner swester soltu des niht sagn,/ unt sult dîn weinen gar verdagn."/ //Si sprach "ich mac wol weinen/ und immer | |
sult dîn weinen gar verdagn."/ //Si sprach "ich mac wol weinen/ und immer klage erscheinen:/ wan sweder iwer dâ beligt,/ nâch | |
doch niht vergaz,/ sine warte an Bênen ougen/ daz diu weinden tougen:/ //Dô wart ouch si nâch jâmer var,/ ir süezer | |
sîn îserîne kolzen/ an wol geschicten beinen./ do begunden frouwen weinen./ daz her zogte ûz über_al,/ dâ si mit swerten hôrten | |
ich ræche/ an mîner frouwen, ob si sie/ alsus sæhen weinen hie."/ //___Artûs sprach "sint ez die knabn,/ diech an den | |
ze mir:/ ich wil den kampf undervarn./ die wîle soltu weinen sparn./ nu wær du doch gevangen:/ sage mir, wiest daz | |
mir hât geklagt/ Itonjê mîner swester barn:/ diu kan ir weinen wênec sparn./ daz glouben mîne gesellen,/ die hie habent, op | |
Ergebnis-Seite: << 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 >> |