Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

vriuntschaft stF. (132 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Rol 3233 sun,/ der bruder můse sam tůn,/ da schit sich michel fruntscaft./ owi wie da geclaget wart!/ da was wůft unde we:/
Roth 1957 imbutit holde minne./ Min vrowe die kuninginne./ Vnde ist der urvntshefte vnder dan./ du salt hin zo ir gan./ Dar wil die
RvEBarl 215 vîent solte sîn;/ ouch tet er vriuntlîche schîn/ den liuten vriuntschaft genuoc,/ den er holdez herze truoc:/ sô gebar der zît
RvEBarl 1034 guot./ ouch ist der vater im sô holt,/ swer sîne vriuntschaft verscholt,/ der tuot sînen willen wol:/ dar umbe ich im
RvEBarl 1147 wîte prîste/ und daz er an sich wîste/ der liute vriuntschaft unde gunst./ diu mâze wag im rehte kunst/ gên dirre
RvEBarl 4437 ir beider lôn bejagen,/ man sehe in dem einen tragen/ vriuntschaft, dienest oder haz,/ danne dem andern. vürbaz/ er im den
RvEBarl 9801 der name ist minne rîche./ si wert uns minneclîche/ mit vriuntschaft minne sunder haz./ noch minnen wir vürbaz/ eine gotinne guot,/
RvEBarl 13710 manlîch güete,/ sîn gebærde und sîn leben/ kundim der liute vriuntschaft geben./ //Gots und des Wunsches kinde/ begunde sîn gesinde,/ sîn
RvEBarl 14025 verre ûf sîne zuovart./ vil wênec wart aldâ gespart/ ir vriuntschaft mit gruoze./ sie liezen sich ze vuoze;/ sie hielsen unde
RvEWh 348 es enden wolde./ Vil manic hoverede hoh,/ Die sich gen frúntschaft niendert zoh,/ Von in baiden gischach./ Itweder mit gelphworten sprach
RvEWh 5144 minen můt,/ Den solt du wissen. e das ich/ Ze frúntschaft wolte nemen dich/ Und also wenden dine not,/ E wolt
SAlex 3615 gereite./ ze grôzer arbeite/ sal man got flêhen/ und stâte frûntscaf besehen./ wiltu mir ze helfe comen/ und mahtu mir noh
SM:UvS 12: 1, 7 daz sîn künfteclichiu vreude werde als ê:/ So mac diu vriuntschaft wernde wol belîben./ och sint gewis, swaz man wil ubertrîben,/
SM:UvS 29: 1, 4 wurde er von sînem hôhern och gesêret,/ Daz diu gehalsen vriuntschaft sich vil lîhte entrande,/ swenne er sich lîbes unde guotes
SM:WvK 4: 4, 4 zuo ir versteln./ Daz gefüeget wol diu guote:/ wan sol friuntschaft sêre heln./ Elliu huote ist gar verlorn,/ ob ich die
StrKD 4, 689 dir gerne volgen./ daz im got si erbolgen,/ der unser vr(e)untschaft wende!#.’/ sust nam der strit ein ende./ ditz ist von
Tannh 9, 33 Swa si wil uf einem se:/ so habe ich ir friuntschaft und ir hulde./ bringe ich ir von Galile/ her an
Tr 5402 lande vuor,/ ze welhen êren ez ir kam,/ wie diu vriuntschaft ende nam.’/ ’vriuntschaft? wie meinet ir daz?’/ ’ine sage iu
Tr 5403 welhen êren ez ir kam,/ wie diu vriuntschaft ende nam.’/ ’vriuntschaft? wie meinet ir daz?’/ ’ine sage iu nu niht vür
Tr 8488 im sam./ wer getrüege iemer under uns zwein/ sô grôze vriuntschaft inein?’/ ’hêrre’ sprâchens aber dô/ ’ez vüeget sich vil dicke
Tr 8497 wider ze suone bringen./ ûz hezlîchen dingen/ wirt dicke michel vriuntschaft./ sît ir hie zuo gedanchaft,/ ir muget noch wol geleben
Tr 13967 einem velschlîchem site/ und wænet allez dâ mite/ erwerben mîne vriuntschaft./ nu hât ez aber arme craft,/ sîn smeichen hilfet cleine;/
Tr 14750 alle wol, daz wir/ vil harte wæren kumberhaft/ mit valschlîcher vriuntschaft./ des wânes ist der hof vol./ nu weiz ez aber
Tr 16788 und mit durnehtekeite/ der durnehtigen seite,/ ir beider vriundinne,/ ir vriuntschaft unde ir minne;/ und ervüere ouch, waz der mære/ umb
UvZLanz 955 an mir begât./ der rede mich grôʒ ernest hât./ durch friuntschaft nim ditz vingerlîn/ und dar nâch mich und al daʒ
UvZLanz 3517 von ein ander wol,/ als ein getriwer friunt sol:/ wan friuntschaft ze ougen gewant/ und danne wenken zehant/ sô man des
WhvÖst 8913 tohter da/ ze gebenn dem k#;eunge von Frigia/ denne durch vriuntschefte,/ da von iwer helf crefte/ iwern weg her wunden pfeden?/
Wig 10066 die ich dir benenne hie / ir dienest und ir vriuntschaft: / mîn herr%..e der kün%\ic mit sîner kraft, / her
Wig 10106 sîn. / vrouw%..e Êlamî%..e diu künigîn / widerbiut%..e%..t dir ir vriuntschaft, / si und ir geselleschaft. / vrouwe Marîne und ir
Wig 10118 Sâlîe; / dar nâch diu mässenîe / widerbiut%..e%..t dir ir vriuntschaft. / mîn herr%..e der kün%\ic, mit sîner kraft / wil
Wig 10150 hât / dem entwîche ich nimmer einen vuoz. / ir vriuntschaft und ir gruoz / ist mir als in diu mîne.
Will 97, 7 humanitate: dar zûo s%/agon íh íu. daz íh ze sîner frûintschéfte nîene qu%/am ullis pr%;;ecedentibus meritis: sunter ókkeret gratuita gratia illius.

Ergebnis-Seite: << 1 2 3
Seite drucken